﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v1/nomen_details.xsd">
  <NOMEN_DETAIL>
    <nomen_code>211260</nomen_code>
    <dbegin>2012-12-01</dbegin>
    <dend xsi:nil="true" />
    <nomen_code_cat>0</nomen_code_cat>
    <nomen_code_cat_desc_nl>Codenummer nomenclatuur</nomen_code_cat_desc_nl>
    <nomen_code_cat_desc_fr>Numéro de code nomenclature</nomen_code_cat_desc_fr>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekking 211245, enkel aanrekenbaar door de geneesheer- specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg die daadwerkelijk, persoonlijk, de intramurale medische permanentie voor de erkende functie intensieve zorg waarneemt tussen 21 u. 's avonds en 8 u. ’s morgens</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires à la prestation 211245, attestable uniquement par le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs, qui assure effectivement, personnellement la permanence médicale intra-muros pour la fonction agréée de soins intensifs, entre 21 heures et 8 heures du matin</nomen_desc_fr>
    <nomen_grp_n>N12</nomen_grp_n>
    <nomen_grp_n_desc_nl>Reanimatie</nomen_grp_n_desc_nl>
    <nomen_grp_n_desc_fr>Réanimation</nomen_grp_n_desc_fr>
    <nomen_chap>CH05</nomen_chap>
    <nomen_chap_desc_nl>Hoofdstuk V. Speciale technische geneeskundige verstrekkingen</nomen_chap_desc_nl>
    <nomen_chap_desc_fr>Chapitre V. Prestations techniques médicales spéciales</nomen_chap_desc_fr>
    <nomen_art>13</nomen_art>
    <nomen_art_desc_nl>Art. 13.</nomen_art_desc_nl>
    <nomen_art_desc_fr>Art. 13.</nomen_art_desc_fr>
    <nomen_sub_art>13§1.B</nomen_sub_art>
    <nomen_sub_art_desc_nl>§ 1. B. Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer-specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg en uitsluitend verricht in de lokalen van een erkende functie intensieve zorg</nomen_sub_art_desc_nl>
    <nomen_sub_art_desc_fr>§ 1er. B. Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs et effectuées exclusivement dans les locaux d’une fonction agréée de soins intensifs</nomen_sub_art_desc_fr>
  </NOMEN_DETAIL>
</dataroot>