﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v1/nomen_details.xsd">
  <NOMEN_DETAIL>
    <nomen_code>211702</nomen_code>
    <dbegin>2012-12-01</dbegin>
    <dend xsi:nil="true" />
    <nomen_code_cat>0</nomen_code_cat>
    <nomen_code_cat_desc_nl>Codenummer nomenclatuur</nomen_code_cat_desc_nl>
    <nomen_code_cat_desc_fr>Numéro de code nomenclature</nomen_code_cat_desc_fr>
    <nomen_desc_nl>Installatie van en toezicht op positieve drukbeademing via nasale weg met behulp van sonde of masker en kunstmatige beademingsapparatuur, die minstens continue endonasale drukmeting en bepaling van de FiO2 toelaat, onder continue bewaking van de oxygenatie, van de ademhalingsfunctie en het hartritme bij een pasgeborene, opgenomen in een N* functie, met een postmenstruele leeftijd vanaf 33 weken en jonger dan 44 weken : De eerste en de tweede dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Installation et surveillance de la ventilation nasale en pression positive, au moyen de sonde ou masque et d'un appareil de ventilation artificielle permettant au minimum la mesure permanente de la pression endonasale et la détermination de la FiO2, sous surveillance continue de l'oxygénation, de la fonction respiratoire et du rythme cardiaque chez un nouveau-né, admis dans une fonction N*, avec un âge post-menstruel à partir de 33 semaines et de moins de 44 semaines : Les premier et deuxième jours, par jour</nomen_desc_fr>
    <nomen_grp_n>N12</nomen_grp_n>
    <nomen_grp_n_desc_nl>Reanimatie</nomen_grp_n_desc_nl>
    <nomen_grp_n_desc_fr>Réanimation</nomen_grp_n_desc_fr>
    <nomen_chap>CH05</nomen_chap>
    <nomen_chap_desc_nl>Hoofdstuk V. Speciale technische geneeskundige verstrekkingen</nomen_chap_desc_nl>
    <nomen_chap_desc_fr>Chapitre V. Prestations techniques médicales spéciales</nomen_chap_desc_fr>
    <nomen_art>13</nomen_art>
    <nomen_art_desc_nl>Art. 13.</nomen_art_desc_nl>
    <nomen_art_desc_fr>Art. 13.</nomen_art_desc_fr>
    <nomen_sub_art>13§1.C</nomen_sub_art>
    <nomen_sub_art_desc_nl>§ 1. C.Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, houder van de bijzondere beroepstitel in de neonatologie, en uitsluitend verricht in de lokalen van een erkende dienst NIC, tenzij anders bepaald</nomen_sub_art_desc_nl>
    <nomen_sub_art_desc_fr>§ 1er. C. Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste en pédiatrie, porteur du titre professionnel particulier en néonatologie et qui sont effectuées exclusivement dans les locaux d’un service NIC agréé, sauf disposition contraire</nomen_sub_art_desc_fr>
  </NOMEN_DETAIL>
</dataroot>