﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1994-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002414</author_doc>
    <authority_id>418</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1994-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1. Elke verstrekking wordt in deze nomenclatuur aangeduid met een rangnummer vóór de omschrijving van de verstrekking.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1er. Chaque prestation est désignée dans la présente nomenclature par un numéro d'ordre précédant le libellé de la prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002414</author_doc>
    <authority_id>418</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2. De omschrijving van elke verstrekking wordt gevolgd door een sleutelletter :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2. Le libellé de chaque prestation est suivi de la mention d'une lettre-clé :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de sleutelletter is N voor de adviezen, bezoeken door en raadplegingen bij welke arts of tandheelkundige ook, alsmede voor sommige technische verstrekkingen van doctors in de genees-, heel- en verloskunde,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>la lettre-clé est N pour les avis, visites et consultations de tout médecin ou praticien de l'art dentaire ainsi que pour certaines prestations techniques des docteurs en médecine,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>D voor de beschikbaarheid,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>D pour la disponibilité,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>E voor de verplaatsing van de algemeen geneeskundige met verworven rechten of erkend huisarts,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>E pour le déplacement du médecin généraliste avec droits acquis ou du médecin généraliste agréé,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B en F voor de verstrekkingen inzake klinische biologie en de verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B et F pour les prestations de biologie clinique et les prestations de médecine-nucléaire in vitro,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>K voor de andere technische verstrekkingen van doctors in de genees-, heel- en verloskunde,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>K pour les autres prestations techniques des docteurs en médecine,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A en C voor het toezicht door welke arts ook op een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A et C pour la surveillance par tout médecin d'un bénéficiaire hospitalisé,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>I voor de percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvormingscontrole,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>I pour les prestations interventionnelles percutanées sous controle d'imagerie médicale,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>L voor de technische verstrekkingen van tandheelkundigen,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L pour les prestations techniques des praticiens de l'art dentaire,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>V voor die van vroedvrouwen,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>V pour celles des accoucheuses,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>M voor die van kinesitherapeuten</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>M pour celles des kinésithérapeutes</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>en W voor die van verpleegsters en verzorgingspersoneel;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>et W pour celles des infirmières et du personnel de soignage;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de sleutelletter is Z voor de verstrekkingen welke tot de bevoegdheid behoren van opticiens,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>la lettre-clé est Z pour les prestations relevant de la compétence des opticiens,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>S voor die welke tot de bevoegdheid behoren van gehoorprothesisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>S pour celles relevant de la compétence des acousticiens,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Y voor die welke tot de bevoegdheid behoren van bandagisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Y pour celles relevant de la compétence des bandagistes,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>T voor die welke tot de bevoegdheid behoren van orthopedisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>T pour celles relevant de la compétence des orthopédistes,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>U voor die welke tot de bevoegdheid behoren van verstrekkers van implantaten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>U pour celles relevant de la compétence des fournisseurs d'implants,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>R voor die van de logopedisten</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>R pour celles des logopèdes</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>en Q voor het bijkomend honorarium van iedere geaccrediteerde arts of van iedere geaccrediteerde apotheker-bioloog of van iedere geaccrediteerde licentiaat in de wetenschappen erkend door de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>et Q pour le supplément d'honoraires de tout médecin accrédité ou de tout pharmacien biologiste accrédité ou de tout licencié en sciences agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Die sleutelletter komt vóór een coëfficientgetal dat de betrekkelijke waarde van elke verstrekking aangeeft.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette lettre-clé est suivie d'un nombre-coefficient qui exprime la valeur relative de chaque prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§03              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§03              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 3. De sleutelletter is een teken waarvan de waarde in euro bij overeenkomst wordt bepaald: deze waarde kan voor elke sleutelletter verschillen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 3. La lettre-clé est un signe dont la valeur en euro est fixée conventionnellement : cette valeur peut varier pour chacune des lettres-clés.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4. Op elke nota, opgemaakt ter staving van het verrichten van één of andere verstrekking, moet het in § 1 bedoelde rangnummer vermeld worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4. Toute note établie pour attester avoir effectué une quelconque prestation doit mentionner le numéro d'ordre visé au § 1er.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Fysieke aanwezigheid van de arts-verstrekker.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>De la présence physique du médecin prestataire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4bis.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4bis.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>II. CATEGORIEEN VAN VERSTREKKINGEN.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>II. CATEGORIES DE PRESTATIONS.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B. Verstrekkingen waarvan een technisch gedeelte van de uitvoering kan worden toevertrouwd aan gekwalificeerde helpers onder het uitdrukkelijk voorbehoud dat de arts-verstrekker onmiddellijk kan ingrijpen als dat nodig is, onder de voorwaarden die hierna zijn opgesomd onder 1 en 2.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B. Prestations dont une partie technique de l'exécution peut être confiée à des auxiliaires qualifiés sous la réserve expresse que le médecin prestataire puisse intervenir immédiatement en cas de besoin, dans les conditions énumérées ci après sub. 1 et 2.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) De in artikel 18, § 1, vermelde verstrekkingen inzake radiotherapie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Les prestations de radiothérapie reprises à l'article 18, § 1er;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) de functionele tests inzake klinische biologie met inspuiten van geneesmiddelen bij de zieke (artikel 24), de farmacokinetische proeven in het algemeen (artikel 20).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) les tests fonctionnels de biologie clinique avec injections de drogues au malade (article 24), les épreuves pharmacocinétiques en générale (article 20).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7.5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) de meting van de "evoked potentials" (E.P.) en van de "event related potentials" (E.R.P.) bedoeld in de artikelen 14, 20 en 22.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) la mesure des potentiels évoqués (E.P.) et des "event related potentials" (E.R.P.) repris aux articles 14, 20 et 22.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022357</author_doc>
    <authority_id>5945</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de onder B, 1, a) en b) bedoelde verstrekkingen mag de arts-verstrekker het toezicht op de zieke tijdens de bestralingsduur (a) of tijdens het verloop van de proef na toediening van het geneesmiddel (b) aan gekwalificeerde helpers toevertrouwen voor zover het gaat om taken waarvan de uitvoering is omschreven door de arts-verstrekker en door de helper gekend is, de arts hem gepersonaliseerde instructies voor elke zieke heeft gegeven en onmiddellijk kan ingrijpen ingeval de helper hem roept.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour les prestations sous B. 1. a) et b), le médecin prestataire peut confier à des auxiliaires qualifiés la surveillance du malade pendant la durée de l'irradiation (a) ou pendant le déroulement de l'épreuve après administration de la drogue (b) pour autant qu'il s'agisse de tâches dont l'exécution a été définie par le médecin prestataire et qui soit connue de l'auxiliaire, que le médecin lui ait donné les instructions personnalisées pour chaque malade et puisse intervenir immédiatement en cas d'appel de l'auxiliaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de types van verstrekkingen a), b) en c) moet de arts aanwezig zijn in de dienst waar de verstrekking wordt verricht, moet hij op ieder ogenblik kunnen worden opgeroepen en moet hij terstond kunnen ingrijpen. De arts-verstrekker behoort voor elk geval afzonderlijk te oordelen of hij in de kamer moet blijven waar de zieke zich bevindt dan wel of hij in de naburige lokalen mag vertoeven.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour les types de prestations a), b) et c), le médecin doit être présent dans le service où s'effectue la prestation, doit être constamment appelable et pouvoir intervenir dans les plus brefs délais. Il appartient au médecin prestataire d'apprécier dans chaque cas individuel s'il doit demeurer dans la salle où le malade se trouve ou peut se tenir dans les locaux voisins.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) De verstrekkingen inzake klinische biologie (artikelen 3 en 24, behalve de functionele tests, bedoeld onder littera B, 1, b) van deze paragraaf), inzake nucleaire geneeskunde in vitro (artikel 18), inzake pathologische anatomie (artikel 32), inzake antropogenetica (artikel 33);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Les prestations de biologie clinique (articles 3 et 24 hormis les tests fonctionnels visés sous le littera B, 1, b) du présent paragraphe) de médecine nucléaire in vitro (article 18), d'anatomie pathologique (article 32), de génétique médicale (article 33);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) de radiografieën voor rechtstreeks onderzoek en zonder contrastmiddel van het hoofd, van de hals, van de thorax en van het abdomen, alsmede van de verschillende streken daarvan en van het osteo-articulair stelsel, en de tomografische onderzoeken die daarop betrekking hebben, bedoeld in artikel 17;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) les radiographies pour examen direct et sans produit de contraste de la tête, du cou, du thorax et de l'abdomen ainsi que de leurs différentes régions, du système ostéo-articulaire, les examens tomographiques s'y rapportant, repris à l'article 17;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) de metingen inzake densitometrie bedoeld in de artikelen 17 en 18, de metingen van de totale radioactiviteit van het menselijk lichaam alsmede de functionele tests en de scintigrafieën bedoeld in artikel 18, met uitsluiting van die welke zijn bedoeld onder littera A, h) van deze paragraaf.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) les mesures de densitométrie reprises aux articles 17 et 18, les mesures de radioactivité totale du corps humain ainsi que les tests fonctionnels et les scintigraphies repris à l'article 18, à l'exclusion de ceux visés au littera A, h) du présent paragraphe;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991003881</author_doc>
    <authority_id>267</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) de in de artikelen 13 en 20 vermelde functionele tests inzake pneumologie en gastronterologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) les tests fonctionnels de pneumologie et de gastroentérologie repris aux articles 13 et 20;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>e) de in de artikelen 3 en 20 vermelde diagnostische verstrekkingen die de registratie van elektrische signalen van verschillende organen omvatten, zoals met name : elektrocardiogram, Holterregistratie, elektro-encefalogrammen van diverse aard al dan niet met stimulatie, oppervlakteelektromyografie, polygrafie en polysomnografie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>e) les prestations diagnostiques comportant l'enregistrement de signaux électriques de divers organes telles notamment : électrocardiogramme, enregistrement Holter, électroencéphalogrammes de divers types avec ou sans stimulation, électromyographie de surface, polygraphie et polysomnographie reprises aux articles 3 et 20;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018014510</author_doc>
    <authority_id>40349</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>f) de in de artikelen 14 en 20 opgenomen diagnostische verstrekkingen die de registratie omvatten van uitgezonden of waargenomen geluidssignalen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>f) les prestations diagnostiques comportant l'enregistrement de signaux acoustiques émis ou perçus, reprises aux articles 14 et 20;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>g) de in de artikelen 21 en 22 vermelde therapeutische verstrekkingen die de emissie van fotonen of elektronen omvatten en de in artikel 22 opgenomen baden, toepassing van waterige suspensies en mobiliserende behandelingen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>g) les prestations thérapeutiques comportant l'émission de photons ou d'électrons reprises aux articles 21 et 22 ainsi que les bains, application de suspensions aqueuses et traitements mobilisateurs, repris à l'article 22;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2009-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>g) de PUVA behandelingen en de in artikel 22, II, a), 2°, en b), opgenomen verstrekkingen, met uitzondering van de verstrekkingen 558773 – 558784 en 558950 – 558961;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>g) les traitements PUVA et les prestations de l’article 22, II, a), 2°, et b), à l’exception des prestations 558773 – 558784 et 558950 – 558961;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2009022482</author_doc>
    <authority_id>2421</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>h) het toezicht op de diverse in artikel 20 vermelde types van transfusies van bloed en de derivaten ervan en het toezicht op de diverse in artikel 20 opgenomen types van extrarenale zuivering;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>h) la surveillance des divers types de transfusion de sang et de ses dérivés reprise à l'article 20 ainsi que celle des divers types d'épuration extra-rénale reprises à l'article 20;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022165</author_doc>
    <authority_id>534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>i) het vernieuwen van de in artikel 14 vermelde gipstoestellen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>i) le renouvellement des appareils plâtrés repris à l'article 14.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De onder B, 2, a) tot i) bedoelde verstrekkingen die zijn verricht met de hulp van gekwalificeerde helpers, mogen aan de ziekte- en invaliditeitsverzekering worden aangerekend voor zover de volgende voorwaarden inzake controle op de verstrekkingen inzake fysieke aanwezigheid van de arts-verstrekker vervuld zijn.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations sous B. 2, a) à i) effectuées avec l'aide d'auxiliaires qualifiés peuvent être portées en compte à l'assurance maladie-invalidité pour autant que les conditions suivantes de contrôle des prestations et de présence physique du médecin prestataire soient réalisées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) Voorwaarden inzake controle op de verstrekkingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Conditions de contrôle des prestations.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De arts-verstrekker moet :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le médecin prestataire doit :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- zich vergewissen van de kwalificatie van zijn medewerkers, hun feitelijke bekwaamheid, hen de aanvullende opleiding geven die nodig is voor de methodes en de werking van de toestellen die hun worden toevertrouwd;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- s'assurer de la qualification de ses collaborateurs, de leur compétence réelle, leur donner la formation complémentaire requise pour les méthodes et le fonctionnement de l'appareillage qui leur est confié;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- schriftelijke instructies opstellen voor alle manipulaties en technieken die hun worden toevertrouwd;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- établir des instructions écrites pour toutes les manipulations et techniques qui leur sont confiées;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de manier waarop zijn gekwalificeerde helpers de instructies volgen, geregeld controleren;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- contrôler de façon régulière la manière dont ses auxiliaires qualifiés suivent les instructions;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de voorwaarden vastleggen en controleren waaraan de aanvragen om onderzoeken moeten voldoen omdat zijn gekwalificeerde helpers het hun toevertrouwde gedeelte kunnen beginnen uitvoeren;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- définir et contrôler les conditions auxquelles les demandes d'examens doivent répondre pour que ses auxiliaires qualifiés puissent en entamer la partie qui leur est confiée;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- ervoor waken of de voorwaarden waaronder de technieken op de patiënten worden toegepast, adequaat zijn, of de voorwaarden betreffende het afnemen en bewaren van de monsters correct zijn;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- surveiller si les conditions d'application des techniques aux patients sont adéquates, si les conditions de prélèvement et de conservation des échantillons sont correctes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- kwaliteitscontroles invoeren en de resultaten ervan nagaan;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- introduire des contrôles de qualité et en surveiller les résultats;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- ter beschikking staan voor ieder verzoek van zijn gekwalificeerde helpers ingeval laatstgenoemden moeilijkheden ondervinden bij het uitvoeren van de handelingen die hun zijn toevertrouwd;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- être disponible à toute demande de ses auxiliaires qualifiés au cas où ces derniers éprouvent des difficultés dans la réalisation des actes qui leur sont confiés;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de kwaliteit van het werk van de gekwalificeerde helpers geregeld analyseren;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- analyser de façon régulière la qualité du travail des auxiliaires qualifiés;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23.8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- voor alle diagnoseverstrekkingen een protocol opmaken met het resultaat en de elementen die nodig zijn voor de interpretatie ervan, om de behandelend arts behulpzaam te zijn voor de diagnose of de behandeling van de zieke.  De verstrekkingen die, ten gevolge van wisselvalligheden in de uitvoering ervan, geen betrouwbare resultaten zouden hebben opgeleverd, mogen aan de ziekte- en invaliditeitsverzekering niet worden aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- pour toutes les prestations diagnostiques, rédiger un protocole mentionnant le résultat et les éléments nécessaires à leur interprétation pour aider le médecin traitant dans le diagnostic ou le traitement du malade. Les prestations qui, par suite d'aléas dans leur exécution, n'auraient pas fourni de résultats fiables ne peuvent être portées en compte à l'assurance maladie-invalidité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) Voorwaarden inzake fysieke aanwezigheid van de arts-verstrekker.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) Conditions de présence physique du médecin prestataire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De arts-verstrekker moet aanwezig zijn in de dienst of in de andere diensten van de inrichting waar zijn aanwezigheid vereist is in het raam van zijn medische activiteit in die inrichting. Hij moet bovendien op elk ogenblik door zijn gekwalificeerde helpers kunnen worden opgeroepen. Onder "inrichting" wordt verstaan, ziekenhuis voor de ziekenhuisarts, polikliniek voor de arts met een groepspraktijk in de ambulante sector of lokalen die zijn spreekkamer vormen, voor de alleenstaande praktizerende.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le médecin prestataire doit être présent dans le service ou dans les autres services de l'institution où sa présence est requise dans le cadre de son activité médicale au sein de cette institution. De plus, il doit être appelable à tout moment par ses auxiliaires qualifiés. La notion d'institution recouvre celle d'hôpital pour le médecin hospitalier, de polyclinique pour le médecin ayant une pratique de groupe dans le secteur ambulant ou des locaux constituant son cabinet pour le praticien isolé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Die voorwaarden inzake aanwezigheid en beschikbaarheid impliceren:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ces conditions de présence et de disponibilité impliquent :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. dat de arts in de inrichting aanwezig is voor de therapeutische handelingen, tijdens de volledige duur van het werk van zijn gekwalificeerde helpers en voor de diagnostische handelingen, tijdens de duur van het werk van de meeste van zijn helpers, dat wil zeggen tijdens de normale werkuren in de inrichting;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. que le médecin soit présent dans l'institution pour les actes thérapeutiques, pendant la durée complète du travail de ses auxiliaires qualifiés et pour les actes diagnostiques, pendant la durée du travail de la majorité de ses auxiliaires, c'est-à-dire pendant les heures ouvrables normales à l'institution;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. dat hij buiten de werkuren kan worden opgeroepen, met name 's nachts ingeval in de inrichting een wachtdienst met gekwalificeerde helpers is georganiseerd;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. qu'il soit appelable en dehors des heures ouvrables et notamment la nuit au cas où une permanence d'auxiliaires qualifiés est organisée dans l'institution;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3. dat hij tijdens de weekeinden en op de feestdagen aanwezig is gedurende de perioden van de dag waarin het merendeel van de handelingen wordt verricht;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3. qu'il soit présent les week-ends et jours fériés pendant les périodes de la journée où est exécutée la majorité des actes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26.4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4. dat de maandelijkse lijst van de artsen-specialisten die kunnen worden opgeroepen en in de weekeinden en op de feestdagen aanwezig zijn, wordt neergelegd bij de hoofdarts van de verpleeginrichting of dat de lijst van de praktizerenden wordt neergelegd bij de arts die belast is met de organisatie van de groepspraktijk; die lijsten moeten gedurende de termijn, bepaald in artikel 1, § 8, worden bewaard en ter beschikking zijn van de controle-organen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4. que la liste mensuelle des médecins spécialistes appelables et présents les week-ends et jours fériés soit déposée chez le médecin chef de l'établissement hospitalier ou que la liste des praticiens soit déposée chez le médecin chargé de l'organisation de la pratique de groupe; ces listes doivent être conservées pendant le délai visé à l’article 1er, § 8, et être à la disposition des organismes de contrôle.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04b_II          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De voorwaarden inzake controle op de verstrekkingen en de voorwaarden inzake fysieke aanwezigheid van de verstrekker welke betrekking hebben op de verstrekkingen inzake klinische biologie (artikelen 3 en 24) en nucleaire geneeskunde in vitro (artikel 18) bedoeld onder het punt II, B, 2, a), zijn eveneens van toepassing op de verstrekkingen verricht door apothekers biologen en licentiaten in de wetenschappen bedoeld in de artikelen 3, § 3, 19, § 5bis en 24, § 5.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les conditions de contrôle des prestations et les conditions de présence physique du prestataire qui se rapportent aux prestations de biologie clinique (articles 3 et 24) et de médecine nucléaire in vitro (article 18) visées sous le point II, B, 2, a), sont également applicables aux prestations effectuées par les pharmaciens biologistes et les licenciés en sciences visés aux articles 3, § 3, 19, § 5bis et 24, § 5.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>II. CATEGORIEEN VAN VERSTREKKINGEN.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>II. CATEGORIES DE PRESTATIONS.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A. VERSTREKKINGEN DIE DE FYSIEKE AANWEZIGHEID VAN DE arts VERGEN :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A. PRESTATIONS QUI DEMANDENT LA PRESENCE PHYSIQUE DU MEDECIN :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a)  de in artikel 2 vermelde raadplegingen en bezoeken;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) les consultations et visites reprises à l'article 2;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022371</author_doc>
    <authority_id>551</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) het in artikel 25 bedoelde geneeskundig toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) la surveillance médicale des bénéficiaires hospitalisés reprise à l'article 25;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) de therapeutische verstrekkingen, vermeld onder de volgende rubrieken:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) les prestations thérapeutiques reprises sous les rubriques suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>artikel 2,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>article 2,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de gewone geneeskundige hulp in de artikelen 3 en 5,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>soins courants aux articles 3 et 5,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de algemene speciale verstrekkingen in artikel 11 (met uitzondering van de verstrekkingen 350372-350383, 350276-350280, 350291-350302, 350394-350405 en 350416-350420),</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>prestations spéciales générales à l'article 11 (à l'exclusion des prestations 350372-350383, 350276-350280, 350291-350302, 350394-350405 et 350416-350420),</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de heelkundige verstrekkingen in de artikelen 14 (met uitsluiting van de vernieuwing van de gipstoestellen) en 16,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de chirurgie aux articles 14 (à l'exclusion  du renouvellement  des appareils plâtrés) et 16,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de röntgendiagnostische verstrekkingen in artikel 17,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de radiodiagnostic à l'article 17,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake radiumtherapie en inzake behandeling met radioactieve isotopen (waar het gaat om de toediening ervan) in artikel 18,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de radiumthérapie et de traitement par isotopes radioactifs (en ce qui concerne leur administration) à l'article 18,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde in artikel 20,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de médecine interne à l'article 20,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake dermato-venereologie in artikel 21 met uitsluiting van de PUVA-behandeling;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de dermato vénéréologie à l'article 21 à l'exclusion du traitement PUVA;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) de in artikel 12 vermelde verstrekkingen alsmede de installatiefase van de in artikel 13 vermelde invasieve reanimatieverstrekkingen met uitsluiting van het toezicht op laatstgenoemde verstrekkingen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) les prestations reprises à l'article 12 ainsi que la phase d'installation des prestations invasives de réanimation reprises à l'article 13 à l'exclusion de la surveillance de ces dernières;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023001</author_doc>
    <authority_id>38</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>e) de verlossingen, onverminderd die welke wettelijk zijn voorgeschreven voor de vroedvrouwen of die door dezen worden verricht, en de therapeutische verloskundige handelingen die daaruit kunnen voortvloeien, vermeld in artikel 9;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>e) les accouchements, sans préjudice de ceux qui sont légalement prescrits aux accoucheuses ou prestés par elles, et les actes thérapeutiques obstétricaux qu'ils peuvent entraîner, repris à l'article 9;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>f) de invasieve diagnostische verstrekkingen die worden verricht onder meer met catheters, endoscopen, gelijk welk instrument voor intracavitaire of intravasculaire metingen, trocarts (met uitsluiting van de puncties voor bloedafnamen) alsmede de afnamen van weefsels in de diverse medische specialismen die zijn bedoeld in de artikelen 3, 11, 14, 17, 20, 21 en 24;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>f) les prestations diagnostiques invasives réalisées notamment à l'aide de cathéters, d'endoscopes, de tout instrument de mesure intracavitaire ou intravasculaire, de trocards (à l'exclusion des ponctions pour prélévements sanguins) ainsi que les prélèvements de tissus dans les diverses spécialités médicales reprises aux articles 3, 11, 14, 17, 20, 21 et 24;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>g) de in de artikelen 17bis en 17quater opgenomen echografieverstrekkingen en de in artikel 17 vermelde verstrekkingen inzake röntgendiagnose die kinetische studies of het toedienen aan de zieke van contrastmiddelen, tracers of geneesmiddelen omvatten;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>g) les prestations d'échographies reprises aux articles 17bis et 17quater et les prestations de radiodiagnostic reprises à l'article 17 qui comportent des études cinétiques ou l'administration au malade de produits de contraste, de marqueurs ou de drogues;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022342</author_doc>
    <authority_id>1851</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>h) de in artikel 18, § 2 opgenomen functionele tests en scintigrafieën met toediening van gemerkte produkten, waarvan het verloop kan veranderen door de vaststellingen welke door de arts-verstrekker in de loop van de uitvoering worden gedaan;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>h) les tests fonctionnels et scintigraphies avec administration de produits marqués repris à l'article 18, § 2, dont le déroulement est susceptible d'être modifié par les constatations faites par le médecin prestataire en cours d'exécution;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>i) de functionele proeven met risico's zoals de krachtinspanningsproeven in cardiologie (artikel 20) en de provocatietests (artikelen 11, 14, 20 en 21);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>i) les épreuves fonctionnelles à risque telles les épreuves d'effort en cardiologie (article 20) et les tests de provocation (articles 11, 14, 20 et 21);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>j) de verstrekkingen inzake elektrodiagnose zoals de elektrodiagnose van streken en de elektromyografie door middel van een naaldelektrode bedoeld in de artikelen 14, 20 en 22.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>les prestations d’électrodiagnostics telles l’électrodiagnostic de régions et l’électromyographie par électrode aiguille repris aux articles 14, 20 et 22.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018014510</author_doc>
    <authority_id>40349</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor die verschillende types van verstrekkingen moet de arts bij de zieke aanwezig zijn en de verstrekking verrichten ofwel alleen, ofwel in aanwezigheid van gekwalificeerde helpers wier ingrepen hij leidt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour ces différents types de prestations, le médecin doit être présent auprès du malade et effectuer la prestation soit seul, soit en présence d'auxiliairs qualifiés dont il dirige les interventions.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2009-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>k) de verstrekking 558773 – 558784 (vertebrale manipulaties) opgenomen in artikel 22, II, a), 1°, en de verstrekking 558950 – 558961(intakeonderzoek) opgenomen in artikel 22, II, a), 2°.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>k) la prestation 558773 – 558784 (manipulations vertébrales) reprise à l’article 22, II, a), 1°, et la prestation 558950 – 558961 (examen d’admission) reprise à l’article 22, II, a), 2°.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2009022482</author_doc>
    <authority_id>2421</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Honoraria van de arts-stagemeester en de stagedoend arts.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Des honoraires du médecin maître de stage et médecin stagiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4ter.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4ter.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991003881</author_doc>
    <authority_id>267</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. In de gespecialiseerde geneeskunde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. En médecine spécialisée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) Tijdens de normale diensturen in de inrichting moet de stagemeester of een medewerker, arts-specialist voor dezelfde specialisme, die door hem is gemandateerd om de controle te verrichten op de verstrekkingen welke aan de stagedoende artsen zijn gedelegeerd, fysiek aanwezig zijn in de dienst.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Pendant les heures normales de service dans l'institution, le maître de stage ou un collaborateur médecin spécialiste dans la même spécialité, mandaté par lui pour effectuer le contrôle des prestations déléguées aux médecins stagiaires, doit être physiquement présent dans le service.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) Buiten de hiervoren bedoelde normale uren moet de stagemeester of een door hem gedelegeerde arts-specialist voor dezelfde specialisme, 24 uur op 24 kunnen worden opgeroepen door de stagedoende arts die de wachtdienst intra muros verzekert en moet hij onmiddellijk te zijner beschikking zijn.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) En dehors des heures normales susmentionnées, le maître de stage ou un médecin spécialiste de la même spécialité délégué par lui doit être appelable 24 heures sur 24 par le médecin stagiaire assurant la garde intra-muros et doit être à sa disposition dans les plus brefs délais.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) Tijdens de weekeinden en op de feestdagen moet de stagemeester of een door hem gedelegeerde arts-specialist voor dezelfde specialisme bezoeken met het oog op de controle op de stagedoende artsen afleggen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) Les week-ends et jours fériés, le maître de stage ou un médecin de la même spécialité délégué par lui doit effectuer des visites de contrôle des médecins stagiaires.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) De maandelijkse lijst van de artsen, specialisten voor dezelfde specialisme, die elke dag kunnen worden opgeroepen en van de artsen die belast zijn met de controlebezoeken tijdens de weekeinden en op de feestdagen, moet worden neergelegd bij de hoofdarts van de verpleeginrichting; ze moet gedurende de termijn, bepaald in artikel 1, § 8,  worden bewaard en ter beschikking zijn van de controleorganen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) La liste mensuelle des médecins spécialistes de la même spécialité, appelables chaque jour et de ceux qui sont chargés des visites de contrôle les week-ends et jours fériés doit être déposée chez le médecin-chef de l'institution hospitalière, elle doit être conservée pendant le délai visé à l’article 1er, § 8, et être à la disposition des organismes de contrôle.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tussen het einde van zijn stage en zijn erkenning tarifeert de arts zelf de handelingen die hij heeft verricht, aan 75 % van het honorarium.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Entre la fin de son stage et son agrément, le médecin tarifie lui-même les actes qu’il a réalisés, à 75 % des honoraires.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018014619</author_doc>
    <authority_id>40354</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. In de huisartsgeneeskunde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. En médecine générale.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De stagemeester tarifeert de handelingen die hij verricht heeft samen met de arts in opleiding.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le maître de stage tarifie les actes réalisés avec le médecin en formation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wanneer de stagemeester niet fysiek aanwezig is, gebruikt de arts in opleiding de getuigschriften van zijn stagemeester, ondertekent ze, plaatst er zijn naam, zijn stempel en de vermelding "in opdracht van" op, gevolgd door de naam van zijn stagemeester, op voorwaarde dat :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quand le maître de stage n’est pas physiquement présent, le médecin en formation utilise les attestations de son maître de stage, y appose sa signature, son nom, son cachet et la mention « sur ordre de » suivie du nom de son maître de stage, à condition que :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) ofwel de stagemeester op elk moment telefonisch bereikbaar is;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) soit le maître de stage soit disponible à tout moment par téléphone;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) ofwel de stagemeester het toezicht op de arts in opleiding aan een andere huisarts heeft gedelegeerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) soit le maître de stage ait délégué la surveillance du médecin en formation à un autre médecin généraliste.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tussen het einde van zijn stage en zijn erkenning tarifeert de arts zelf de handelingen die hij heeft verricht, aan 75% van het honorarium.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Entre la fin de son stage et son agrément, le médecin tarifie lui-même les actes qu’il a réalisés, à 75% des honoraires.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018040725</author_doc>
    <authority_id>40316</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hetzelfde geldt wanneer de stagedoende arts activiteiten verricht buiten die welke hem door zijn stagemeester zijn toevertrouwd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Il en est de même lorsque le médecin stagiaire preste des activités en dehors de celles qui lui sont confiées par son maître de stage.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04t             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In de omstandigheden beschreven onder punt b) ondertekent de stagedoende arts getuigschriften voor verstrekte hulp van de stagemeester, waarbij hij tevens zijn eigen naam vermeldt en zijn eigen stempel plaatst, en de vermelding "in opdracht van .... (naam van de stagemeester)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans les circonstances décrites sous le point b), le médecin stagiaire signe les attestations de soins donnés du maître de stage, avec mention de son propre nom et de son propre cachet, en y ajoutant "sur ordre de ... (nom du maître de stage).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2020-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 8. Onverminderd de bewaringstermijnen die door andere wetgevingen of door de regelen van de medische plichtenleer zijn opgelegd, moeten de verslagen, documenten, tracés en grafieken waarvan sprake is in de omschrijvingen in deze nomenclatuur, alsmede de verslagen, documenten, tracés en grafieken waarvan sprake is in het hierna volgende lid, evenals de protocollen van radiografieën en van laboratoriumonderzoeken, gedurende ten minste vijf jaar worden bewaard. De gegevens moeten onmiddellijk beschikbaar zijn voor de controles die bij de wet vastgelegd zijn.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 8. Sans préjudice des délais de conservation imposés par d’autres législations ou par les règles de la déontologie médicale, les rapports, documents, tracés, graphiques mentionnés dans les libellés de cette nomenclature, ainsi que les rapports, documents, tracés, graphiques comme indiqué dans l’alinéa suivant, ainsi que les protocoles de radiographies et d’analyses de laboratoire doivent être conservés pendant une période d’au moins cinq ans. Les données doivent être immédiatement disponibles pour les contrôles prévus par la loi.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2020020129</author_doc>
    <authority_id>42821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2020-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de verstrekkingen waarvoor in de omschrijving niet duidelijk een verslag, een document, een tracé, een grafiek wordt gevraagd, moet in het dossier worden aangetoond dat de verstrekking is uitgevoerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour les prestations pour lesquelles il n’y a pas de demande explicite de rapport, document, tracé, graphique dans le libellé, le dossier devra démontrer l’exécution de la prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2020020129</author_doc>
    <authority_id>42821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 10. Een bijkomend honorarium mag voor sommige verstrekkingen worden toegekend als deze worden verricht door een arts of een apotheker-bioloog of een licentiaat in de wetenschappen erkend door de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten die de accreditering heeft verkregen onder de voorwaarden en volgens de procedure die zijn vastgesteld in de nationale akkoorden artsen-ziekenfondsen en de overeenkomsten respectievelijk bedoeld in de artikelen 50 en 42 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 10. Des suppléments d'honoraires peuvent être attribués pour certaines prestations lorsqu'elles sont effectuées par un médecin ou un pharmacien biologiste ou un licencié en sciences agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique bénéficiant de l'accréditation selon les conditions et la procédure prévues dans les accords nationaux médico-mutualistes et les conventions visés respectivement aux articles 50 et 42 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De arts die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde arts genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le médecin bénéficiant d'une telle accréditation est dénommé : médecin accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De apotheker-bioloog die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde apotheker-bioloog genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le pharmacien biologiste bénéficiant d'une telle accréditation est dénommé : pharmacien biologiste accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De licentiaat in de wetenschappen die door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid erkend is voor prestaties inzake klinische biologie en die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde licentiaat in de wetenschappen genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le licencié en sciences qui est agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et qui bénéficie d'une telle accréditation, est dénommé licencié en sciences accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De raadplegingen, uitgevoerd door een geaccrediteerde arts, alsook de psychotherapeutische behandelingen, uitgevoerd door een geaccrediteerde arts-specialist voor psychiatrie, zijn onderworpen aan dezelfde regels als de overeenstemmende verstrekkingen waarin is voorzien voor de niet geaccrediteerde arts.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les consultations effectuées par un médecin accrédité ainsi que les traitements psychothérapeutiques effectués par un médecin accrédité spécialiste en psychiatrie sont assujettis aux mêmes règles que les prestations correspondantes prévues pour le médecin non accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het bijkomend honorarium voorzien in deze paragraaf is niet van toepassing voor de bepalingen voorzien in de artikelen 16, § 5 en 26.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les suppléments d'honoraires visés au présent paragraphe ne peuvent pas être pris en considération pour l'application des dispositions prévues aux articles 16, § 5 et 26.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003023081</author_doc>
    <authority_id>600</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§11              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§11              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tenzij anders vermeld, wordt in deze nomenclatuur voor de verstrekkingen die mogen aangerekend worden door een arts, met de uitdrukking «per jaar» een periode van twaalf maanden bedoeld, van datum tot datum.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sauf indication contraire, dans cette nomenclature, pour les prestations qui peuvent être attestées par un médecin, l'expression «par an» signifie une période de douze mois, de date à date.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 12. In deze nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen wordt beschouwd als :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 12. La présente nomenclature des prestations de santé entend par :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° huisarts : de arts die als zodanig wordt erkend door de Minister van Volksgezondheid onder de voorwaarden die door deze laatste worden bepaald;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° médecin généraliste : le médecin qui est agréé en tant que tel par le Ministre de la Santé publique dans les conditions déterminées par ce dernier;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° huisarts in opleiding : de houder van een artsendiploma die voldoet aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° médecin généraliste en formation : le titulaire d’un diplôme de médecin qui satisfait aux dispositions de l’arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d’agrément des médecins généralistes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3° huisarts op basis van verworven rechten : de arts die is ingeschreven bij de Orde van artsen en die op 31 december 1994 de algemene geneeskunde uitoefende zonder houder te zijn van een getuigschrift van aanvullende opleiding, afgegeven door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid en van wie de toestand niet is geregeld door één van de bepalingen van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3° médecin généraliste sur base de droits acquis : le médecin qui est inscrit auprès de l’Ordre des médecins et qui, au 31 décembre 1994, exerçait la médecine générale sans être porteur d’un certificat de formation complémentaire, délivré par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, et dont la situation n’est pas réglée par une des dispositions de l’arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d’agrément des médecins généralistes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4° houder van het artsendiploma : de persoon die overeenkomstig de artikelen 3, § 1, en 25, § 1, van het koninklijk besluit van 10mei 2015 houdende coördinatie van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, de geneeskunde mag uitoefenen, en die niet erkend of in opleiding is als huisarts, noch erkend of in opleiding is als arts-specialist in één van de specialismen vermeld in artikel 10, § 1, van deze nomenclatuur, noch voldoet aan de onder 3° vermelde criteria van huisarts op basis van verworven rechten;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4° titulaire d’un diplôme de médecin : la personne qui, conformément aux articles 3, § 1er, et 25, § 1er, de l’arrêté royal du 10 mai 2015 portant coordination de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, peut exercer l’art de guérir, et qui n’est pas agréée ou en formation comme médecin généraliste, ni agréée ou en formation comme médecin spécialiste dans une des spécialités mentionnées à l’article 10, § 1er, de la présente nomenclature, ni ne satisfait aux critères mentionnés sous le 3° de médecin généraliste sur base de droits acquis;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5° arts-specialist : de arts die als zodanig wordt erkend door de Minister van Volksgezondheid onder de voorwaarden die door deze laatste worden bepaald en waarvan het specialisme is vermeld in artikel 10, § 1, van deze nomenclatuur;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5° médecin spécialiste : le médecin qui est agréé en tant que tel par le Ministre de la Santé publique dans les conditions déterminées par ce dernier, et dont la spécialité est mentionnée à l’article 10, § 1er, de cette nomenclature;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6° arts-specialist in opleiding : de houder van een artsendiploma die voldoet aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van artsen-specialisten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6° médecin spécialiste en formation : le titulaire d’un diplôme de médecin qui satisfait aux dispositions de l’arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères généraux d’agréation des médecins spécialistes.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 13. De houder van het artsendiploma heeft het recht voorschriften op te stellen, een raadpleging te attesteren evenals de verstrekkingen waarvoor de nomenclatuur bepaalt dat ze mogen aangerekend worden door elke arts of verstrekkingen waarvoor hij door de minister die de volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft gemachtigd is ze te verrichten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 13. Le titulaire d’un diplôme de médecin a le droit de rédiger des prescriptions, d’attester une consultation ainsi que les prestations pour lesquelles la nomenclature stipule qu’elles peuvent être portées en compte par tout médecin ou les prestations que le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions l’a habilité à effectuer.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1988-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1988001383</author_doc>
    <authority_id>680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1988-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in dit hoofdstuk en de in hoofdstuk VII, afdeling I, vermelde verstrekkingen worden door de verzekering ten laste genomen wanneer ze verricht zijn door een geneesheer, die door de Minister van Volksgezondheid erkend is in één van de volgende hoedanigheden welke in de nomenclatuur als volgt zijn aangegeven :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations reprises au présent chapitre et au chapitre VII, section Ire, sont prises en charge par l'assurance lorsqu'elles sont effectuées par tout médecin agréé par le Ministre de la Santé publique à un des titres suivants, indexés dans la nomenclature comme indiqué ci-après :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1988001383</author_doc>
    <authority_id>680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>C, specialist voor anesthesie-reanimatie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>C, spécialiste en anesthésie-réanimation;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>D, specialist voor heelkunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>D, spécialiste en chirurgie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DA, specialist voor neurochirurgie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DA, spécialiste en neuro-chirurgie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DB, specialist voor plastische heelkunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DB, spécialiste en chirurgie plastique;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DG, specialist voor gynecologie en verloskunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DG, spécialiste en gynécologie-obstétrique;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DH, specialist voor oftalmologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DH, spécialiste en ophtalmologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DL, specialist voor otorhinolaryngologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DL, spécialiste en oto-rhino-laryngologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DO, specialist voor urologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DO, spécialiste en urologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DP, specialist in de orthopedische heelkunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DP, spécialiste en chirurgie orthopédique;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>DR, specialist voor stomatologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>DR, spécialiste en stomatologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>E, specialist voor dermato-venereologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>E, spécialiste en dermato-vénéréologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FA, specialist voor inwendige geneeskunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FA, spécialiste en médecine interne;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FG, specialist voor pneumologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FG, spécialiste en pneumologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FH, specialist voor gastro-enterologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FH, spécialiste en gastro-entérologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FJ, specialist voor kindergeneeskunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FJ, spécialiste en pédiatrie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FL, specialist voor cardiologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FL, spécialiste en cardiologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FM, specialist voor neuropsychiatrie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FM, spécialiste en neuro-psychiatrie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor neurologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en neurologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor psychiatrie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en psychiatrie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>FO, specialist voor reumatologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>FO, spécialiste en rhumatologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-12-18</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor geriatrie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en gériatrie</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023562</author_doc>
    <authority_id>18390</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>O, specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>O, spécialiste en médecine physique et en réadaptation;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor functionele en professionele revalidatie voor gehandicapten;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>P, specialist voor klinische biologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>P, spécialiste en biologie clinique;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>R, specialist voor röntgendiagnose;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>R, spécialiste en radio-diagnostic;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002970</author_doc>
    <authority_id>694</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>X, specialist in de radiotherapie-oncologie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>X, spécialiste en radiothérapie oncologie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022296</author_doc>
    <authority_id>505</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-12-18</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor medische oncologie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en oncologie médicale</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023562</author_doc>
    <authority_id>18390</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-12-18</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>XN, specialist voor nucleaire geneeskunde;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>XN, spécialiste en médecine nucléaire;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023562</author_doc>
    <authority_id>18390</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>30</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A, specialist voor pathologische anatomie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A, spécialiste en anatomie-pathologique</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022307</author_doc>
    <authority_id>428</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-12-18</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor urgentiegeneeskunde</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en médecine d'urgence</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023562</author_doc>
    <authority_id>18390</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§1               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-12-18</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>32</rule_seq>
    <rule_desc_nl>specialist voor acute geneeskunde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>spécialiste en médecine aiguë.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023562</author_doc>
    <authority_id>18390</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1992001067</author_doc>
    <authority_id>302</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2. De raadplegingen en bezoeken door specialisten, alsmede hun eventuele bijkomende honoraria, de in de hoofdstukken IV, artikel 9, c), V, VII, afdeling I en VIII, vermelde verstrekkingen komen, binnen de in artikel 1, § 4ter, vastgestelde perken, eveneens ten laste van de verzekering wanneer ze verricht zijn door een geneesheer die beschikt over een stageplan dat door de bevoegde erkenningscommissie is goedgekeurd en de administratie van Volksgezondheid aan het R.I.Z.I.V. kennis heeft gegeven van die goedkeuring.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2. Les consultations et visites des médecins spécialistes ainsi que leurs suppléments éventuels, les prestations reprises aux chapitres IV, article 9, c), V, VII, section 1er, et VIII, sont également prises en charge par l'assurance dans les limites fixées à l'article 1er, § 4ter, lorsqu'elles sont effectuées par tout médecin disposant d'un plan de stage approuvé par la commission d'agréation compétente et que cette approbation a été communiquée à l'I.N.A.M.I. par l'administration de la Santé publique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1992001067</author_doc>
    <authority_id>302</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De interne bescheiden van de dienst moeten het mogelijk maken de stagedoende geneesheer die de verstrekkingen onder de in artikel 1, § 4ter, vastgestelde voorwaarden heeft verricht, te identificeren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les documents internes du service doivent permettre d'identifier le médecin stagiaire qui a effectué la prestation dans les conditions fixées à l'article 1er, § 4ter.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1992001067</author_doc>
    <authority_id>302</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§3               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§3               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 3. De Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering publiceert de lijst van de in de §§ 1 en 2 van dit artikel bedoelde geneesheren.  De geneesheren die op 31 december 1963 voorkomen op de door het Rijksfonds voor verzekering tegen ziekte en invaliditeit gepubliceerde lijsten van specialisten, zonder de erkenning van de Minister van Volksgezondheid te hebben verkregen bedoeld in § 1, worden vanaf 1 januari 1964 beschouwd als een in § 2 bedoeld stagedoend geneesheer : de bepalingen van deze laatste paragraaf zijn op hen toepasselijk</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 3. Le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité publie la liste des médecins visés aux §§ 1 et 2 du présent article. Les médecins qui à la date du 31 décembre 1963 figurent sur les listes de spécialistes publiées par le Fonds national d'assurance maladie-invalidité, sans qu'ils aient obtenu l'agréation du Ministre de la Santé publique visée au § 1er, sont, à partir du 1er janvier 1964, considérés au titre de médecin stagiaire, visé au § 2 : les dispositions reprises à ce dernier paragraphe leur sont applicables.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§4               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991001495</author_doc>
    <authority_id>1884</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§4               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4. De handelingen die verwant zijn met de uitoefening van een bepaald specialisme, worden eveneens gehonoreerd wanneer ze verricht zijn door een als specialist voor dat specialisme erkend geneesheer met in achtneming van de opgelegde voorwaarden inzake fysische aanwezigheid en binnen de perken die eventueel zijn vastgesteld op het niveau van de verschillende betrokken specialismen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4. Les actes connexes à la pratique d'une spécialité déterminée sont également honorés lorsqu'ils sont effectués par un médecin agréé au titre de spécialiste en cette spécialité dans le respect des conditions requises de présence physique ainsi que dans les limites éventuellement mises au niveau des différentes spécialités concernées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991001495</author_doc>
    <authority_id>1884</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§4bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1992001067</author_doc>
    <authority_id>302</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§4bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1992-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4bis. Tijdens de periode die loopt van het einde van zijn stages tot zijn erkenning door de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft, is de gewezen kandidaat-specialist ertoe gemachtigd de verstrekkingen van zijn specialisme alsmede die van artikel 11 tegen 75 % aan te rekenen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4bis. Dans la période s'étendant de la fin de ses stages à son agrément par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, l'ex-candidat-spécialiste est autorisé à porter en compte à 75 % les prestations de sa spécialité ainsi que celles de l'article 11.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1992001067</author_doc>
    <authority_id>302</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 5. De in de hoofdstukken IV en V opgenomen verstrekkingen inzake speciale geneeskunde waarvoor het teken "°" staat, worden eveneens als zodanig gehonoreerd als ze worden verricht door elke arts of  als het gaat om verstrekkingen waarvoor het teken "+" staat, door een tandheelkundige</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 5. Les prestations de médecine spéciale, prévues aux chapitres IV et V et précédées du signe "°", sont également honorées comme telles lorsqu'elles sont effectuées par tout médecin ou, lorsqu'il s'agit de prestations précédées du signe "+", par un praticien de l'art dentaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§1bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 12</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 12</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023001</author_doc>
    <authority_id>38</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§1bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1bis. De verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubrieken a), b) en c) die worden verricht tijdens heelkundige of verloskundige verstrekkingen, bedoeld in de artikelen 9, c), 11, § 1, en 14, of tijdens percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvormingscontrole, bedoeld in artikel 34, met een betrekkelijke waarde gelijk aan of hoger dan K 120, N 200 of I 200 en de verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubriek e) met een waarde gelijk aan of hoger dan K 120, geven voor de geaccrediteerde arts-specialist in de anesthesie-reanimatie, aanleiding tot een bijkomend honorarium voor accreditering Q 105, aanrekenbaar maximaal eenmaal per zitting.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1bis. Les prestations d'anesthésie mentionnées dans les rubriques a), b) et c) qui sont pratiquées au cours de prestations chirurgicales ou d'obstétrique visées aux articles 9, c), 11, § 1er, et 14, ou au cours de prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie médicale visées à l'article 34, d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120, N 200 ou I 200, et les prestations d'anesthésie mentionnées dans la rubrique e) d'une valeur égale ou supérieure à K 120, donnent lieu, pour le médecin accrédité spécialiste en anesthésie - réanimation au supplément d'honoraires de l'accréditation Q 105, attestable au maximum une fois par séance</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2021043540</author_doc>
    <authority_id>46784</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§1bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dat bijkomend honorarium is voorzien onder het nummer 202915 - 202926.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ce supplément d'honoraires est prévu sous le n° 202915 - 202926.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§1bis            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per operatiezitting toegekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par séance opératoire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 12</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 12</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6°. Ingeval verscheidene verstrekkingen in een zelfde zitting worden verricht, wordt de anesthesie die overeenstemt met de verstrekking met het hoogst coëfficiëntgetal, gehonoreerd tegen 100 pct. en de anesthesieën die overeenstemmen met de bijkomende verstrekkingen tegen 50 pct. van hun waarde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6°. En cas de prestations multiples au cours d'une même séance, l'anesthésie correspondant à la prestation affectée du nombre coefficient le plus élevé est honorée à 100 p.c., les anesthésies correspondant aux prestations supplémentaires à 50 p.c. de leur valeur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De anesthesieën vermeld in de rubrieken a), b) en c) voor de bijkomende verstrekkingen mogen niet worden gehonoreerd :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cependant, Les anesthésies mentionnées dans les rubriques a), b) et c) pour les prestations supplémentaires ne peuvent pas être honorées :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023001</author_doc>
    <authority_id>38</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) ingeval verscheidene heelkundige bewerkingen in een zelfde streek worden verricht tijdens een zelfde operatiezitting;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) dans les cas où des interventions chirurgicales multiples sont exécutées dans un même champ au cours d'une même séance opératoire;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. ingeval voor de in de nomenclatuur beschreven ingreep verscheidene ingrepen in verschillende opereerstreken nodig zijn of nodig kunnen zijn;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. dans le cas où l'intervention décrite dans la nomenclature nécessite ou peut nécessiter le recours à plusieurs interventions dans des champs opératoires distincts;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. ingeval de in de nomenclatuur onder een algemene omschrijving beschreven ingreep bijkomende technieken behelst of kan behelzen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr> 2. dans le cas où l'intervention décrite dans la nomenclature sous un énoncé général comporte ou peut comporter des techniques complémentaires;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3. ingeval een appendectomie wordt verricht tegelijkertijd met een laparotomie wegens een andere aandoening;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3. dans le cas où une appendicectomie est effectuée en même temps qu'une laparotomie pour une autre affection;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4. voor de percutane interventionele verstrekking 589094 - 589105.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4. pour la prestation percutanée interventionnelle 589094 - 589105.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022165</author_doc>
    <authority_id>534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) wanneer de bijkomende (heelkundige en/of andere) verstrekkingen een lager coëfficiëntgetal hebben dan K 120 of N 200 of I 200.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) lorsque les prestations chirurgicales et/ou autres supplémentaires sont affectées d'un nombre coefficient inférieur à K 120 ou N 200 ou I 200.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991000197</author_doc>
    <authority_id>119</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_6°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) ingeval verscheidene percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvorming tijdens eenzelfde zitting worden verricht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) dans le cas où des prestations percutanées interventionnelles multiples sous contrôle d'imagerie médicale sont exécutées lors d'une même séance opératoire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022121</author_doc>
    <authority_id>443</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 13</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 13</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° Behoudens andersluidend bepaald, dekken de honoraria voor de in § 1 van artikel 13 opgenomen verstrekkingen, noch de investerings-, noch de werkingskosten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° Sauf disposition contraire, les honoraires pour les prestations reprises au § 1er de l’article 13 ne couvrent pas les frais d’investissement ni de fonctionnement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022374</author_doc>
    <authority_id>6069</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° Voor rechthebbenden vanaf 7 jaar oud mag het honorarium voor de verstrekkingen 211013-211024, 211046, 211120, 211142, 212026, 212041, 213021, 213043, 214023, 214045, 211223, 211245, 211282, 211304, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211540, 211562 niet worden samengevoegd met het honorarium voor toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° Pour les bénéficiaires à partir de 7 ans, les honoraires pour les prestations 211013-211024, 211046, 211120, 211142, 212026, 212041, 213021, 213043, 214023, 214045, 211223, 211245, 211282, 211304, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211540, 211562 ne peuvent pas être cumulés avec les honoraires de surveillance des bénéficiaires hospitalisés.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024007921</author_doc>
    <authority_id>54821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen van artikel 13, § 1, C, mogen worden samengevoegd met de verstrekkingen 596223, 596245, 596260, 596326, 596341, 596363.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations de l’article 13, § 1er, C, peuvent être cumulées avec les prestations 596223, 596245, 596260, 596326, 596341, 596363.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022374</author_doc>
    <authority_id>6069</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 211702, 211643 en 211680 mogen worden samengevoegd met de verstrekkingen 596120, 596142, 596164.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 211702, 211643 et 211680 peuvent être cumulées avec les prestations 596120, 596142, 596164.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022374</author_doc>
    <authority_id>6069</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3° Er mag geen honorarium worden aangerekend voor andere vormen van ademhalingsondersteuning of beademing dan voor deze die voorzien zijn in de verstrekkingen en de toepassingsregels van artikel 13.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3° Aucun honoraire ne peut être attesté pour d’autres formes d’assistance respiratoire que pour ceux prévus dans les prestations et les règles d’application de l’article 13.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022374</author_doc>
    <authority_id>6069</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4° De verstrekkingen nrs. 214023 en 214045 mogen niet worden samengevoegd met de verstrekkingen nrs. 212026 en 212041.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4° Les prestations  n°s 214023 et 214045 ne sont pas cumulables avec les prestations n°s 212026 et 212041.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024007921</author_doc>
    <authority_id>54821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De honoraria voor de verstrekkingen nrs. 212026, 212041, 213021, 213043, 214023, 214045 en 214126, 211223, 211245, 211584, 211606, 211621, 211643 mogen niet worden samengevoegd met de honoraria voor de verstrekking nr. 475075 - 475086.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les honoraires pour les prestations n°s 212026, 212041, 213021, 213043, 214023, 214045, 214126, 211223, 211245, 211584, 211606, 211621, 211643 ne sont pas cumulables avec les honoraires prévus pour la prestation n°475075 - 475086.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024007921</author_doc>
    <authority_id>54821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De aanrekening van verstrekking 475075 uitgevoerd buiten de verplegingsinrichting waar hoger genoemde verstrekkingen worden aangerekend vormt een uitzondering op deze regel</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La tarification de la prestation 475075 exécutée en dehors de l’établissement hospitalier où les prestations reprises ci-dessus sont attestées, fait exception à cette règle</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2016022082</author_doc>
    <authority_id>14799</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>7° Het aantal dagen dat is opgegeven in de omschrijving van de verstrekkingen van artikel 13, § 1, waardoor de aanrekening van deze verstrekking tot dit aantal dagen wordt beperkt, is het maximum aantal dagen dat voor een zelfde opnemingstijdvak mag worden aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>7° Le nombre de jours indiqués dans le libellé des prestations de l’article 13, § 1er, par lequel l’attestation de cette prestation est limitée à ce nombre de jours, constitue le nombre maximum de jours pouvant être portés en compte pour une même période d’hospitalisation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022374</author_doc>
    <authority_id>6069</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>8° Het continu toezicht in vivo, met of zonder registraties van fysiologische of biochemische parameters, mag niet worden aangerekend op basis van de verstrekkingen die zijn opgenomen in de artikelen 3, 14,20, 22 of 24.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>8° La surveillance continue in vivo avec ou sans enregistrements de paramètres physiologiques ou biochimiques ne peut être portée en compte sur base des prestations reprises aux articles 3, 14, 20, 22 ou 24.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A13§2               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>10° De optelling van het aantal verstrekkingen 211223 en 211245 dat per kalenderjaar kan worden aangerekend per erkende functie intensieve zorg kan het aantal bedden dat aan deze functie is toegewezen, vermenigvuldigd met 365, niet overschrijden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>10° L’addition du nombre de prestations 211223 et 211245 qui peuvent être attestées par année civile par fonction agréée de soins intensifs, ne peut dépasser le nombre de lits accordé à cette fonction, multiplié par 365.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2016022082</author_doc>
    <authority_id>14799</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 15</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 15</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1. Worden in elk geval beschouwd als verwant met één van de specialismen opgesomd in artikel 14, a) tot en met m), de verstrekkingen die behoren tot de andere in hetzelfde artikel opgesomde specialismen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1er. Sont en tout cas considérées comme connexes à l'une des spécialités énumérées à l'article 14, sous a) à m), les prestations relevant des autres spécialités énumérées au même article.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2. Behoudens in geval van overmacht moeten de ingrepen met een waarde gelijk aan of groter dan K 120 of N 200 of I 200 worden verricht in een verpleeginrichting welke door de bevoegde overheid is erkend en ten minste een dienst C of D omvat.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2. Sauf en cas de force majeure, les interventions d'une valeur égale ou supérieure à K 120 ou N 200 ou I 200 doivent être effectuées dans une institution hospitalière agréée par l'autorité compétente et qui comprend au moins un service C ou D.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1998022600</author_doc>
    <authority_id>469</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2008-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder overmacht dient te worden verstaan : het optreden bij de patiënt van een uitzonderlijke pathologische toestand, die onvoorzienbaar en onvermijdbaar is, en onafhankelijk van de wil van de zorgverstrekker.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par force majeure, il faut comprendre : l’apparition, chez le patient, d’un état pathologique exceptionnel, imprévisible et inévitable, indépendant de la volonté du prestataire de soins.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2008022464</author_doc>
    <authority_id>86</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2009-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze regel is niet van toepassing in geval van overmacht en op verstrekkingen vermeld in artikel 14 h) van de nomenclatuur, voor zover deze ingrepen ambulant worden uitgevoerd in een extramurale omgeving, die voldoet aan de architectonische normen van een functie chirurgische daghospitalisatie zoals beschreven in de artikelen 2 tot 6 van het koninklijk besluit van 25 november 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan de functie « chirurgische daghospitalisatie » moet voldoen om te worden erkend, en indien deze ingrepen onder lokale of topische anaesthesie gebeuren, geen sedatie van de patiënt vereisen, en geen directe verpleegkundige opvang of nazorg behoeven.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette règle n’est pas d’application en cas de force majeure et pour les prestations reprises à l’article 14 h) de la nomenclature, pour autant que ces prestations en ambulatoire soient exécutées dans un environnement extra-muros qui répond aux normes architecturales d’une fonction d’hôpital chirurgical de jour, décrite aux articles 2 à 6 de l’arrêté royal du 25 novembre 1997 fixant les normes auxquelles doit répondre la fonction «hospitalisation chirurgicale de jour» pour être agréée, et que ces prestations sont réalisées sous anesthésie locale ou topique, n’exigeant pas de sédation du patient, ni de besoins en accueil ou surveillance infirmiers directs.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2009022097</author_doc>
    <authority_id>17729</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 3. Worden verscheidene heelkundige bewerkingen in een zelfde opereerstreek tijdens een zelfde zitting verricht, dan wordt alleen de hoofdbewerking gehonoreerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 3. En cas d'interventions chirurgicales multiples exécutées dans un même champ au cours d'une même séance opératoire, seule l'intervention principale est honorée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4. Worden verscheidene bewerkingen tijdens een zelfde zitting in aparte opereerstreken verricht, dan wordt de hoofdbewerking tegen honderd procent en de andere bewerking of bewerkingen tegen vijftig procent van de voor die verstrekkingen aangegeven waarden gehonoreerd, tenzij de omschrijving van de verstrekking of de regels van de nomenclatuur het anders bepalen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4. Lorsque, au cours d'une même séance opératoire, plusieurs interventions sont exécutées dans des champs nettement distincts, l'intervention principale est honorée à cent pour cent et la ou les autres interventions à cinquante pour cent des valeurs indiquées pour ces prestations, à moins que le libellé de la prestation ou les règles de la nomenclature ne le déterminent autrement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze bepaling geldt niet voor de verstrekkingen waarvoor wordt vermeld dat ingrijpen in verschillende opereerstreken nodig is of kan zijn, noch voor technieken ter mogelijke aanvulling van sommige, onder een algemene benaming aangegeven bewerkingen, noch voor appendectomie verricht terzelfder tijd als een laparotomie wegens een andere aandoening: in al die gevallen wordt alleen de hoofdbewerking gehonoreerd .</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette disposition ne s'applique ni aux prestations qui sont décrites comme nécessitant ou pouvant nécessiter le recours à plusieurs champs opératoires, ni à des techniques complémentaires que peuvent comporter certaines interventions prévues sous un énoncé général, ni à l'appendicectomie effectuée en même temps qu'une laparotomie pour une autre affection : dans tous ces cas, seule l'intervention principale est honorée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 5. Vergt een verwikkeling tijdens de post-operatieve evolutie een nieuwe ingreep, dan wordt deze tegen honderd procent van haar waarde gehonoreerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 5. Si, au cours de l'évolution post-opératoire, une complication nécessite une nouvelle intervention, celle-ci est honorée à cent pour cent de sa valeur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 6. Het synthesematerieel en de voor sommige bewerkingen nodige gipsbanden en ander gipsmateriaal worden de verzekering aangerekend en boven het honorarium voor die bewerkingen vergoed overeenkomstig het vergoedingstarief vastgesteld voor dat synthesematerieel en die gipsbanden en ander gipsmateriaal.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 6. Le matériel de synthèse et les bandes et autres matières plâtrées, nécessaires à certaines interventions, sont portés en compte à l'assurance et remboursés en supplément des honoraires pour ces interventions, conformément au tarif de remboursement prévu pour ce matériel de synthèse et ces bandes et autres matières plâtrées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 6bis. De bepalingen van artikel 15, §§ 2, 3, 4, 5 en 6 hiervoren zijn eveneens van toepassing op de heelkundige verstrekkingen die elders in deze nomenclatuur zijn opgenomen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 6bis. Les dispositions prévues à l'article 15, §§ 2, 3, 4, 5 et 6 ci-dessus sont également applicables aux prestations chirurgicales prévues par ailleurs dans la présente nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§14              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 15</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 15</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§14              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 14. De heelkundige verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K 120 of N 200, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden, gesteld in artikel 14 en in dit artikel, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer specialist, geven aanleiding tot een bijkomend honorarium van Q 70.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 14. Les prestations chirurgicales d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 ou N 200, effectuées dans les conditions prévues à l'article 14 et au présent article et portées en compte par un médecin spécialiste accrédité, donnent lieu à un supplément d'honoraires de Q 70.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§14              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dat bijkomend honorarium is voorzien onder het nummer 318916 - 318920.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ce supplément d'honoraires est prévu sous le n° 318916 - 318920</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§14              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1995-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per operatiezitting toegekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par séance opératoire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1995022359</author_doc>
    <authority_id>429</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§20              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2021-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 15</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 15</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2021033221</author_doc>
    <authority_id>46520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A15§20              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2021-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 20. Bij de aanrekening van alle heelkundige verstrekkingen dient voor elk lidmaat en elk paar orgaan de lateraliteit (links of rechts) vermeld te worden en dit ongeacht de wijze van aanrekenen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 20. Lors de l’attestation des prestations chirurgicales il faut mentionner la latéralité (gauche ou droite) pour chaque membre et chaque organe pair et ceci indépendamment de la façon d’attester.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2021033221</author_doc>
    <authority_id>46520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A16§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2011-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 16</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 16</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2011022312</author_doc>
    <authority_id>38465</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A16§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 5. Voor de operatieve hulp tijdens de heelkundige verstrekkingen waarvan de betrekkelijke waarde gelijk is aan of hoger dan K 120 of N 200, wordt het forfaitair honorarium vastgesteld op 10 pct. Van de betrekkelijke waarde van de verrichte verstrekking, ongeacht de bekwaming van de arts die bij de ingreep helpt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 5. Pour l’aide opératoire au cours des prestations chirurgicales dont la valeur relative est égale ou supérieure à K 120 ou N 200, les honoraires sont forfaitairement fixés à 10 p.c. de la valeur relative de la prestation effectuée, quelle que soit la qualification du médecin qui aide à l’intervention.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002143</author_doc>
    <authority_id>54142</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A16§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het honorarium voor operatieve hulp mag noch voor de diagnostische endoscopische handelingen, noch voor de onbloedige ingrepen, noch voor de handelingen van gastro-enterologie (artikel 20, § 1,c) worden vergoed.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les honoraires pour l'aide opératoire ne peuvent être remboursés ni pour les actes endoscopiques diagnostiques, ni pour les interventions non sanglantes, ni pour les actes de gastroentérologie (article 20, § 1er, c).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2016022401</author_doc>
    <authority_id>18475</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A16§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1999-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In geval van veelvuldige verstrekkingen bij een zelfde zieke in een zelfde operatiezitting verricht, wordt het honorarium voor de operatieve hulp berekend op grond van het bedrag van het voor elke verstrekking bepaalde honorarium.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En cas de prestations chirurgicales multiples effectuées en une même séance, chez un même malade, la somme des honoraires prévus pour chacune d'entre elles constitue la base sur laquelle sont déterminés les honoraires pour l'aide opératoire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1999022423</author_doc>
    <authority_id>482</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 25</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 25</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3°</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3°</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder heelkundige ingreep wordt voor deze immuniteitsregel begrepen: elke therapeutische verstrekking van artikel 9 (met uitsluiting van de verstrekking 424056-424060 en van de verstrekkingen van artikel 9 a), behalve de nrs. 422225, 422671 en 423673), van artikel 14 of van artikel 34.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par intervention chirurgicale, il faut comprendre pour cette règle d'immunité : toute prestation thérapeutique de l'article 9 (à l'exclusion des prestations 424056 - 424060 et des prestations de l'article 9 a) , excepté les numéros 422225, 422671 et 423673), de l'article 14 ou de l'article 34.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 01 - REGEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een heelkundige verricht bij een verzekerde een louter esthetische ingreep.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un chirurgien pratique chez un assuré une intervention purement esthétique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In artikel 1, § 7, van de nomenclatuur is bepaald:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les dispositions de l'art. 1er, § 7, de la nomenclature stipulent ce qui suit :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>"De ingrepen met een louter esthetisch doel worden niet gehonoreerd, behoudens in de gevallen welke zijn aanvaard in de revalidatie- en herscholings-programma's, bedoeld in artikel 19 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, ten einde de rechthebbende de mogelijkheid te bieden een betrekking te krijgen of te behouden."</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>"Les interventions pratiquées dans un but purement esthétique ne sont pas honorées, sauf dans les cas admis dans les programmes de rééducation fonctionnelle et professionnelle visés à l'article 19 de la loi du 9 août 1963, instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, en vue de permettre au bénéficiaire d'obtenir ou de conserver un emploi."</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat is de juiste draagwijdte van die bepalingen ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quelle est la portée exacte de ces dispositions ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Zodra het gaat om één of meer louter esthetische verstrekkingen, moet de verzekeringsvergoeding worden geweigerd, ongeacht of het gaat om verstrekkingen inzake heelkunde, anesthesie, assistentie, enz. In artikel 1, § 7, van de nomenclatuur wordt immers gesproken van "ingrepen" in het algemeen. Voorts is het juist dat die bepalingen niet zinspelen op de opneming in een ziekenhuis. De daarmee gemoeide kosten dienen te worden beschouwd als bijkomende kosten die evenmin mogen worden vergoed, krachtens de regel volgens welke de bijzaak de hoofdzaak volgt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A partir du moment où il s'agit d'une ou de plusieurs prestations purement esthétiques, le remboursement de l'assurance doit être refusé, qu'il s'agisse de prestations de chirurgie, d'anesthésie, d'assistance, etc. Les dispositions de l'article 1er, § 7, de la nomenclature font en effet mention des "interventions" en général. Par ailleurs, il est exact que ces dispositions ne font pas allusion à l'hospitalisation. Pour les frais afférents à celle-ci, il y a lieu de les considérer comme frais accessoires qui ne sont pas remboursables non plus, en vertu de la règle qui veut que l'accessoire suive le principal.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 01 - REGEL 02</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE 02</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een geneesheer is tegelijkertijd erkend als specialist voor inwendige geneeskunde en voor klinische biologie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un médecin est reconnu à la fois comme spécialiste en médecine interne et en biologie clinique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe moeten in dat geval de bepalingen worden toegepast van de artikelen 1, § 6, en 24, § 5, van de nomenclatuur, waarbij de cumulatie van het honorarium voor raadpleging van de specialist voor klinische biologie en het honorarium voor verstrekkingen inzake klinische biologie wordt verboden ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment faut-il appliquer dans ce cas les dispositions des articles 1er, § 6 et 24, § 5, de la nomenclature qui interdisent le cumul des honoraires pour la consultation du biologiste avec les honoraires pour prestation de biologie clinique ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>RESPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wegens de dubbele erkenning als geneesheer-specialist moet de verzekering alle verstrekkingen vergoeden die tot elk van die specialismen behoren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Etant donné la double reconnaissance comme médecin spécialiste, l'assurance doit rembourser toutes les prestations relevant de chacune de ces spécialités.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Inzonderheid dient er te worden op gewezen dat de raadpleging van de geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde (102034) mag worden gecumuleerd met technische handelingen inzake klinische biologie voor zover die raadpleging beantwoordt aan de maatstaf die is vastgesteld in de nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Il convient de souligner tout particulièrement que la consultation du médecin interniste (102034) peut être cumulée avec des actes techniques de biologie clinique pour autant que cette consultation réponde au critère fixé par la nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien een raadpleging wordt aangerekend, mogen de verstrekkingen inzake klinische biologie worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si une consultation est portée en compte, les prestations de biologie clinique peuvent être attestées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voorts mag die geneesheer, wanneer hij als bioloog handelt (door andere geneesheren aangevraagde analyses), geen raadpleging attesteren. Alleen de analyses inzake klinische biologie mogen worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>D'autre part, lorsque ce médecin agit en tant que biologiste (analyses demandées par d'autres médecins), il ne peut pas attester une consultation. Seules les analyses de biologie clinique peuvent être attestées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De voornoemde interpretatieregels zijn van toepassing de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en vervangen de tot op heden gepubliceerde interpretatieregels betreffende artikel 1 (Algemene bepalingen) met name de interpretatieregels gepubliceerd in de rubriek 100 van de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les règles interprétatives précitées sont d'application le jour de leur publication au Moniteur belge et remplacent les règles interprétatives publiées à ce jour concernant l'article 1er (Généralités), notamment les règles publiées sous la rubrique 100 des règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I10_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 10 - REGEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 10 - REGLE  01</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR10_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19516</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I10_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR10_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19516</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I10_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Welke verstrekkingen waarvoor de bekwaming van geneesheer-specialist voor gynecologie en verloskunde vereist is, die zijn opgenomen onder punt c) van artikel 9 van de nomenclatuur, mogen worden geattesteerd door een geneesheer-specialist voor heelkunde?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quelles sont les prestations requérant la qualification de médecin spécialiste en gynécologie-obstétrique, figurant sous le point c) de l'article 9 de la nomenclature, qui peuvent être attestées par un médecin spécialiste en chirurgie ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR10_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19516</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I10_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR10_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19516</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I10_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 424071 - 424082 tot 424233 - 424244 mogen worden geattesteerd door een geneesheer-specialist voor heelkunde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 424071 - 424082 à 424233 - 424244 peuvent être attestées par un médecin spécialiste en chirurgie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR10_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19516</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 05</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  05</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Er wordt een osteosynthese verricht, daarna immobilisatie door gipsverband. De heelkundige vraagt het totale honorarium voor de osteosynthese en de helft van het honorarium voor het gipsverband.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>On pratique une ostéosynthèse puis on immobilise par un plâtre. Le chirurgien demande l'entièreté des honoraires pour l'ostéosynthèse et la moitié des honoraires pour le plâtre.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe wordt het honorarium van de geneesheer, specialist voor anesthesie, berekend ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment se calculent les honoraires du médecin spécialiste en anesthésiologie ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voorbeeld : Osteosynthese van een diafysebreuk van been met aanleggen van een gipsverband.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Exemple : Ostéosynthèse d'une fracture de la diaphyse de la jambe avec mise en place d'un plâtre.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Honorarium voor de ingreep : 290555 - 290566 Bloedige behandeling van fractuur van tibiadiafyse N 300 + 299154 - 299165 ° Gipstoestel van dij tot voeten, van dij tot enkel N75/2.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Honoraires pour l'intervention : 290555 - 290566 Traitement sanglant d'une fracture de la diaphyse du tibia N 300 + 299154 - 299165 ° Appareil plâtré cruro-pédieux, cruro-malléolaire N75/2.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het honorarium voor de anesthesie wordt berekend op grond van de betrekkelijke waarde van de verstrekkingen en rekening houdende met de bepalingen van artikel 12, § 3, 6°, van de nomenclatuur, waarin is bepaald :"Ingeval verscheidene verstrekkingen in een zelfde zitting worden verricht wordt de anesthesie die overeenstemt met de verstrekking met het hoogste coëfficiëntgetal, gehonoreerd tegen 100 % en de anesthesieën die overeenstemmen met de bijkomende verstrekkingen, tegen 50 % van hun waarde. »</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les honoraires pour l'anesthésie se calculent sur la valeur relative des prestations et compte tenu des dispositions de l'article 12, § 3, 6°, de la nomenclature qui stipulent qu'en cas de prestations multiples au cours d'une même séance, l'anesthésie correspondant à la prestation affectée du nombre coefficient le plus élevé est honorée à 100 %, les anesthésies correspondant aux prestations supplémentaires à 50 % de la valeur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De anesthesieën voor de bijkomende verstrekkingen mogen evenwel niet worden gehonoreerd :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cependant, les anesthésies pour les prestations supplémentaires ne peuvent pas être honorées notamment :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- ingeval verscheidene heelkundige bewerkingen in een zelfde streek worden verricht tijdens een zelfde operatiezitting;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- dans le cas où des interventions chirurgicales multiples sont exécutées dans un même champ au cours d'une même séance opératoire;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- wanneer de bijkomende (heelkundige en/of andere) verstrekkingen een lager coëfficiëntgetal hebben dan K 120 of N 200 of I 200.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- lorsque les prestations chirurgicales et/ou autres supplémentaires sont affectées d'un nombre coefficient inférieur à K 120 ou N 200 ou I 200.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_005             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In het aangehaalde voorbeeld is het honorarium voor de anesthesie derhalve vastgesteld op 200211 - 200222 K 72.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dès lors, dans l'exemple proposé, les honoraires pour l'anesthésie sont fixés à 200211 - 200222 K 72.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 06</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  06</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Anesthesie die is verricht door een ander geneesheer-specialist dan een anesthesist voor een verstrekking die is gerangschikt onder de gewone geneeskundige hulp.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Anesthésie effectuée par un médecin spécialiste autre que l'anesthésiste, pour une prestation classée parmi les soins courants.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze anesthesie wordt getarifeerd op grond van de bepalingen van artikel 12, § 2, of van artikel 16, § 2, naar gelang van het geval.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette anesthésie est à tarifer sur base des dispositions de l'article 12, § 2, ou de l'article 16, § 2 selon le cas.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 07</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  07</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Heelkundigen opereren sommigen van hun patiënten onder plaatselijke anesthesie. Het komt echter wel eens voor dat zij aan de anesthesist vragen om, in het kader van zijn specialisme, een advies over die patiënten te verstrekken.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Des chirurgiens opèrent certains de leurs patients sous anesthésie locale. Il arrive cependant occasionnellement qu'ils demandent à l'anesthésiste de donner un avis, dans le cadre de sa spécialité, au sujet de ces patients.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De anesthesist bezoekt die patiënten na hun opneming, ondervraagt en onderzoekt hen, maakt een protocol van onderzoek op en geeft zijn conclusies. Daarbij voegt hij een voorschrift voor premedicatie om de kwaliteit van de plaatselijke anesthesie die gedurende de ingreep zal worden verricht, te verbeteren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'anesthésiste rend visite à ces patients après leur admission, les interroge, les examine, rédige un protocole d'examen et dépose des conclusions. Il y ajoute une prescription pour une prémédication destinée à améliorer la qualité de l'anesthésie locale qui sera administrée pendant l'intervention.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder welk nummer mag die verstrekking worden getarifeerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sous quel numéro cette prestation peut-elle être tarifée ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien de anesthesist geen technische handelingen verricht, mag hij nr. 599082 in rekening brengen, als de in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen vermelde voorwaarden zijn vervuld.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si l'anesthésiste n'effectue pas d'actes techniques, il peut porter en compte le n° 599082 si les conditions prévues à la nomenclature des prestations de santé sont remplies.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De eventuele technische handelingen mogen worden aangerekend, maar mogen niet worden gecumuleerd met nr. 599082.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les actes techniques éventuels peuvent être portés en compte mais ne sont pas cumulables avec le n° 599082.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 08</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  08</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Amygdalectomie door dissectie (257390 - 257401 K 100) en hechten van de pilaren wegens amandelbloeding (257434 - 257445 K 50).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Amygdalectomie à la dissection (257390 - 257401 K 100) et suture des piliers pour hémorragie amygdalienne (257434 - 257445 K 50).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Mag in dat geval de anesthesie voor hechten van de pilaren worden getarifeerd, en zo ja, hoe moet ze dan worden aangerekend :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans ce cas, peut-on tarifer l'anesthésie pour suture des piliers et dans l'affirmative, comment y a-t-il lieu de la porter en compte :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. als het hechten onmiddellijk volgt op de amygdalectomie ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. si la suture suit immédiatement l'amygdalectomie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. als het hechten geschiedt tijdens een tweede behandelingszitting ten gevolge van een late bloeding ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. si la suture est exécutée dans une deuxième séance de traitement, suite à une hémorragie tardive ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat de anesthesie voor de amygdalectomie betreft : de verrichte anesthesie dekt volledig die een- of tweezijdige operatie die als zodanig onder één enkel nummer is opgenomen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En ce qui concerne l'anesthésie pour l'amygdalectomie : l'anesthésie qui est pratiquée couvre globalement cette opération uni- ou bilatérale qui est prévue comme telle sous un seul numéro.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat het hechten van de pilaren betreft :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quant à la suture des piliers :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- als dit onmiddellijk volgt op de ingreep op de amandelen, mag geen bijkomende vergoeding worden verleend voor de anesthesie. Het hechten moet worden beschouwd als een integrerend deel van de ingreep op de amandelen, net als de onderbinding van een bloedvat of het hechten van de huidincisie, verricht tijdens of naar aanleiding van een laparotomie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- lorsque celle-ci suit immédiatement l'intervention sur amygdales, aucun remboursement supplémentaire ne peut être accordé pour l'anesthésie. L'on doit considérer que la suture fait partie intégrante de l'intervention sur les amygdales au même titre qu'une ligature de vaisseau ou la suture de l'incision de la peau faite au cours ou à l'occasion d'une laparotomie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_008             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- als het tijdens een andere behandelingszitting naar aanleiding van een late bloeding geschiedt, mogen het honorarium voor de anesthesie en dat voor de ingreep tegen 100 % worden getarifeerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- si elle est faite au cours d'une autre séance de traitement, à l'occasion d'une hémorragie tardive, les honoraires pour l'anesthésie et les honoraires pour l'intervention peuvent être tarifés à 100 %.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 13</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  13</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2024006289</author_doc>
    <authority_id>54738</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De artsen-specialisten in de anesthesie-reanimatie worden vaak erom verzocht een algemene anesthesie voor conserverende tandverzorging te verrichten, bijv. bij rechthebbenden met karakterstoornissen of mentale problemen. </rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les médecins spécialistes en anesthésiologie sont souvent appelés à effectuer des anesthésies générales pour soins dentaires conservateurs, par exemple chez des bénéficiaires atteints de troubles du caractère ou de troubles mentaux.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2024006289</author_doc>
    <authority_id>54738</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat mag voor de anesthesie worden vergoed ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Que peut-on tarifer pour l'anesthésie ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2024006289</author_doc>
    <authority_id>54738</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2024006289</author_doc>
    <authority_id>54738</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De algemene anesthesie mag worden aangerekend onder nummer 201250 - 201261 K 45 voor zover ze is verricht in een verplegingsinrichting door een arts-specialist in de anesthesiologie-reanimatie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'anesthésie générale peut être attestée sous le numéro 201250 - 201261 K 45 pour autant qu'elle soit effectuée en milieu hospitalier par un médecin spécialiste en anesthésiologie-réanimation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2024006289</author_doc>
    <authority_id>54738</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 15</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  15</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Mag worden beschouwd dat de kleine heelkunde onder intraveneuze injectie van een anxioliticum zoals diazepam, midazolam..., wordt verricht onder algemene anesthesie ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La petite chirurgie sous injection intraveineuse d'un anxiolytique, tels le diazépam, le midazolam..., peut-elle être considérée comme étant effectuée sous anesthésie générale ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Er mag niet worden beschouwd dat de kleine heelkunde die wordt verricht onder intraveneuze injectie van een spierverslappend anxioliticum zoals diazepam, midazolam..., wordt verricht onder algemene anesthesie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La petite chirurgie effectuée sous injection intraveineuse d'un anxiolytique myorelaxant tels le diazépam, le midazolam..., ne peut être considérée comme étant faite sous anethésie générale.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 16</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  16</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Mag verstrekking nr. 475075 - 475086 worden geattesteerd door een geneesheer-specialist voor anesthesie, wanneer ze wordt verricht :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation n° 475075 - 475086 peut-elle être attestée par un médecin spécialiste en anesthésiologie lorsqu'elle est effectuée :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A. tijdens het pre-operatief onderzoek dat wordt verricht, ofwel de dag zelf van de heelkundige bewerking ofwel in de loop van de voorafgaande dagen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A. pendant l'examen pré-opératoire effectué soit le jour même de l'intervention chirurgicale, soit les jours précédents;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B. tijdens de heelkundige bewerking zelf;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B. pendant l'intervention chirurgicale elle-même;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>C. tijdens het postoperatief toezicht ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>C. pendant la surveillance post-opératoire ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A. Het E.C.G. dat door een anesthesist wordt genomen tijdens het pre-operatief onderzoek, ofwel de dag zelf van de heelkundige bewerking, ofwel in de loop van de voorgaande dagen, mag worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A. L'E.C.G. effectué pendant l'examen pré-opératoire par un anesthésiste soit le jour même de l'intervention chirurgicale, soit les jours précédents, peut être attesté.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B. Het E.C.G. dat wordt genomen tijdens de heelkundige bewerking, mag niet worden geattesteerd : het desbetreffende honorarium is begrepen in het honorarium voor de anesthesie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B. L'E.C.G. effectué pendant l'intervention chirurgicale ne peut être attesté : les honoraires y afférents sont compris dans les honoraires pour l'anesthésie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_016             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>C. Het E.C.G. dat wordt genomen tijdens het postoperatief toezicht, mag worden geattesteerd indien het de dag na de ingreep wordt verricht; indien het dezelfde dag wordt genomen, is het desbetreffende honorarium begrepen in het honorarium voor de anesthesie dat het postoperatief toezicht op de gevolgen van die anesthesie dekt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>C. L'E.C.G. effectué pendant la surveillance post-opératoire peut être attesté s'il est pratiqué le lendemain de l'intervention; s'il l'est le jour même, les honoraires y afférents sont compris dans les honoraires pour l'anesthésie qui couvrent la surveillance post-opératoire des suites de cette anesthésie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 12 - REGEL 18</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 12 - REGLE  18</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Ent van Sparks : de ent wordt door twee of drie incisies in haar bedding geplaatst, bij voorbeeld tussen de driehoek van Scarpa en de knieholte, of tussen de aorta abdominalis en de knieholte. Vijf a` zeven weken na het plaatsen heeft het organisme de ent opgenomen en kunnen de vasculaire verbindingen tot stand worden gebracht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Greffe de Sparks : la greffe est disposée, par deux ou trois incisions, dans son lit, par exemple entre le triangle de Scarpa et le creux poplité, ou entre l'aorte abdominale et le creux poplité. Cinq à sept semaines après ce placement, l'organisme a colonisé la greffe et les connexions vasculaires peuvent être établies.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- Hoe moet de anesthesie die wordt verricht bij de eerste bewerking, het plaatsen van de ent, worden getarifeerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Comment faut-il tarifer l'anesthésie effectuée lors du premier temps opératoire (placement de la greffe) ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat het honorarium van de heelkundige betreft, dekt de verstrekking nr. 235093 - 235104 Revascularisatie van een slagader van de ledematen door endarteriëctomie, endoaneurysmorrhafie, pontage of resectie met enten of anastomose N 500, de hele ingreep, ongeacht of deze in een of meer tijden wordt verricht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En ce qui concerne les honoraires du chirurgien, la prestation 235093 - 235104 Revascularisation d'une artère des membres par endartérectomie, endoanévrismorraphie, pontage ou résection, avec greffe ou anastomose N 500 couvre toute l'intervention, que celle-ci soit faite en un ou plusieurs temps.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De anesthesie die wordt verricht bij het plaatsen van de ent, moet worden geattesteerd onder nr. 201272 - 201283 Algemene, rachi- of continue of niet-continue epidurale anesthesie (met uitsluiting van de eenvoudige inspuitingen langs de hiatus sacralis) verricht hetzij bij een onderzoek onder narcose of bij kleine technische verstrekkingen die niet in de nomenclatuur zijn opgenomen, hetzij met een therapeutisch doel K 30.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'anesthésie effectuée lors de la mise en place de la greffe doit être attestée sous le n° 201272 - 201283 Anesthésie générale ou rachidienne ou épidurale continue ou non-continue (à l'exclusion des injections simples par l'hiatus sacré) pratiquée soit lors d'un examen sous narcose ou lors de petites prestations techniques non reprises dans la nomenclature, soit dans un but thérapeutique K 30.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I12_018             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De anesthesie die wordt verricht bij de revascularisatie, moet worden geattesteerd onder het nummer 200130 - 200141 Anesthesie, verricht tijdens een verstrekking, gerangschikt in een categorie gelijk aan of lager dan K 300 of N 500 of I 500 en hoger dan K 270 of N 450 of I 450, K 129.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'anesthésie réalisée lors de la revascularisation doit être attestée sous le numéro 200130 - 200141 Anesthésie pratiquée au cours d'une prestation classée dans une catégorie égale ou inférieure à K 300 ou N 500 ou I 500 et supérieure à K 270 ou N 450 ou I 450, K 129.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR12_2002022147</author_doc>
    <authority_id>19536</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 15 - REGEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 15 - REGLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Artikel 15, § 2, van de nomenclatuur luidt als volgt :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'article 15, § 2, de la nomenclature est libellé de la façon suivante :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>« Behoudens in gevallen van overmacht, moeten de bewerkingen met een waarde gelijk aan of hoger dan K 120 of N 200 of I 200 worden verricht in een verplegingsinrichting die door de bevoegde overheid is erkend en die minstens een dienst C of D heeft. »</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>« Sauf en cas de force majeure, les interventions d'une valeur égale ou supérieure à K 120 ou    N 200 ou I 200 doivent être effectuées dans une institution hospitalière agréée par l'autorité compétente et qui comprend au moins un service C ou D. »</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat moet in artikel 15, § 2 onder "bewerking" worden verstaan ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Que faut-il entendre par « intervention » au sens de l'article 15, § 2, de la nomenclature ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Geldt deze bepaling eveneens voor de heelkundige bewerkingen die zijn bedoeld onder de nrs. 532674 - 532685 K 180, 532696 - 532700 K 240, 532711 - 532722 K 300 en 532210 - 532221 K 180 en die zijn gerangschikt in artikel 21 Dermato-venereologie, van de nomenclatuur ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ces dispositions sont-elles également d'application pour les interventions chirurgicales visées sous les n°s 532674 - 532685 K 180, 532696 - 532700 K 240, 532711 - 532722 K 300 et 532210 - 532221 K 180 et classées à l'article 21, Dermato-vénéréologie, de la nomenclature ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In artikel 15, § 2 van de nomenclatuur moet onder "bewerking" worden verstaan, de heelkundige bewerkingen en de verstrekkingen van artikel 34 van de nomenclatuur (Percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvormingscontrole).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par « intervention » au sens de l'article 15, § 2, de la nomenclature, il faut entendre les interventions chirurgicales et les prestations de l'article 34 de la nomenclature (prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie médicale).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Inzake de verstrekkingen 532674 - 532685, 532696 - 532700, 532711 - 532722 en 532210 - 532221 gaat het onbetwistbaar om heelkundige bewerkingen. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, § 6bis , vallen de hiervoren genoemde verstrekkingen derhalve onder de toepassing van artikel 15, § 2, van de nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En ce qui concerne les prestations 532674 - 532685, 532696 - 532700, 532711 - 532722 et 532210 - 532221, il s'agit indiscutablement d'interventions chirurgicales. Dès lors, conformément aux dispositions de l'article 15, § 6bis , les prestations précitées tombent sous l'application de l'article 15, § 2, de la nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 15 - REGEL 04</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 15 - REGLE 04</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tijdens een operatiezitting verricht de geneesheer-specialist voor neurochirurgie, verstrekking nr. 230473 - 230484 Heelkundige bewerking langs trepanatieluik wegens supratentoriële intracraniële expansieve processus K 700.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Au cours d'une séance opératoire, le médecin spécialiste en neurochirurgie effectue la prestation n° 230473 - 230484 Intervention chirurgicale par volet de trépanation pour un processus expansif supratenctoriel intra-crânien K 700.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Gedurende dezelfde anesthesie verricht een tweede geneesheer-specialist voor bloedvatenheelkunde, wegens een ander letsel een heelkundige bewerking die bestaat uit het nemen van een veneuze ent op het rechterbeen en het inplanten ervan in het getraumatiseerde slagaderstelsel van de rechter bovenarm.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pendant la même anesthésie, un second médecin, spécialiste en chirurgie des vaisseaux, effectue pour une autre lésion, une intervention chirurgicale consistant à prélever un greffon veineux de la jambe droite et à l'implanter dans le système artériel traumatisé du bras droit.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Zijn de bepalingen van artikel 15, § 4, van de nomenclatuur voor die tweede ingreep van toepassing ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette deuxième intervention tombe-t-elle sous l'application des dispositions de l'article 15, § 4, de la nomenclature ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een tweede ingreep die door een tweede heelkundige wordt verricht, sluit de toepassing van de bepalingen van artikel 15, § 4, betreffende de opereerstreken niet uit.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une seconde intervention effectuée par un second chirurgien n'exclut pas l'application des dispositions de l'article 15, § 4, relatives aux champs opératoires.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dientengevolge wordt het honorarium voor de hoofdbewerking tegen 100 %, en het honorarium voor de andere ingreep of ingrepen tegen 50 % van de opgegeven waarden vergoed.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En conséquence, les honoraires afférents à l'intervention principale sont remboursés à 100 % et les honoraires afférents à la ou aux autres interventions à 50 % des valeurs indiquées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het nemen van een ent (veneuze ent, beenderent, enz.) wordt niet bijvergoed bij de vergoeding die voor de implantatie wordt verleend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prise d'un greffon (veineux, osseux, etc.) ne fait pas l'objet d'un remboursement supplémentaire à celui qui est accordé pour l'implantation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_004             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In dit geval mag de verzekering de nrs. 230473 - 230484 K 700 + 235115 - 235126 Revascularisatie van een slagader van de ledematen door pontage of resectie, met enten van de vena saphena interna, inclusief het nemen van de ent N600/2 , vergoeden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En l'occurrence, l'assurance peut rembourser les n°s 230473 - 230484 K 700 + 235115 - 235126 Revascularisation d'une artère des membres par pontage ou résection avec greffe de la saphène interne, y compris la prise du greffon N600/2 .</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 15 - REGEL 06</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 15 - REGLE 06</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Moeten de bepalingen van artikel 15, §§ 3 en 4, betreffende de tarifering van veelvuldige verstrekkingen, verricht tijdens een zelfde zitting hetzij in een zelfde opereerstreek, hetzij in aparte opereerstreken, worden toegepast voor de diagnoseverstrekkingen ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les dispositions de l'article 15, §§ 3 et 4, relatives à la tarification de prestations multiples effectuées pendant une même séance soit dans un même champ, soit dans des champs nettement distincts, sont-elles applicables pour les prestations de diagnostic ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De hiervoren vermelde bepalingen worden niet toegepast op de diagnoseverstrekkingen die geen bloedige ingreep impliceren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les dispositions précitées ne sont pas d'application pour les prestations de diagnostic qui n'impliquent pas une intervention sanglante.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Mogen bijvoorbeeld niet als bloedige ingrepen worden beschouwd, de volgende verstrekkingen :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Entre autres, ne doivent pas être considérées comme des interventions sanglantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de diagnostische laparoscopie en pleuroscopie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- la laparoscopie, la pleuroscopie diagnostiques;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de afname voor biopsie door cystoscopie, bronchoscopie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- biopsie par cystoscopie, bronchoscopie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_006             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de punctie van lever, milt en elke andere biopsie door punctie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- ponction du foie, de la rate et toute biopsie par ponction.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 15 - REGEL 07</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 15 - REGLE 07</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Moet, in het raam van de toepassing van artikel 15, § 4, tweede lid, van de nomenclatuur, het woord laparotomie in ruime zin worden verstaan of enkel wanneer de verstrekking als dusdanig wordt aangerekend ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans le cadre de l'application des dispositions de l'article 15, § 4, second alinéa, de la nomenclature, le terme laparotomie doit-il être compris dans un sens large ou bien uniquement lorsque la prestation est portée en compte comme telle ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_007             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het in artikel 15, § 4, tweede lid, vermelde woord laparotomie moet in ruime zin worden verstaan : openleggen van het peritoneum, ongeacht het doel daarvan.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le terme laparotomie qui figure à l'article 15, § 4, second alinéa, doit être compris dans un sens large : ouverture du péritoine, quel qu'en soit le but.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 15 - REGEL 12</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 15 - REGLE 12</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Orthopedische behandeling van verscheidene breuken waarvan de contentie geschiedt met één enkel gipsverband.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Traitement orthopédique de différentes fractures dont la contention est réalisée par un appareil plâtré unique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien iedere breuk een repositie vergt, wordt de hoofdrepositie gehonoreerd tegen 100 % en de volgende repositie of reposities tegen 50 % van de voor die verstrekkingen opgegeven waarden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si chaque fracture nécessite une réduction, la réduction principale est honorée à 100 % et la ou les réductions suivantes à 50 % des valeurs indiquées pour ces prestations.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I15_012             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-06-24</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien de breuken geen repositie vergen of indien slechts één van de breuken een repositie vergt, mag alleen de ingreep met de hoogste betrekkelijke waarde worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si les fractures ne nécessitent pas de réduction ou si seulement une de ces fractures nécessite une réduction, seule l'intervention de valeur relative la plus élevée peut être attestée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR15_200322667</author_doc>
    <authority_id>19748</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 25 - REGEL 02</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 25 - REGLE 02</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Heelkundige bewerkingen worden niet uitsluitend in de eigenlijke heelkundige diensten verricht. Vooral in de diensten voor oftalmologie, otorhinolaryngologie, urologie en gynaecologie worden talrijke operaties verricht. Moet derhalve, wanneer een heelkundige bewerking wordt verricht, het verblijf in dergelijke diensten, wat het honorarium voor toezicht betreft, worden gelijkgesteld met het verblijf in een heelkundige dienst ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Des interventions chirurgicales ne se pratiquent pas uniquement dans les services de chirurgie proprement dits. Les services d'ophtalmologie, d'oto-rhino-laryngologie, d'urologie et de gynécologie notamment procèdent à de nombreuses opérations. Au point de vue des honoraires de surveillance, le séjour dans de tels services doit-il dès lors être assimilé au séjour en service de chirurgie lorsqu'une intervention chirurgicale est pratiquée ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het begrip dienst komt niet in aanmerking voor het vergoeden van het honorarium voor toezicht : het is de verrichte verstrekking die in aanmerking wordt genomen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La notion de service n'entre pas en ligne de compte pour le remboursement des honoraires de surveillance : c'est la prestation qui est effectuée qui est prise en considération.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 25 - REGEL 09</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 25 - REGLE 09</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een geneesheer die gelijktijdig erkend is als neuroloog en als neurochirurg, oefent toezicht uit op een van 1 tot 25.10 in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende en vraagt de volgende honoraria : 598404 C 16 x 5, 598021 C 6 x 1, 598043 C 3 x 9.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un médecin ayant simultanément l'agréation de neurologue et de neurochirurgien exerce la surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé du 1 au 25.10 et réclame les honoraires suivants : 598404 C 16 x 5, 598021 C 6 x 1, 598043 C 3 x 9.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De heelkundige bewerking die door een andere neurochirurg is verricht, had plaats op 7.10. Is de tarifering juist ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'intervention chirurgicale pratiquée par un autre neurochirurgien se situe au 7.10. La tarification est-elle exacte ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wegens zijn dubbele erkenning als specialist voor inwendige pathologie en voor uitwendige pathologie is op de geneesheer artikel 25, § 2, a), 2°, eerste lid, van toepassing, dat luidt :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Du fait de sa double reconnaissance comme spécialiste en pathologie interne et en pathologie externe, le médecin tombe sous l'application des dispositions de l'article 25, § 2, a), 2°, premier alinéa, qui prévoient que :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_009             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>« Het honorarium voor toezicht op een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende die een therapeutische heelkundige of orthopedische bewerking of een verloskundige verstrekking ondergaat, wordt gedurende 10 dagen gedekt door het honorarium dat voor die bewerking is bepaald. Die 10 dagen moeten worden berekend vanaf de eerste opnemingsdag van de rechthebbende onder het toezicht van een geneesheer-specialist voor uitwendige pathologie of van een geneesheer-specialist voor anesthesie. »</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>« Les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé qui subit une intervention thérapeutique chirurgicale ou orthopédique ou une prestation obstétricale sont couverts pendant 10 jours par les honoraires prévus pour cette intervention. Ces 10 jours se comptent à partir du premier jour d'hospitalisation du bénéficiaire sous la surveillance d'un médecin spécialiste en pathologie externe ou d'un médecin spécialiste en anesthésie. »</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 25 - REGEL 13</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 25 - REGLE 13</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat moet worden verstaan onder de woorden "geneesheer-specialist voor uitwendige pathologie" die voorkomen in artikel 25, § 2, a), 2°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Que faut-il entendre par les termes « médecin spécialiste en pathologie externe » repris à l'article 25, § 2, a), 2°, de la nomenclature des prestations de santé ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_013             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de toepassing van de bepalingen van artikel 25, § 2, a), 2°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen dient onder geneesheer-specialist voor uitwendige pathologie, te worden verstaan, de geneesheren die erkend zijn voor de heelkundige specialismen die zijn opgesomd in de punten a) tot l) van artikel 14 dat als volgt begint : "Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer-specialist voor één van de disciplines die tot de uitwendige pathologie behoren".</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour l'application des dispositions de l'article 25, § 2, a), 2°, de la nomenclature des prestations de santé, par « médecin spécialiste en pathologie externe », il faut entendre les médecins agréés dans les spécialités chirurgicales citées aux points a) à l) de l'article 14 qui débute par : « Sont considérés comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste dans une des disciplines relevant de la pathologie externe ».</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 25 - REGEL 15</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 25 - REGLE 15</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Moet er immunisatie van het honorarium voor toezicht, voorzien in artikel 25 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen worden toegepast voor de verstrekking 424056 - 424060 Cardiotocografie vóór de geboorte (met uitsluiting van de cardiotocografieën, verricht de dag van de verlossing) : gecombineerd registreren van de hartfrequentie van de foetus, van de intensiteit en van de frequentie van de contracties, met een minimumduur van een half uur, met protocol en uittreksel uit de tracés, per dag K 25 ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation 424056 - 424060 Cardiotocographie anténatale (à l'exclusion des cardiotocographies effectuées le jour de l'accouchement) : enregistrement combiné du rythme cardio-foetal, de l'intensité et de la fréquence des contractions, d'une durée minimale d'une demi-heure, avec protocole et extraits des tracés, par jour K 25 entraîne-t-elle l'immunisation des honoraires de surveillance prévus à l'article 25 de la nomenclature des prestations de santé ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Artikel 25, § 2, a) 2° van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bepaalt :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'article 25, § 2, a) 2°, de la nomenclature des prestations de santé précise que :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>« Het honorarium voor toezicht op een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende die een therapeutische heelkundige of orthopedische bewerking of een verloskundige verstrekking of een percutane interventionele behandeling onder medische beeldvormingscontrole ondergaat, wordt gedurende tien dagen gedekt door het honorarium dat voor die bewerking is bepaald ... ».</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>« Les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé qui subit une intervention thérapeutique chirurgicale ou orthopédique ou une prestation obstétricale ou un traitement interventionnel percutané sous contrôle d'imagerie médicale, sont couverts pendant 10 jours par les honoraires prévus pour cette intervention... ».</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking 424056 - 424060 K 25 is ondergebracht in het hoofdstuk Verlossingen, maar het gaat om een diagnostische handeling.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation 424056 - 424060 K 25 est classée dans le chapitre des accouchements mais il s'agit d'un acte diagnostique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Daar het niet gaat om een bewerking, moet er geen immunisatie van het toezichtshonorarium, voorzien in artikel 25 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, worden toegepast.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Etant donné qu'il ne s'agit pas d'une intervention, la prestation 424056 - 424060 K 25 n'entraîne pas l'immunisation des honoraires de surveillance, prévus à l'article 25 de la nomenclature des prestations de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>245066</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Dacryocystorhinostomie of lacodacryostomie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dacryocystorhinostomie ou lacodacryostomie</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I25_015             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze toezichtshonoraria mogen dientengevolge worden geattesteerd onder de voorwaarden, vastgesteld in artikel 25 van de nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ces honoraires de surveillance peuvent dès lors être attestés dans les conditions prévues à l'article 25 de la nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR25_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19534</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>