﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>423636</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Toezicht en hulp aan de parturiente tijdens de arbeidsfase thuis in geval van verlossing in het kader van een daghospitalisatie, in het weekend of op een feestdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile  en cas d'accouchement dans le cadre d'une hospitalisation de jour durant le week-end ou un jour férié</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§3b_01          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 09</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 09</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022601</author_doc>
    <authority_id>1861</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>423636</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Toezicht en hulp aan de parturiente tijdens de arbeidsfase thuis in geval van verlossing in het kader van een daghospitalisatie, in het weekend of op een feestdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile  en cas d'accouchement dans le cadre d'une hospitalisation de jour durant le week-end ou un jour férié</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§3b_01          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 423570, 423592, 423614 en 423636 mogen niet worden aangerekend zonder dat een verlossing volgt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 423570, 423592, 423614 et 423636 ne peuvent pas être attestées sans qu'un accouchement ne suive.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022601</author_doc>
    <authority_id>1861</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>423636</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Toezicht en hulp aan de parturiente tijdens de arbeidsfase thuis in geval van verlossing in het kader van een daghospitalisatie, in het weekend of op een feestdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile  en cas d'accouchement dans le cadre d'une hospitalisation de jour durant le week-end ou un jour férié</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§3b_02          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 09</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 09</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022601</author_doc>
    <authority_id>1861</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>423636</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Toezicht en hulp aan de parturiente tijdens de arbeidsfase thuis in geval van verlossing in het kader van een daghospitalisatie, in het weekend of op een feestdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile  en cas d'accouchement dans le cadre d'une hospitalisation de jour durant le week-end ou un jour férié</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§3b_02          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 423570, 423592, 423614 en 423636 zijn onderling niet cumuleerbaar.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 423570, 423592, 423614 et 423636 ne sont pas cumulables entre elles.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022601</author_doc>
    <authority_id>1861</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>