﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>D_IM_L1700          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL IMPLANTATEN</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION IMPLANTS</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022305</author_doc>
    <authority_id>9603</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>D_IM_L1700          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking 167694-167705 omvat alle onderdelen van de prothese. Geen enkele verstrekking van de lijst, met betrekking tot de gewrichtsprothesen, kan worden gecumuleerd met de verstrekking 167694-167705.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation 167694-167705 couvre l'ensemble des éléments composant la prothèse. Aucune autre prestation de la liste, relative aux prothèses articulaires, ne peut être cumulée avec la prestation 167694-167705.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022305</author_doc>
    <authority_id>9603</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 05</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  05</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2014022591</author_doc>
    <authority_id>19882</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In de Lijst wordt verwezen naar “internationaal peer-reviewed tijdschrift” of “peer-reviewed journal”. Aan welke criteria dienen tijdschriften te voldoen om hiervoor in aanmerking te komen?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Il est fait référence dans la Liste aux termes “journal international peer-reviewed” ou “journal peer-reviewed”. A quels critères doivent satisfaire les journaux pour entrer en ligne de compte?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder “internationaal peer-reviewed tijdschrift” of “peer-reviewed journal” wordt een wetenschappelijk tijdschrift bedoeld, dat aan al de volgende criteria voldoet:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un “journal international peer-reviewed” ou “journal peerreviewed” vise un journal scientifique, qui remplit les critères suivants:</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>. het tijdschrift publiceert artikelen met originele resultaten van wetenschappelijk onderzoek zoals onder andere klinische studies of reviews van de wetenschappelijke literatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>. le journal publie des articles concernant des résultats originaux de recherche scientifique tels que, entre autres des études cliniques ou des revues de la littérature scientifique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>. publicatie van de artikelen gebeurt enkel nadat ze werden beoordeeld door een panel van vakgenoten, die onafhankelijk zijn van de auteurs.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>. la publication des articles est possible uniquement après une révision par un comité de pairs, qui sont indépendants des auteurs.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2017020270</author_doc>
    <authority_id>19892</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_005           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>. Indien het tijdschrift reeds meer dan 3 jaar wordt gepubliceerd, dient het een ‘impact factor’ te hebben, berekend door Thompson Reuters/Clarivate Analytics</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>. Si le journal est publié depuis plus que 3 ans, il doit avoir un facteur d’impact (« impact factor ») calculé par Thompson Reuters/Clarivate Analytics.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019030820</author_doc>
    <authority_id>41276</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_007           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 07</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  07</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022100</author_doc>
    <authority_id>19883</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_007           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022100</author_doc>
    <authority_id>19883</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_007           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe kan een pin gebruikt bij een transosseuze tractie gefactureerd worden ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment facturer une broche utilisée pour une traction transosseuse ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022100</author_doc>
    <authority_id>19883</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_007           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022100</author_doc>
    <authority_id>19883</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_007           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Als de tractie minder dan 30 dagen duurt, beantwoordt de transosseuze pin niet aan de definitie van een implanteerbaar hulpmiddel. De transosseuze pin mag niet worden aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lorsque la traction dure moins de 30 jours, la broche transosseuse ne répond pas à la définition d’un dispositif implantable. La broche transosseuse ne peut pas être attestée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022100</author_doc>
    <authority_id>19883</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 12</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  12</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe wordt een biologische netje gefactureerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment facturer un filet biologique ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een biologische netje gebruikt voor herstel van abdominaal wanddefect of voor herstel van liesbreuk of voor bescherming van orgaan beantwoord aan de omschrijving van één van de volgende verstrekking :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un filet biologique utilisé pour une réparation d’un défaut de la paroi abdominale ou réparation d’une hernie inguinale ou pour la protection d’un organe correspond au libellé de l’une des prestations suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>157894 - 157905 Netje voor herstel van abdominaal wanddefect of voor herstel van liesbreuk of voor bescherming van orgaan tot 300 cm², per cm²</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>157894 - 157905 Filet pour réparation d’un défaut de la paroi abdominale ou pour réparation d’une hernie inguinale ou pour la protection d’un organe jusque 300 cm², par cm²</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingscategorie : I.B.a</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Catégorie de remboursement : I.B.a</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsbasis € 0,50 - Veiligheidsgrens (%) 50,00 % - Persoonlijk aandeel (%) 0,00 %</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Base de remboursement € 0,50 - Marge de sécurité (%) 50,00 % - Intervention personnelle (%) 0,00 %</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Maximumprijs € 0,75 - Veiligheidsgrens (€) € 0,25 - Persoonlijk aandeel (€) € 0,00</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prix maximum € 0,75 - Marge de sécurité (€) € 0,25 - Intervention personnelle (€) € 0,00</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsbedrag € 0,5</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Montant remboursement € 0,5</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsvoorwaarden : E-§06</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Conditions de remboursement : E-§06</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>157916 - 157920 Netje voor herstel van abdominaal wanddefect of voor herstel van liesbreuk of voor bescherming van orgaan vanaf 300 cm², per cm²</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>157916 - 157920 Filet pour réparation d’un défaut de la paroi abdominale ou pour réparation d’une hernie inguinale ou pour la protection d’un organe à partir de 300 cm², par cm²</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingscategorie : I.B.a</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Catégorie de remboursement : I.B.a</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsbasis € 0,40 - Veiligheidsgrens (%) 10,00 % - Persoonlijk aandeel (%) 0,00 %</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Base de remboursement € 0,40 - Marge de sécurité (%) 10,00 % - Intervention personnelle (%) 0,00 %</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Maximumprijs € 0,44 - Veiligheidsgrens (€) € 0,04 - Persoonlijk aandeel (€) € 0,00</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prix maximum € 0,44 - Marge de sécurité (€) € 0,04 - Intervention personnelle (€) € 0,00</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsbedrag € 0,4</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Montant remboursement € 0,4</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_012           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Vergoedingsvoorwaarden : E-§06</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Conditions de remboursement : E-§06</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_013           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 13</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  13</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_013           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_013           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Welke type materiaal is door de woorden “implanteerbaar materiaal” in een omschrijving van een verstrekking in categorie II (Invasieve medische hulpmiddelen voor niet-langdurig gebruik) van de Lijst gedekt?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quel type de matériel est couvert par les mots « matériel implantable » dans un libellé d’une prestation en catégorie II (Dispositifs médicaux invasifs autres que pour usage à long terme) de la Liste ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2022042536</author_doc>
    <authority_id>53306</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_013           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2015022169</author_doc>
    <authority_id>19885</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_013           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Als de formulering “implanteerbaar materiaal” gebruikt wordt in een verstrekking in categorie II in de Lijst, moet het volgende begrepen worden: een implanteerbaar medische hulpmiddel zoals bedoeld in de verordening (UE) 2017/745 (MDR) gebruikt tijdens een viscerosynthese of endoscopische ingreep en gebruikt om een ligatuur of hechting te doen (hechtingsversterkingen inbegrepen), met uitzondering van de medische hulpmiddelen die via een andere verstrekking van de Lijst van een tegemoetkoming van de verzekering genieten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lorsque le terme « matériel implantable » est utilisé dans le libellé d’une prestation en catégorie II de la Liste, il faut comprendre ceci : un dispositif médical implantable tel que défini par le règlement (UE) 2017/745 (MDR) utilisé lors d’une procédure de viscérosynthèse ou endoscopique et servant à faire une ligature ou une suture (y compris les renforts de suture), à l’exception des dispositifs médicaux qui font l’objet d’une intervention de l’assurance via une autre prestation spécifique de la Liste.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2022042536</author_doc>
    <authority_id>53306</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 16</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  16</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Worden de mini-invasieve implantaten voor fusie van het sacroiliacaal gewricht terugbetaald?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Est-ce que les implants mini-invasifs pour fusion de l’articulation sacro-iliaque sont remboursés?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien de fusie van het sacro-iliacaal gewricht met mini-invasieve of percutane implantaten wordt uitgevoerd, dan worden deze terugbetaald onder de verstrekkingen 168276-168280 of 168335-168346.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lorsque la fusion de l’articulation sacro-iliaque est realisée avec des implants mini-invasifs ou percutanés, ils sont remboursés via la prestation 168276-168280 ou 168335-168346.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2018022541</author_doc>
    <authority_id>39853</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>168276 – 168280 Gecanuleerde osteosyntheseschroef of peg, zonder mogelijkheid tot hoekstabiele vergrendeling, voor het geheel van de samenstellende elementen, per schroef</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>168276 – 168280 Vis ou cheville d’ostéosynthèse canulée, sans possibilité de verrouillage à stabilité angulaire, pour l’ensemble des composants, par vis</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_016           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>168335 – 168346 Gecanuleerde koploze compressieschroef (type « HERBERT »), voor het geheel van de samenstellende elementen, per schroef</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>168335 – 168346 Vis de compression sans tête (type « HERBERT ») canulée, pour l’ensemble des composants, par vis</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2016022091</author_doc>
    <authority_id>19887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 24</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  24</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe dient een pro rata garantie berekend te worden?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>De quelle manière est calculée une garantie au prorata?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien het toestel niet meer functioneert tijdens de periode van volledige garantie, dient de volledige prijs van het toestel (excl. btw) terugbetaald te worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si l’appareil ne fonctionne plus pendant la période de garantie totale, le prix total de l’appareil (hors T.V.A.) doit être remboursé</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien het toestel niet meer functioneert tijdens de periode van de pro rata garantie, moet het terugbetalingsbedrag als volgt berekend worden:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si l’appareil ne fonctionne plus pendant la période de garantie au prorata, le montant du remboursement doit être calculé comme suit :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Volledige prijs van het toestel (excl. btw) x aantal dagen niet gefunctioneerd tijdens de periode van pro rata garantie / Totaal aantal dagen voorzien tijdens de periode van pro rata garantie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prix total de l’appareil (hors T.V.A.) x nombre de jours non fonctionnels pendant la période de garantie au prorata / Nombre total de jours prévus pendant la période de garantie au prorata</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Bij het begin van de pro rata garantieperiode is dit bedrag relatief hoog</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Au début de la période de garantie au prorata, ce montant est relativement élevé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>vb. Na de eerste dag van een pro rata garantie van vb. 730 dagen bedraagt dit nagenoeg de volledige prijs van het toestel:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>p.ex. Après la première journée d’une garantie au prorata de 730 jours, il est presque équivalent au prix total de l’appareil:</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>prijs (excl. BTW) x 729 / 730</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>prix (hors TVA) x 729 / 730</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Naar het einde van de pro rata garantie gaat dit bedrag naar nul toe, zoals vb. op de laatste dag van een pro rata garantie van 730 dagen:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Vers la fin de la garantie au prorata ce montant évolue vers zéro, comme p.ex. au dernier jour d’une garantie au prorata de 730 jours:</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_024           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>prijs (excl. BTW) x 1 / 730</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>prix (hors TVA) x 1 / 730</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019012572</author_doc>
    <authority_id>41111</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL IMPLANTATEN - REGEL 32</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE IMPLANTS - REGLE  32</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019030821</author_doc>
    <authority_id>41277</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019030821</author_doc>
    <authority_id>41277</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Welke geattesteerde verstrekkingen dient met in de opgelegde quota voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quelles prestations attestées doivent être comptabilisées dans les quotas imposés sur ou dans une période de 12 mois ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019030821</author_doc>
    <authority_id>41277</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2019030821</author_doc>
    <authority_id>41277</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Welke geattesteerde verstrekkingen dienen met in de opgelegde quota voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quelles prestations attestées doivent être comptabilisées dans les quotas imposés sur ou dans une période de 12 mois ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Ter illustratie:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>À titre d’illustration :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* Stel patiënt is op 1 mei 2020 geopereerd en ontving op die dag ook zijn spraakprothese (verstrekking 153635-153646).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* Supposons que le patient ait été opéré le 1er mai 2020 et ait également reçu sa prothèse de la parole ce jour (prestation 153635- 153646).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>° De volgende afleveringen hebben plaatsgevonden:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>° Les délivrances suivantes ont eu lieu:</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 1 mei 2020</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 1er mai 2020</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 1 juni 2020</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 1er juin 2020</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 1 september 2020</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 1er septembre 2020</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 1 november 2020</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 1er novembre 2020</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 31 december 2020</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 31 décembre 2020</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 3 mei 2021 : Dit is vijfde aflevering in de periode tussen 3 mei 2021 en 4 mei 2020 (= afleveringsdatum - 12 maanden) en komt in aanmerking voor tegemoetkoming.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 3 mai 2021 : Il s’agit du cinquième délivrance de la période entre le 3 mai 2021 et le 4 mai 2020 (= date de délivrance - 12 mois) et elle peut faire l’objet d’une intervention.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I_IMP_032           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>* 20 mei 2021: Dit is zesde aflevering in de periode tussen 20 mei 2021 en 21 mei 2020 en komt zonder goedgekeurde derogatie niet in aanmerking voor een tegemoetkoming</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>* 20 mai 2021: Il s’agit du sixième délivrance de la période entre le 20 mai 2021 et le 21 mai 2020 et elle ne peut faire l’objet d’une intervention sans dérogation approuvée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IRI_2021032091</author_doc>
    <authority_id>43010</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2021-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. Algemene bepalingen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. Dispositions générales</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2020016220</author_doc>
    <authority_id>43703</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2021-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.1. De verstrekkingen opgenomen onder punt 2. Verstrekkingen en Vergoedingsmodaliteiten worden enkel vergoed indien ze door een arts-specialist zijn voorgeschreven en beantwoorden aan de specifieke bepalingen bij die verstrekkingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.1. Les prestations reprises sous le point 2. Prestations et Modalités de remboursement ne sont remboursées que si elles sont prescrites par un médecin spécialiste et si elles répondent aux dispositions spécifiques de ces prestations.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20210701</author_doc>
    <authority_id>45394</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.2. Indien er in een vergoedingsvoorwaarde (1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting) verwezen wordt naar de jaren 2020, 2021 of 2022, wordt het aantal verstrekkingen voor elk van deze jaren vervangen door het aantal verstrekkingen voor het jaar 2019 (dat overeenstemt met het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het Koninklijk Besluit nr. 21 van 14 mei 2020, betreffende tijdelijke aanpassingen van de vergoedingsvoorwaarden en administratieve voorschriften voor de verplichte ziekteverzekering naar aanleiding van de COVID-19-pandemie, in werking is getreden) op voorwaarde dat het aantal verstrekkingen voor het jaar 2019 hoger is dan het aantal verstrekkingen voor het jaar waarnaar wordt verwezen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.2. Si dans une condition de remboursement (1. Critères concernant l’établissement hospitalier), il est fait référence aux années 2020, 2021 ou 2022, le nombre de prestations pour chacune de ces années sera remplacé par le nombre de prestations pour l’année 2019 (correspondant à l’année qui précède l’année où l’arrêté royal n°21 du 14 mai 2020, portant des adaptations temporaires aux conditions de remboursement et aux règles administratives en matière d’assurance obligatoire soins de santé suite à la pandémie COVID-19, est entré en vigueur) pour autant que le nombre de prestations pour l’année 2019 soit supérieur à celui des prestations pour l’année à laquelle il est fait référence.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023030889</author_doc>
    <authority_id>53308</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.3 De hulpmiddelen opgenomen onder punt “2. Verstrekkingen en Vergoedingsmodaliteiten” kunnen in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na een lichte wijziging te hebben ondergaan zoals gedefinieerd in artikel 1, 51° van het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, en nadat deze hulpmiddelen de hiervoor bestemde procedure zoals beschreven in artikel 145, § 2 t.e.m. artikel 152 van datzelfde besluit succesvol hebben doorlopen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.3. Les dispositifs repris au point « 2. Prestations en nature et modalités de remboursement » peuvent bénéficier d'une intervention de l’assurance obligatoire après avoir subi une légère modification telle que définie à l'article 1er, 51° de l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, et après que ces dispositifs aient suivi avec succès la procédure prévue à cet effet telle que décrite à l'article 145, § 2 jusqu'à l'article 152 du même arrêté.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NC_IMP_20221201</author_doc>
    <authority_id>48947</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.4. De formulering “implanteerbaar materiaal” in een omschrijving van een verstrekking in categorie II (Invasieve medische hulpmiddelen voor niet-langdurig gebruik) van de Lijst verwijst naar een implanteerbaar medisch hulpmiddel zoals bedoeld in de Verordening (UE) 2017/745 (MDR) gebruikt tijdens een viscerosynthese of endoscopische ingreep en gebruikt om een ligatuur of hechting te doen (hechtingsversterkingen inbegrepen), met uitzondering van de medische hulpmiddelen die via een andere verstrekking van de Lijst van een tegemoetkoming van de verzekering genieten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.4. Le terme «matériel implantable» dans un libellé d’une prestation en catégorie II (Dispositifs médicaux invasifs autres que pour usage à long terme) de la Liste fait référence à un dispositif médical implantable tel que défini par le règlement (UE) 2017/745 (MDR) utilisé lors d’une procédure de viscérosynthèse ou endoscopique et servant à faire une ligature ou une suture (y compris les renforts de suture), à l’exception des dispositifs médicaux qui font l’objet d’une intervention de l’assurance via une autre prestation spécifique de la Liste.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2023043380</author_doc>
    <authority_id>53374</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>182722</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Insert van een enkelprothese, geplaatst tijdens een partiële revisie van een totale enkelprothese</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Insert d’une prothèse de cheville, placé lors d’une révision partielle d’une prothèse totale de cheville</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.5. Indien voor eenzelfde heelkundige ingreep twee verstrekkingen voor vergoeding van de gebruikte medische hulpmiddelen voorzien zijn, de ene in het geval van een endoscopische uitvoering, de andere in het geval van een open uitvoering, dan zijn beide verstrekkingen onderling niet cumuleerbaar en bepaalt de wijze van de heelkundige uitvoering het overeenstemmende materiaalforfait dat mag worden aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.5. Si, pour une même intervention chirurgicale, deux prestations sont prévues pour le remboursement des dispositifs médicaux utilisés, l'une dans le cas d'une réalisation endoscopique, l'autre dans le cas d'une réalisation par voie ouverte, les deux prestations ne sont dès lors pas cumulables entre elles et la manière dont a été réalisée l'intervention détermine le forfait correspondant qui peut être attesté pour le matériel. Lorsqu'une intervention est commencée par voie endoscopique et est, pendant le même temps opératoire, continuée par voie ouverte, (seule) la prestation relative aux dispositifs médicaux utilisés lors de la réalisation endoscopique peut être attestée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2025006405</author_doc>
    <authority_id>56085</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>