﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 08</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 08</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022651</author_doc>
    <authority_id>8971</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 5. Nadere bepalingen inzake de forfaitaire honoraria bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3° 3°bis en 3°ter en in rubriek IV van § 1, 1° en 2°:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 5. Précisions relatives aux honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3° 3°bis et 3°ter et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2°:</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° De fysieke afhankelijkheidstoestand, bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3°, 3°bis en 3°ter en in rubriek IV van § 1, 1° en 2°, wordt geëvalueerd op basis van de hierna vermelde evaluatieschaal :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° La dépendance physique visée à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis et 3°ter et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2° est évaluée sur base de l'échelle d'évaluation reprise ci-après :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) Zich wassen :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Se laver :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Kan zichzelf helemaal wassen zonder enige hulp;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est capable de se laver complètement sans aucune aide;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te wassen boven of onder de gordel;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) A besoin d'une aide partielle pour se laver au-dessus ou en dessous de la ceinture;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te wassen zowel boven als onder de gordel;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) A besoin d'une aide partielle pour se laver tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) Moet volledig worden geholpen om zich te wassen zowel boven als onder de gordel.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) Doit être entièrement aidé pour se laver tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) Zich kleden:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) S'habiller :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Kan zich helemaal aan- en uitkleden zonder enige hulp;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est capable de s'habiller et de se déshabiller complètement sans aucune aide;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te kleden boven of onder de gordel (zonder rekening te houden met de veters);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) A besoin d'une aide partielle pour s'habiller au-dessus ou en dessous de la ceinture (sans tenir compte des lacets);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te kleden zowel boven als onder de gordel;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) A besoin d'une aide partielle pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) Moet volledig worden geholpen om zich te kleden zowel boven als onder de gordel.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) Doit être entièrement aidé pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) Transfer en verplaatsingen:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) Transfert et déplacements :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Is zelfstandig voor de transfer en kan zich volledig zelfstandig verplaatsen zonder mechanisch(e) hulpmiddel(en) of hulp van derden;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est autonome pour le transfert et se déplace de façon entièrement indépendante, sans auxiliaire(s) mécanique(s) ni aide de tiers;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Is zelfstandig voor de transfer en voor zijn verplaatsingen, mits het gebruik van mechanisch(e) hulpmiddel(en) (kruk(ken), rolstoel, ...);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) Est autonome pour le transfert et ses déplacements moyennant l'utilisation d'auxiliaire(s) mécanique(s) (béquille(s), chaise roulante, ...);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Heeft volstrekte hulp van derden nodig voor minstens één van de transfers en/of zijn verplaatsingen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) A absolument besoin de l'aide de tiers pour au moins un des transferts et/ou ses déplacements;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) Is bedlegerig of zit in een rolstoel en is volledig afhankelijk van anderen om zich te verplaatsen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) Est grabataire ou en chaise roulante et dépend entièrement des autres pour se déplacer.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) Toiletbezoek</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) Aller à la toilette</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2006023107</author_doc>
    <authority_id>17833</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Kan alleen naar het toilet gaan, zich kleden en zich reinigen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est capable d'aller seul à la toilette, de s'habiller et de s'essuyer;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2006023107</author_doc>
    <authority_id>17833</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Heeft hulp nodig voor één van de drie items : zich verplaatsen of zich kleden of zich reinigen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) A besoin d'aide pour un des trois items : se déplacer ou s'habiller ou s'essuyer;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2006023107</author_doc>
    <authority_id>17833</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Heeft hulp nodig voor twee van de drie items : zich verplaatsen en/of zich kleden en/of zich reinigen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) A besoin d'aide pour deux des trois items : se déplacer et/ou s'habiller et/ou s'essuyer;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2006023107</author_doc>
    <authority_id>17833</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) Heeft hulp nodig voor de drie items : zich verplaatsen en zich kleden en zich reinigen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) A besoin d'aide pour les trois items : se déplacer et s'habiller et s'essuyer</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2006023107</author_doc>
    <authority_id>17833</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>e) Continentie :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>e) Continence :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Is continent voor urine en faeces;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est continent pour les urines et les selles;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Is accidenteel incontinent voor urine of faeces (inclusief blaassonde of kunstaars);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) Est accidentellement incontinent pour les urines ou les selles (sonde vésicale ou anus artificiel compris);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Is incontinent voor urine (inclusief mictietraining) of voor faeces;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) Est incontinent pour les urines (y compris exercices de miction) ou les selles;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) Is incontinent voor urine en faeces.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) Est incontinent pour les urines et les selles.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>f) Eten :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>f) Manger :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(1) Kan alleen eten en drinken;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(1) Est capable de manger et de boire seul;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>30</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(2) Heeft vooraf hulp nodig om te eten of te drinken;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(2) A besoin d'une aide préalable pour manger ou boire;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(3) Heeft gedeeltelijke hulp nodig tijdens het eten of drinken;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(3) A besoin d'une aide partielle pendant qu'il mange ou boit;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>32</rule_seq>
    <rule_desc_nl>(4) De patiënt is volledig afhankelijk om te eten of te drinken.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>(4) Le patient est totalement dépendant pour manger et boire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022843</author_doc>
    <authority_id>7</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>33</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° De forfaitaire honoraria, bedoeld in rubriek II van § 1, 1°,2°, 3° , 3°bis en 3°ter, vergoeden op forfaitaire wijze volgende verstrekkingen verleend tijdens een zelfde verzorgingsdag :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° Les honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3° , 3°bis et 3°ter remboursent d'une façon forfaitaire les prestations suivantes dispensées au cours d'une même journée de soins :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>34</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) de basisverstrekkingen, bedoeld in rubriek I, A van §1, 1°, 2°, 3°, 3°bis, 3°ter en 4°;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) les prestations de base visées à la rubrique I, A du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis, 3°ter et 4°;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>35</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) de technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek I, B van § 1, 1°, 2°, 3°, 3°bis, 3°ter en 4°, met uitzondering van de verstrekkingen 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 429715,429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312 en 429752;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) les prestations techniques de soins infirmiers visées à la rubrique I, B du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis et 4° à l’exception des prestations 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429450, 429553,429656, 430312 et 429752;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>36</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) alle technische verpleegkundige aktes vermeld in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 18 juni 1990, houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een arts aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkingen en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen, die niet opgenomen zijn in de rubrieken I, B met uitsluiting van de specifieke technische verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2°, 3° , 3°bis en 3°ter.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) tous les actes techniques de soins infirmiers visés à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 18 juin 1990, portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l'art infirmier, ainsi que les modalités d'exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l'art infirmier doivent répondre, qui ne sont pas repris à la rubrique I, B, à l'exception des prestations techniques spécifiques visées à la rubrique III du § 1er, 1°, 2°, 3° , 3°bis et 3°ter.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>37</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De forfaitaire honoraria voor diabetespatiënten bedoeld in rubriek VI van § 1, 1° en 2° mogen gecumuleerd worden met de forfaitaire honoraria voor zwaar zorgafhankelijke patiënten bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3° en 3°bis.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les honoraires forfaitaires pour les patients diabétiques visés à la rubrique VI du § 1er, 1° et 2° peuvent être cumulés avec les honoraires forfaitaires pour des patients lourdement dépendants visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3° et 3°bis.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022651</author_doc>
    <authority_id>8971</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>38</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3° De forfaitaire honoraria bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3° , 3°bis en 3°ter, en in rubriek IV van § 1, 1° en 2° mogen slechts worden aangerekend mits aan volgende voorwaarden wordt voldaan :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3° Les honoraires forfaitaires, visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3° , 3°bis et 3°ter et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2° ne peuvent être attestés que si les conditions suivantes sont réalisées :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>39</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) bij iedere rechthebbende waarvoor een forfaitair honorarium bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3°, 3°bis en 3°ter, en in rubriek IV van § 1, 1° en 2° wordt aangerekend, wordt per verzorgingsdag een toilet (verstrekking 425110, 425515, 425913, 427755 of 429973) uitgevoerd behalve voor de forfaitaire honoraria PP;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) pour chaque bénéficiaire dans le chef duquel des honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis et 3ter et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2° ont été attestés, une toilette (prestations 425110, 425515, 425913, 427755 ou 429973) par journée de soins a été effectuée à l’exception des honoraires forfaitaires PP;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>40</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) de beoefenaar van de verpleegkunde houdt een dossier bij dat voldoet aan de bepalingen van § 4, 2° ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) le praticien de l'art infirmier tient un dossier qui correspond aux dispositions du § 4, 2°;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022592</author_doc>
    <authority_id>8691</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-10-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>41</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) voor elk aangerekend forfait moeten, benevens het nomenclatuurnummer van het forfait, meerdere van de volgende pseudocodenummers worden vermeld die overeenstemmen met de verstrekkingen die tijdens de verzorgingsdag zijn verleend:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) pour chaque forfait attesté, plusieurs des pseudo-codes suivants, correspondants aux prestations effectuées pendant la journée de soins doivent être mentionnés complémentairement au numéro de code de la nomenclature du forfait :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022462</author_doc>
    <authority_id>449</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>41.5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tabel met : Verstrekking  + Pseudo-code + Aantal + RIZIV- nr. verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Tableau avec : Prestation + Pseudo-code + Nombre  + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>42</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1ste basisverstrekking : te vermelden = pseudocode 426635 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1ère prestation de base : à mentionner = pseudo-code 426635 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>43</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2 de basisverstrekking : te vermelden = pseudocode 426650 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2ème prestation de base : à mentionner = pseudo-code 426650 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>44</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3 de basisverstrekking : te vermelden = pseudocode 426672 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3ème prestation de base : à mentionner = pseudo-code 426672 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>45</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4 de basisverstrekking : te vermelden = pseudocode 426694 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3ème prestation de base : à mentionner = pseudo-code 426694 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1997-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>46</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5 de basisverstrekking : te vermelden = pseudocode 426716 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3ème prestation de base : à mentionner = pseudo-code 426716 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2004022496</author_doc>
    <authority_id>693</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>47</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 425110, 425515, 425913, 427755 of 429973  : te vermelden = pseudocode 426731 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425110, 425515, 425913, 427755 ou 429973  : à mentionner = pseudo-code 426731 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>48</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 423054, 423076, 423091, 423253, 423275, 423290, 423356, 423371, 423393 of 427770, 427792, 427814 of 429995, 430010, 430032 : te vermelden = pseudocode 426753 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 423054, 423076, 423091, 423253, 423275, 423290, 423356, 423371, 423393 ou 427770, 427792, 427814 ou 429995, 430010, 430032  : à mentionner = pseudo-code 426753  + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>49</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424255, 424410, 424550, 427836 of 430054 : te vermelden = pseudocode 427210  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424255, 424410, 424550, 427836 ou 430054 : à mentionner = pseudo-code 427210 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>50</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424270, 424432, 424572, 427851 of 430076 : te vermelden = pseudocode 427232  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424270, 424432, 424572, 427851 ou 430076 : à mentionner = pseudo-code 427232 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>51</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424292, 424454, 424594, 427873 of 430091 : te vermelden = pseudocode 427254  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424292, 424454, 424594, 427873 ou 430091 : à mentionner = pseudo-code 427254 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>52</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424314, 424476, 424616, 427895 of 430113  : te vermelden = pseudocode 427276  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424314, 424476, 424616, 427895 ou 430113 : à mentionner = pseudo-code 427276 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>53</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424933, 424955, 424970, 427910 of 430135 : te vermelden = pseudocode 426974 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424933, 424955, 424970, 427910 ou 430135 : à mentionner = pseudo-code 426974 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>54</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424336, 424491, 424631, 427932 of 430150 : te vermelden = pseudocode 427291 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424336, 424491, 424631, 427932 ou 430150 : à mentionner =pseudo-code 427291 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>55</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424351, 424513, 424653, 427954 of 430172 : te vermelden = pseudocode 427313 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424351, 424513, 424653, 427954 ou 430172 : à mentionner = pseudo-code 427313 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>55.5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 429354, 429472, 429575, 429671 of 430253  : te vermelden = pseudocode 429870 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 429354, 429472, 429575, 429671 ou 430253  : à mentionner = pseudo-code 429870 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>55.6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 429376, 429590 of 429693 : te vermelden = pseudocode 429892 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 429376, 429590 ou 429693 : à mentionner = pseudo-code 429892 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2023046149</author_doc>
    <authority_id>53459</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>56</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 424373, 424535, 424675 of 427976 : te vermelden = pseudocode 427335 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 424373, 424535, 424675 ou 427976 : à mentionner = pseudo-code 427335 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022651</author_doc>
    <authority_id>8971</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>57</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 425176, 425574, 425972 of 429030 : te vermelden = pseudocode 426790 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425176, 425574, 425972 ou 429030 : à mentionner = pseudo-code 426790 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022651</author_doc>
    <authority_id>8971</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>57</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 425176, 425574, 425972, 429030 of 430194 : te vermelden = pseudocode 426790 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425176, 425574, 425972, 429030 ou 430194 : à mentionner = pseudo-code 426790 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>58</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 425191, 425596, 425994, 429052 of 430216 : te vermelden = pseudocode 426812 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425191, 425596, 425994, 429052 ou 430216 : à mentionner = pseudo-code 426812 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>59</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekkingen 425213, 425611, 426016, 429074 of 430231 : te vermelden = pseudocode 426834  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425213, 425611, 426016, 429074 ou 430231 : à mentionner = pseudo-code 426834 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>60</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekking 425736, 425751 of 425073 : te vermelden = pseudocode 428013  + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations 425736, 425751 ou 425073 : à mentionner = pseudo-code 428013 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018011661</author_doc>
    <authority_id>39546</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>61</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Verstrekking "Voorbereiden van medicatie" : te vermelden = pseudocode 426576 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestation "Préparation de médication" : à mentionner = pseudo-code 426576 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2013022651</author_doc>
    <authority_id>8971</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>62</rule_seq>
    <rule_desc_nl>verstrekkingen vermeld in het K.B. van 18/06/90 die niet opgenomen zijn in de rubrieken I, B en III van § 1, 1°, 2°, 3° , 3°bis en 3°ter - te vermelden = pseudocode 426856 + aantal + RIZIV-nr Verstrekker</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>prestations de l'A.R. du 18.06.1990 non reprises aux rubriques I, B et III du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis et 3°ter  : à mentionner = pseudo-code 426856 + Nombre + N° INAMI du prestataire</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>63</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) opdat het forfait C of PC mag worden aangerekend, moeten er ten minste twee bezoeken per verzorgingsdag zijn, met uitzondering van de dag van opname in een verzorgingsinstelling of het overlijden van de patiënt; op die dag moet minstens 1 bezoek plaatsvinden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) il faut au minimum deux visites par journée de soins pour pouvoir attester le forfait C et forfait PC, à l’exception du jour d’une admission dans un établissements de soins ou du décès du patient ; pour ce jour au moins une visite doit avoir lieu.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2023047108</author_doc>
    <authority_id>53560</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>424690</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bezoek van een referentieverpleegkundige bij wondzorg</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Visite d’un infirmier relais en matière de soins de plaie(s)</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A08§05              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>64</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4° Het forfaitair honorarium bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3°, 3°bis en 3°ter wordt geattesteerd door de beoefenaar van de verpleegkunde die de eerste verstrekking van de verzorgingsdag verleent.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4° Les honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3°bis et 3°ter doivent être attestés par le praticien de l’art infirmier ayant  attesté la première prestation de cette même journée de soins.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2024002060_v3</author_doc>
    <authority_id>54645</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>