﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Gelinkte verstrekking(en) :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestation(s) liée(s) :</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181031 - 181042</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181031 - 181042</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181053 - 181064</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181053 - 181064</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181075 - 181086</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181075 - 181086</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181090 - 181101</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181090 - 181101</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181112 - 181123</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181112 - 181123</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181134 - 181145</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181134 - 181145</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181156 - 181160</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181156 - 181160</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181171 - 181182</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181171 - 181182</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181193 - 181204</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181193 - 181204</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181215 - 181226</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181215 - 181226</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181230 - 181241</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181230 - 181241</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.32</rule_seq>
    <rule_desc_nl>181252 - 181263</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>181252 - 181263</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de implantaten die de verankering van een externe prothese toelaten, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Afin de pouvoir bénéficier d’une intervention de l’assurance obligatoire pour les prestations relatives aux implants permettant l’ancrage d’une prothèse externe, il doit être satisfait aux conditions suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. Critères concernant l’établissement hospitalier</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan de volgende criteria voldoet:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 et 181252-181263 ne peuvent faire l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui répond aux critères suivants:</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De indicatiestelling en implantatie mogen enkel in een universitair ziekenhuis met expertise in dit domein uitgevoerd worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La pose d’indication et l’implantation ne peuvent être effectuées que dans un hôpital universitaire ayant une expertise dans ce domaine.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het multidisciplinaire team dat de indicatie stelt is minstens samengesteld uit:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’équipe multidisciplinaire qui pose l’indication est composée au minimum de :</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 orthopedisch chirurg</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 chirurgien orthopédique</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 arts-specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 médecin spécialiste en médecine physique et revalidation</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2019041947</author_doc>
    <authority_id>41356</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 psychiater of psycholoog</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 psychiatre ou psychologue</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 kinesitherapeut</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 kinésithérapeute</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 ergotherapeut</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 ergothérapeute</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 dermatoloog</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 dermatologue</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 arts-specialist in de inwendige geneeskunde met bijzondere ervaring in de klinische infectiologie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 médecin spécialiste en médecine interne ayant une compétence particulière en infectiologie</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2019041947</author_doc>
    <authority_id>41356</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-04-30</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- en 1 orthopedist-prothesist</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- et 1 orthopédiste prothésiste</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- en 1 orthopedisch technoloog in de prothesiologie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- et 1 technologue orthopédique en prothésiologie</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2026002242</author_doc>
    <authority_id>56778</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>die in die techniek geschoold zijn en hun expertise kunnen bewijzen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>qui ont été formés à cette technique et peuvent faire preuve de leur expertise.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dit team staat onder begeleiding van het multidisciplinaire team van het universitair ziekenhuis Sahlgrenska van Gothenburg (Zweden).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette équipe est encadrée par l’équipe multidisciplinaire de l’hôpital universitaire Sahlgrenska de Gothenburg (Suède).</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verplegingsinrichting heeft bovendien een gedocumenteerd behandelingsprogramma. Dit beschrijft de selectieprocedure van de patiënt, het zorgtraject (chirurgische ingreep, revalidatie tot en met het effectief gebruik van de eerste prothese), het orthopedisch-technisch onderhoud, de klinische follow-up met de mogelijkheden in geval van complicaties of incidenten, de maatregelen ter verzekering van de continuïteit van deze gespecialiseerde zorg.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’établissement possède en outre un programme de traitement documenté. Celui-ci décrit la procédure de sélection du patient, le trajet de soin (intervention chirurgicale, rééducation jusqu’à l’utilisation effective de la première prothèse définitive y comprise), l’entretien technique orthopédique, les suivis cliniques reprenant les possibilités en cas de complications ou d’incidents, les mesures assurant la continuité de ce soin spécialisé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het revalidatieprogramma mag enkel uitgevoerd worden in een verplegingsinrichting die de implantatie realiseert of in een revalidatie-inrichting gespecialiseerd in revalidatie van geamputeerden. Deze revalidatie-inrichting dient tevens een overeenkomst te hebben ondertekend met de implanterende verplegingsinrichting om de revalidatie van hun patiënten op zich op te nemen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le programme de rééducation ne peut être effectué que dans l’établissement hospitalier qui réalise l’implantation ou dans un établissement de rééducation spécialisé dans la rééducation des amputés. Cet établissement doit également avoir signé une convention avec l’établissement hospitalier implanteur pour prendre en charge la rééducation de leurs patients.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het multidisciplinaire team van de revalidatie-inrichting is minstens samengesteld uit:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’équipe multidisciplinaire du centre de rééducation est composée au minimum :</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 arts-specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 médecin spécialiste en médecine physique et revalidation</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2019041947</author_doc>
    <authority_id>41356</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 psychiater of psycholoog</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 psychiatre ou psychologue</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 kinesitherapeut</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 kinésithérapeute</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 1 ergotherapeut</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 1 ergothérapeute</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-04-30</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- en 1 orthopedist-prothesist</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- et 1 orthopédiste prothésiste</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- en 1 orthopedisch technoloog in de prothesiologie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- et 1 technologue orthopédique en prothésiologie</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2026002242</author_doc>
    <authority_id>56778</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De revalidatie-inrichting verbindt zich ertoe het geplande revalidatieprogramma te volgen, ook wanneer extramurale kinesitherapeuten worden ingeschakeld.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’établissement de rééducation s’engage à suivre le programme de rééducation prévu, aussi lorsque que l’on fait appel à des kinésithérapeutes extramuros.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verplegingsinrichting die voldoet aan voornoemde criteria, kan zich kandidaat stellen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging op basis van het formulier L-Form-II-01 om opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen die de verstrekkingen 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134- 181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 kunnen attesteren volgens de modaliteiten opgesteld door de Dienst voor geneeskundige verzorging.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’établissement hospitalier répondant aux critères susmentionnés, peut poser sa candidature auprès du Service de soins de santé sur base du formulaire L-Form-II-01 pour être repris sur la liste des établissements hospitaliers qui peuvent attester les prestations 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134- 181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 selon les modalités déterminées par le Service des soins de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Op basis van dit formulier stelt de Commissie een lijst van verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten op waarvoor de kandidatuur wordt weerhouden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sur la base de ce formulaire, la Commission dresse une liste des établissements hospitaliers et des médecins spécialistes dont la candidature est retenue.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze lijst zal gepubliceerd en geactualiseerd worden op de website van het RIZIV.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette liste sera publiée et mise à jour sur le site internet de l’INAMI.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De opname op deze lijst wordt stilzwijgend verlengd, totdat de verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria voldoet, dat zij niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de criteria, wordt de tegemoetkoming voor dit hulpmiddel voor deze verplegingsinrichting opgeschort. De Dienst voor geneeskundige verzorging informeert de verplegingsinrichting en de Commissie hierover.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’enregistrement sur cette liste est reconduit de manière tacite jusqu’à ce que l’établissement hospitalier déclare ne plus satisfaire aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur cette liste ou bien jusqu’à ce que le Service des soins de santé constate que l’établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis. Lorsque le Service des soins de santé constate que l’établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères, le remboursement du dispositif est suspendu pour cet établissement hospitalier. Le Service des soins de santé en informe l’établissement hospitalier et la Commission.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Elke wijziging aan de gegevens uit het formulier L-Form-II-01 moet spontaan meegedeeld worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging door het indienen van een nieuw geactualiseerd formulier L-Form-II-01.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Toute modification d’une donnée reprise dans le formulaire L-FormII-01 doit être signalée spontanément au Service des soins de santé via l’introduction d’un nouveau formulaire L-Form-II-01 mis à jour.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. Criteria betreffende de rechthebbende</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. Critères concernant le bénéficiaire</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 et 181252-181263 ne peuvent faire l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères suivants:</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indicaties</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Indications</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>30</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De rechthebbende heeft een majeure amputatie van een lidmaat van meer dan 2/3 van de femurlengte of meer dan ½ van de humeruslengte, en het gebruik van een kokerprothese is technisch niet mogelijk.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le bénéficiaire a une amputation majeure d’un membre sur plus de 2/3 de la longueur du fémur ou plus de la moitié de la longueur de l’humérus, et l’utilisation d’une prothèse à fût n’est techniquement pas possible.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>OF</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>OU</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>32</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De rechthebbende heeft een transfemorale of transhumerale amputatie en een normaal en duurzaam gebruik van zijn kokerprothese is niet mogelijk als gevolg van recurrente dermatologische problemen, die niet door de prothesist, door dermatologische behandeling of door een chirurgische ingreep verholpen kunnen worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le bénéficiaire a une amputation transfémorale ou transhumérale, et une utilisation normale et à long terme de sa prothèse à fût n’est pas possible suite à des problèmes dermatologiques récurrents qui ne peuvent pas être remédiés par le prothésiste, par un traitement dermatologique ou par une intervention chirurgicale.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>33</rule_seq>
    <rule_desc_nl>EN</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>ET</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>34</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De algemene toestand van de rechthebbende moet de implantatie volgens de gebruiksinstructies van het hulpmiddel en het volgen van de revalidatie toelaten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’état général du bénéficiaire permet l’implantation selon les instructions d’utilisation du dispositif et de suivre le traitement de revalidation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>35</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De rechthebbende is niet ouder dan 65 jaar en in geval van implantatie ter hoogte van de femur is zijn lichaamsgewicht (prothese inbegrepen) minder dan 100kg.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le bénéficiaire n’a pas plus de 65 ans et en cas d’implantation au niveau du fémur, son poids corporel (prothèse comprise) est inférieur à 100kg.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>36</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De rechthebbende engageert zich om het revalidatieprogramma te volgen dat aan hem voor de implantatie voorgelegd werd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le bénéficiaire s’engage à suivre le programme de rééducation qui lui a été soumis avant implantation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>37</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3. Criteria betreffende het hulpmiddel</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3. Critères concernant le dispositif</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>38</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 et 181252-181263 ne peuvent faire l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères suivants:</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>39</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.1.Definitie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.1. Définition</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>40</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het implantaatsysteem bevat een intraosseus gedeelte en een percutaan gedeelte waarop een externe prothese op een directe en stevige wijze verankerd wordt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le système d’implant est composé d’une partie intra-osseuse et une partie percutanée sur laquelle vient se fixer de façon directe et solide une prothèse externe.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>41</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het intraosseus gedeelte is zonder cement geplaatst en laat osseointegratie toe. Het wordt tot een maximale diepte van 10 cm vanaf het botuiteinde geïmplanteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La partie intra-osseuse est placée sans ciment et permet l’ostéointégration. Elle est implantée à une profondeur maximale de 10 cm à partir de l’extrémité osseuse.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>42</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het percutaan gedeelte is stevig aan het intraosseus gedeelte verankerd. Het perforatietraject is minder dan 1 cm en laat een stabiele fixatie van de huid van de perforatiezone aan het bot toe. Het design is ontworpen om de mechanische irritatie en het infectie- en marsupialisatierisico te verminderen en de osseoïntegratie van het implantaat te maximaliseren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La partie percutanée est fixée solidement à la partie intra-osseuse. Le trajet de perforation est inférieur à 1 cm et permet une fixation stable de la peau de la zone de perforation à l’os. Le design est conçu pour réduire les irritations mécaniques et le risque d’infection et marsupialisation et pour maximaliser l’ostéointégration de l’implant.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>43</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De operatietechniek voorziet een implantatie in 2 stappen met een minimaal interval van een maand om osseoïntegratie toe te laten. Het koppelingssysteem tussen de prothese en het percutaan gedeelte is veilig en biedt beveiligingen aan tegen gevaarlijke krachtinwerkingen (torsiebeveiliging en schokdemping).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La technique opératoire prévoit une implantation en deux temps avec un intervalle minimum de un mois pour permettre l’ostéointégration. Le système d’accouplement entre la prothèse et la partie percutanée est sûr et offre des protections contre des contraintes de forces dangereuses (protection contre la torsion et amortissement des chocs).</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>44</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.2.Criteria</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.2.Critères</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>45</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst moeten de werkzaamheid en veiligheid van het hulpmiddel aangetoond worden met behulp van klinische studies. Deze studies dienen gepubliceerd te zijn in een internationaal erkend peer reviewed tijdschrift. Onder de gerealiseerde klinische studies, moet er minstens één prospectieve studie zijn met minimum 30 patiënten die gedurende minimaal twee jaar gevolgd werden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative, le dispositif doit avoir fait preuve de son efficacité et sa sécurité à l’aide d’études cliniques. Ces études seront publiées dans une revue « peer-reviewed » reconnue internationalement. Parmi les études cliniques réalisées, il faut au moins une étude prospective sur un minimum de 30 patients suivis pendant au minimum deux ans.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>46</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een hulpmiddel dat een aanpassing is van een hulpmiddel dat reeds op de nominatieve lijst ingeschreven is voor dezelfde verdeler, zonder wijziging van het werkingsmechanisme en zonder negatieve impact op de werkzaamheid, de veiligheid en de kwaliteit, mag ingeschreven worden zonder klinische studies op voorwaarde dat de verdeler de aanpassingen en hun praktische gevolgen in detail beschrijft.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un dispositif qui est une adaptation d’un dispositif déjà inscrit sur la liste nominative pour le même distributeur, sans changement du mode d’action et sans impact négatif sur l’efficacité, la sécurité et la qualité, peut être inscrit sans études cliniques à condition que le distributeur décrive les adaptations et leurs conséquences pratiques en détail.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>47</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.3.Garantievoorwaarden</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.3. Conditions de garantie</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>48</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de verstrekkingen 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 en 181252-181263 moeten de volgende garanties worden gegeven:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative pour les prestations 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086, 181090-181101, 181112-181123, 181134-181145, 181156-181160, 181171-181182, 181193-181204, 181215-181226, 181230-181241 et 181252-181263, le dispositif doit répondre aux conditions de garantie suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>49</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 3 jaar volledige garantie aan 100% voor het implanteerbare gedeelte</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 3 ans de garantie totale à 100% pour la partie implantable</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>50</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- 2 jaar volledige garantie aan 100% voor het percutaan gedeelte</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- 2 ans de garantie totale à 100% pour la partie percutanée</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>51</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4. Aanvraagprocedure en formulieren</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4. Procédure de demande et formulaires</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>52</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.1. Première implantation/Première utilisation</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>53</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Geen administratieve verplichting.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’obligation administrative.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>55</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.2. Vervanging</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.2. Remplacement</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>57</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.3. Voortijdige vervanging</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.3. Remplacement prématuré</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>58</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In afwijking van de bepalingen onder het punt 5.2. kan een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor een voortijdige vernieuwing worden toegekend door het College van artsen directeurs op basis van een omstandig medisch verslag ter staving van de voortijdige vervanging.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par dérogation aux dispositions du point 5.2., une intervention de l’assurance obligatoire pour un remplacement prématuré peut être accordée par le Collège des médecins-directeurs sur la base d’un rapport médical circonstancié justifiant le remplacement prématuré.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>59</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Gedurende de garantieperiode en in geval van disfunctie die niet te wijten is aan de rechthebbende of de evolutie van zijn medische toestand, is de verdeler verplicht de garantievoorwaarden na te leven.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pendant la période de garantie et en cas d’un dysfonctionnement qui n’est pas lié au bénéficiaire ou à l’évolution de sa situation médicale, le distributeur est obligé d’appliquer les conditions de garantie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>60</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In het geval dat het hulpmiddel door de rechthebbende gebruikt is op een wijze die niet conform is aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor implantatie bezorgd werden, kan het College een gedeeltelijke terugbetaling toekennen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans le cas où le dispositif a été utilisé par le bénéficiaire de façon non conforme aux instructions d’utilisation qui lui ont été fournies avant implantation, le Collège peut accorder un remboursement partiel.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>61</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5. Regels voor attestering</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5. Règles d’attestation</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>62</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5.1. Cumul- en non-cumulregels</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5.1. Règles de cumul et de non-cumul</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>63</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>64</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5.2. Andere regels</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5.2 Autres règles</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>65</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking 181193-181204 of 181215-181226 kan pas worden verleend na een termijn van 10 jaar, te rekenen vanaf de datum van implantatie van respectievelijk de verstrekking 181075-181086 of 181090-181101.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une intervention de l´assurance obligatoire pour la prestation 181193-181204 ou 181215-181226 ne peut être accordée qu’après un délai de 10 ans à compter à partir de la date de l’implantation relative à la prestation 181075-181086 ou 181090-181101 respectivement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>66</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking 181112-181123 kan pas worden verleend na een termijn van 3 jaar te rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking 181031-181042, 181112-181123 of 181156-181160.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une intervention de l´assurance obligatoire pour la prestation 181112-181123 ne peut être accordée qu’après un délai de 3 ans à compter à partir de la date de l’implantation relative à la prestation 181031-181042, 181112-181123 ou 181156-181160.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>67</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking 181134-181145 kan pas worden verleend na een termijn van 5 jaar, te rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking 181053-181064, 181134-181145 of 181171-181182.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une intervention de l´assurance obligatoire pour la prestation 181134-181145 ne peut être accordée qu’après un délai de 5 ans à compter à partir de la date de l’implantation relative à la prestation 181053-181064, 181134-181145 ou 181171-181182.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2018013368</author_doc>
    <authority_id>40273</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>69</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5.3. Derogatie van de attesteringsregels</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5.3. Dérogation aux règles d’attestation</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>70</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2017-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>71</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6. Resultaten en statistieken</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6. Résultats et statistiques</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20170118</author_doc>
    <authority_id>18834</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>73</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De implanterende verplegingsinrichtingen en de revalidatieinrichtingen maken om de 3 jaar een verslag op met een analyse van de recente literatuur en toelichting aan de Commissie. De aard van het  verslag wordt vastgelegd door de Commissie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les établissements hospitaliers implanteurs et les établissements de revalidation feront tous les 3 ans un rapport avec une analyse de la littérature récente et explication à la Commission. La nature du rapport est établie par la Commission.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>74</rule_seq>
    <rule_desc_nl>7. Verwerking van gegevens</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>7. Traitement des données</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>75</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De gegevens die in het kader van de vergoedingsvoorwaarde L-§ 29 worden geregistreerd zijn deze vermeld onder punten 1 en 4.3. en in overeenstemming met de gegevens vermeld onder artikel 35septies/9 ° van de wet.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les données enregistrées dans le cadre de la condition de remboursement L-§ 29 sont celles mentionnés au points 1 et 4.3 et conformément aux données reprises à l’article 35septies/9 de la loi.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>76</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verwerking van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt volgens de doeleinden bepaald in artikel 35septies/8, 1° en 2° van de wet.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le traitement des données visées au premier alinéa s’effectue conformément aux finalités précisées à l’article 35septies/8, 1° et 2° de la loi.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>77</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verwerking van de gegevens gebeurt zoals vermeld in artikel 35septies/10, 1° en 2° van de wet.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le traitement des données est effectué tels que mentionnés à l’art. 35 septies/10, 1° et 2° de la loi.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>78</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Enkel de personen zoals vermeld in artikel 35 septies/11, 1°, 2° en 4° van de wet hebben toegang tot de niet-gepseudonimiseerde persoonsgegevens.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Seules les personnes telles que mentionnées à l’article 35 septies/11, 1°, 2° et 4° de la loi ont accès aux données à caractère personnel non pseudonymisées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>79</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De bewaringstermijn van de gegevens bedoeld in artikel 35septies/13, eerste lid van de wet wordt vastgesteld op 10 jaar.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le délai de conservation des données visé à l’article 35septies/13, alinéa 1er de la loi est fixé à 10 ans.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>181263</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Osseogeïntegreerd vervangingsdeel van een geïmplanteerd systeem dat de directe verankering van een externe prothese in de humerus toelaat, in geval van voortijdige vervanging</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Partie ostéointégrée de remplacement d’un système implanté permettant l’ancrage direct d’une prothèse externe dans l’humérus, en cas de remplacement anticipé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_L§29            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>80</rule_seq>
    <rule_desc_nl>8. Allerlei</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>8. Divers</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043127</author_doc>
    <authority_id>53281</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>