﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1994-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002414</author_doc>
    <authority_id>418</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1994-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1. Elke verstrekking wordt in deze nomenclatuur aangeduid met een rangnummer vóór de omschrijving van de verstrekking.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1er. Chaque prestation est désignée dans la présente nomenclature par un numéro d'ordre précédant le libellé de la prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1994002414</author_doc>
    <authority_id>418</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2. De omschrijving van elke verstrekking wordt gevolgd door een sleutelletter :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2. Le libellé de chaque prestation est suivi de la mention d'une lettre-clé :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de sleutelletter is N voor de adviezen, bezoeken door en raadplegingen bij welke arts of tandheelkundige ook, alsmede voor sommige technische verstrekkingen van doctors in de genees-, heel- en verloskunde,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>la lettre-clé est N pour les avis, visites et consultations de tout médecin ou praticien de l'art dentaire ainsi que pour certaines prestations techniques des docteurs en médecine,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>D voor de beschikbaarheid,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>D pour la disponibilité,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>E voor de verplaatsing van de algemeen geneeskundige met verworven rechten of erkend huisarts,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>E pour le déplacement du médecin généraliste avec droits acquis ou du médecin généraliste agréé,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B en F voor de verstrekkingen inzake klinische biologie en de verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B et F pour les prestations de biologie clinique et les prestations de médecine-nucléaire in vitro,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>K voor de andere technische verstrekkingen van doctors in de genees-, heel- en verloskunde,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>K pour les autres prestations techniques des docteurs en médecine,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A en C voor het toezicht door welke arts ook op een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A et C pour la surveillance par tout médecin d'un bénéficiaire hospitalisé,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>I voor de percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvormingscontrole,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>I pour les prestations interventionnelles percutanées sous controle d'imagerie médicale,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>L voor de technische verstrekkingen van tandheelkundigen,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L pour les prestations techniques des praticiens de l'art dentaire,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>V voor die van vroedvrouwen,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>V pour celles des accoucheuses,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>M voor die van kinesitherapeuten</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>M pour celles des kinésithérapeutes</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>en W voor die van verpleegsters en verzorgingspersoneel;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>et W pour celles des infirmières et du personnel de soignage;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de sleutelletter is Z voor de verstrekkingen welke tot de bevoegdheid behoren van opticiens,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>la lettre-clé est Z pour les prestations relevant de la compétence des opticiens,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>S voor die welke tot de bevoegdheid behoren van gehoorprothesisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>S pour celles relevant de la compétence des acousticiens,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Y voor die welke tot de bevoegdheid behoren van bandagisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Y pour celles relevant de la compétence des bandagistes,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>T voor die welke tot de bevoegdheid behoren van orthopedisten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>T pour celles relevant de la compétence des orthopédistes,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>U voor die welke tot de bevoegdheid behoren van verstrekkers van implantaten,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>U pour celles relevant de la compétence des fournisseurs d'implants,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>R voor die van de logopedisten</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>R pour celles des logopèdes</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>en Q voor het bijkomend honorarium van iedere geaccrediteerde arts of van iedere geaccrediteerde apotheker-bioloog of van iedere geaccrediteerde licentiaat in de wetenschappen erkend door de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>et Q pour le supplément d'honoraires de tout médecin accrédité ou de tout pharmacien biologiste accrédité ou de tout licencié en sciences agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§02              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Die sleutelletter komt vóór een coëfficientgetal dat de betrekkelijke waarde van elke verstrekking aangeeft.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette lettre-clé est suivie d'un nombre-coefficient qui exprime la valeur relative de chaque prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§03              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§03              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 3. De sleutelletter is een teken waarvan de waarde in euro bij overeenkomst wordt bepaald: deze waarde kan voor elke sleutelletter verschillen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 3. La lettre-clé est un signe dont la valeur en euro est fixée conventionnellement : cette valeur peut varier pour chacune des lettres-clés.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2001-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 4. Op elke nota, opgemaakt ter staving van het verrichten van één of andere verstrekking, moet het in § 1 bedoelde rangnummer vermeld worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 4. Toute note établie pour attester avoir effectué une quelconque prestation doit mentionner le numéro d'ordre visé au § 1er.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2001022401</author_doc>
    <authority_id>511</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>II. CATEGORIEEN VAN VERSTREKKINGEN.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>II. CATEGORIES DE PRESTATIONS.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>A. VERSTREKKINGEN DIE DE FYSIEKE AANWEZIGHEID VAN DE arts VERGEN :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A. PRESTATIONS QUI DEMANDENT LA PRESENCE PHYSIQUE DU MEDECIN :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-09-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a)  de in artikel 2 vermelde raadplegingen en bezoeken;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) les consultations et visites reprises à l'article 2;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022371</author_doc>
    <authority_id>551</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) het in artikel 25 bedoelde geneeskundig toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) la surveillance médicale des bénéficiaires hospitalisés reprise à l'article 25;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) de therapeutische verstrekkingen, vermeld onder de volgende rubrieken:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) les prestations thérapeutiques reprises sous les rubriques suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>artikel 2,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>article 2,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de gewone geneeskundige hulp in de artikelen 3 en 5,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>soins courants aux articles 3 et 5,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de algemene speciale verstrekkingen in artikel 11 (met uitzondering van de verstrekkingen 350372-350383, 350276-350280, 350291-350302, 350394-350405 en 350416-350420),</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>prestations spéciales générales à l'article 11 (à l'exclusion des prestations 350372-350383, 350276-350280, 350291-350302, 350394-350405 et 350416-350420),</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de heelkundige verstrekkingen in de artikelen 14 (met uitsluiting van de vernieuwing van de gipstoestellen) en 16,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de chirurgie aux articles 14 (à l'exclusion  du renouvellement  des appareils plâtrés) et 16,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de röntgendiagnostische verstrekkingen in artikel 17,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de radiodiagnostic à l'article 17,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake radiumtherapie en inzake behandeling met radioactieve isotopen (waar het gaat om de toediening ervan) in artikel 18,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de radiumthérapie et de traitement par isotopes radioactifs (en ce qui concerne leur administration) à l'article 18,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde in artikel 20,</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de médecine interne à l'article 20,</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>de verstrekkingen inzake dermato-venereologie in artikel 21 met uitsluiting van de PUVA-behandeling;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>de dermato vénéréologie à l'article 21 à l'exclusion du traitement PUVA;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) de in artikel 12 vermelde verstrekkingen alsmede de installatiefase van de in artikel 13 vermelde invasieve reanimatieverstrekkingen met uitsluiting van het toezicht op laatstgenoemde verstrekkingen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) les prestations reprises à l'article 12 ainsi que la phase d'installation des prestations invasives de réanimation reprises à l'article 13 à l'exclusion de la surveillance de ces dernières;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023001</author_doc>
    <authority_id>38</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>e) de verlossingen, onverminderd die welke wettelijk zijn voorgeschreven voor de vroedvrouwen of die door dezen worden verricht, en de therapeutische verloskundige handelingen die daaruit kunnen voortvloeien, vermeld in artikel 9;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>e) les accouchements, sans préjudice de ceux qui sont légalement prescrits aux accoucheuses ou prestés par elles, et les actes thérapeutiques obstétricaux qu'ils peuvent entraîner, repris à l'article 9;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>f) de invasieve diagnostische verstrekkingen die worden verricht onder meer met catheters, endoscopen, gelijk welk instrument voor intracavitaire of intravasculaire metingen, trocarts (met uitsluiting van de puncties voor bloedafnamen) alsmede de afnamen van weefsels in de diverse medische specialismen die zijn bedoeld in de artikelen 3, 11, 14, 17, 20, 21 en 24;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>f) les prestations diagnostiques invasives réalisées notamment à l'aide de cathéters, d'endoscopes, de tout instrument de mesure intracavitaire ou intravasculaire, de trocards (à l'exclusion des ponctions pour prélévements sanguins) ainsi que les prélèvements de tissus dans les diverses spécialités médicales reprises aux articles 3, 11, 14, 17, 20, 21 et 24;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>g) de in de artikelen 17bis en 17quater opgenomen echografieverstrekkingen en de in artikel 17 vermelde verstrekkingen inzake röntgendiagnose die kinetische studies of het toedienen aan de zieke van contrastmiddelen, tracers of geneesmiddelen omvatten;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>g) les prestations d'échographies reprises aux articles 17bis et 17quater et les prestations de radiodiagnostic reprises à l'article 17 qui comportent des études cinétiques ou l'administration au malade de produits de contraste, de marqueurs ou de drogues;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022342</author_doc>
    <authority_id>1851</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>h) de in artikel 18, § 2 opgenomen functionele tests en scintigrafieën met toediening van gemerkte produkten, waarvan het verloop kan veranderen door de vaststellingen welke door de arts-verstrekker in de loop van de uitvoering worden gedaan;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>h) les tests fonctionnels et scintigraphies avec administration de produits marqués repris à l'article 18, § 2, dont le déroulement est susceptible d'être modifié par les constatations faites par le médecin prestataire en cours d'exécution;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>1989-12-20</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>i) de functionele proeven met risico's zoals de krachtinspanningsproeven in cardiologie (artikel 20) en de provocatietests (artikelen 11, 14, 20 en 21);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>i) les épreuves fonctionnelles à risque telles les épreuves d'effort en cardiologie (article 20) et les tests de provocation (articles 11, 14, 20 et 21);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1989002414</author_doc>
    <authority_id>54</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2018-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>j) de verstrekkingen inzake elektrodiagnose zoals de elektrodiagnose van streken en de elektromyografie door middel van een naaldelektrode bedoeld in de artikelen 14, 20 en 22.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>les prestations d’électrodiagnostics telles l’électrodiagnostic de régions et l’électromyographie par électrode aiguille repris aux articles 14, 20 et 22.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018014510</author_doc>
    <authority_id>40349</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor die verschillende types van verstrekkingen moet de arts bij de zieke aanwezig zijn en de verstrekking verrichten ofwel alleen, ofwel in aanwezigheid van gekwalificeerde helpers wier ingrepen hij leidt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour ces différents types de prestations, le médecin doit être présent auprès du malade et effectuer la prestation soit seul, soit en présence d'auxiliairs qualifiés dont il dirige les interventions.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§04bIIA          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2009-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>k) de verstrekking 558773 – 558784 (vertebrale manipulaties) opgenomen in artikel 22, II, a), 1°, en de verstrekking 558950 – 558961(intakeonderzoek) opgenomen in artikel 22, II, a), 2°.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>k) la prestation 558773 – 558784 (manipulations vertébrales) reprise à l’article 22, II, a), 1°, et la prestation 558950 – 558961 (examen d’admission) reprise à l’article 22, II, a), 2°.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2009022482</author_doc>
    <authority_id>2421</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1986-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1986000300</author_doc>
    <authority_id>1887</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2020-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 8. Onverminderd de bewaringstermijnen die door andere wetgevingen of door de regelen van de medische plichtenleer zijn opgelegd, moeten de verslagen, documenten, tracés en grafieken waarvan sprake is in de omschrijvingen in deze nomenclatuur, alsmede de verslagen, documenten, tracés en grafieken waarvan sprake is in het hierna volgende lid, evenals de protocollen van radiografieën en van laboratoriumonderzoeken, gedurende ten minste vijf jaar worden bewaard. De gegevens moeten onmiddellijk beschikbaar zijn voor de controles die bij de wet vastgelegd zijn.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 8. Sans préjudice des délais de conservation imposés par d’autres législations ou par les règles de la déontologie médicale, les rapports, documents, tracés, graphiques mentionnés dans les libellés de cette nomenclature, ainsi que les rapports, documents, tracés, graphiques comme indiqué dans l’alinéa suivant, ainsi que les protocoles de radiographies et d’analyses de laboratoire doivent être conservés pendant une période d’au moins cinq ans. Les données doivent être immédiatement disponibles pour les contrôles prévus par la loi.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2020020129</author_doc>
    <authority_id>42821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§08              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2020-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de verstrekkingen waarvoor in de omschrijving niet duidelijk een verslag, een document, een tracé, een grafiek wordt gevraagd, moet in het dossier worden aangetoond dat de verstrekking is uitgevoerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour les prestations pour lesquelles il n’y a pas de demande explicite de rapport, document, tracé, graphique dans le libellé, le dossier devra démontrer l’exécution de la prestation.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2020020129</author_doc>
    <authority_id>42821</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 10. Een bijkomend honorarium mag voor sommige verstrekkingen worden toegekend als deze worden verricht door een arts of een apotheker-bioloog of een licentiaat in de wetenschappen erkend door de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten die de accreditering heeft verkregen onder de voorwaarden en volgens de procedure die zijn vastgesteld in de nationale akkoorden artsen-ziekenfondsen en de overeenkomsten respectievelijk bedoeld in de artikelen 50 en 42 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 10. Des suppléments d'honoraires peuvent être attribués pour certaines prestations lorsqu'elles sont effectuées par un médecin ou un pharmacien biologiste ou un licencié en sciences agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique bénéficiant de l'accréditation selon les conditions et la procédure prévues dans les accords nationaux médico-mutualistes et les conventions visés respectivement aux articles 50 et 42 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De arts die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde arts genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le médecin bénéficiant d'une telle accréditation est dénommé : médecin accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De apotheker-bioloog die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde apotheker-bioloog genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le pharmacien biologiste bénéficiant d'une telle accréditation est dénommé : pharmacien biologiste accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>1998-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De licentiaat in de wetenschappen die door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid erkend is voor prestaties inzake klinische biologie en die zo een accreditering heeft, wordt geaccrediteerde licentiaat in de wetenschappen genoemd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le licencié en sciences qui est agréé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et qui bénéficie d'une telle accréditation, est dénommé licencié en sciences accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1997022833</author_doc>
    <authority_id>454</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De raadplegingen, uitgevoerd door een geaccrediteerde arts, alsook de psychotherapeutische behandelingen, uitgevoerd door een geaccrediteerde arts-specialist voor psychiatrie, zijn onderworpen aan dezelfde regels als de overeenstemmende verstrekkingen waarin is voorzien voor de niet geaccrediteerde arts.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les consultations effectuées par un médecin accrédité ainsi que les traitements psychothérapeutiques effectués par un médecin accrédité spécialiste en psychiatrie sont assujettis aux mêmes règles que les prestations correspondantes prévues pour le médecin non accrédité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§10              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2005-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het bijkomend honorarium voorzien in deze paragraaf is niet van toepassing voor de bepalingen voorzien in de artikelen 16, § 5 en 26.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les suppléments d'honoraires visés au présent paragraphe ne peuvent pas être pris en considération pour l'application des dispositions prévues aux articles 16, § 5 et 26.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003023081</author_doc>
    <authority_id>600</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§11              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2002022420</author_doc>
    <authority_id>6180</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§11              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tenzij anders vermeld, wordt in deze nomenclatuur voor de verstrekkingen die mogen aangerekend worden door een arts, met de uitdrukking «per jaar» een periode van twaalf maanden bedoeld, van datum tot datum.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sauf indication contraire, dans cette nomenclature, pour les prestations qui peuvent être attestées par un médecin, l'expression «par an» signifie une période de douze mois, de date à date.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 12. In deze nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen wordt beschouwd als :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 12. La présente nomenclature des prestations de santé entend par :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° huisarts : de arts die als zodanig wordt erkend door de Minister van Volksgezondheid onder de voorwaarden die door deze laatste worden bepaald;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° médecin généraliste : le médecin qui est agréé en tant que tel par le Ministre de la Santé publique dans les conditions déterminées par ce dernier;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° huisarts in opleiding : de houder van een artsendiploma die voldoet aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° médecin généraliste en formation : le titulaire d’un diplôme de médecin qui satisfait aux dispositions de l’arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d’agrément des médecins généralistes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3° huisarts op basis van verworven rechten : de arts die is ingeschreven bij de Orde van artsen en die op 31 december 1994 de algemene geneeskunde uitoefende zonder houder te zijn van een getuigschrift van aanvullende opleiding, afgegeven door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid en van wie de toestand niet is geregeld door één van de bepalingen van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3° médecin généraliste sur base de droits acquis : le médecin qui est inscrit auprès de l’Ordre des médecins et qui, au 31 décembre 1994, exerçait la médecine générale sans être porteur d’un certificat de formation complémentaire, délivré par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, et dont la situation n’est pas réglée par une des dispositions de l’arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d’agrément des médecins généralistes;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4° houder van het artsendiploma : de persoon die overeenkomstig de artikelen 3, § 1, en 25, § 1, van het koninklijk besluit van 10mei 2015 houdende coördinatie van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, de geneeskunde mag uitoefenen, en die niet erkend of in opleiding is als huisarts, noch erkend of in opleiding is als arts-specialist in één van de specialismen vermeld in artikel 10, § 1, van deze nomenclatuur, noch voldoet aan de onder 3° vermelde criteria van huisarts op basis van verworven rechten;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4° titulaire d’un diplôme de médecin : la personne qui, conformément aux articles 3, § 1er, et 25, § 1er, de l’arrêté royal du 10 mai 2015 portant coordination de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, peut exercer l’art de guérir, et qui n’est pas agréée ou en formation comme médecin généraliste, ni agréée ou en formation comme médecin spécialiste dans une des spécialités mentionnées à l’article 10, § 1er, de la présente nomenclature, ni ne satisfait aux critères mentionnés sous le 3° de médecin généraliste sur base de droits acquis;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5° arts-specialist : de arts die als zodanig wordt erkend door de Minister van Volksgezondheid onder de voorwaarden die door deze laatste worden bepaald en waarvan het specialisme is vermeld in artikel 10, § 1, van deze nomenclatuur;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5° médecin spécialiste : le médecin qui est agréé en tant que tel par le Ministre de la Santé publique dans les conditions déterminées par ce dernier, et dont la spécialité est mentionnée à l’article 10, § 1er, de cette nomenclature;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§12              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6° arts-specialist in opleiding : de houder van een artsendiploma die voldoet aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van artsen-specialisten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6° médecin spécialiste en formation : le titulaire d’un diplôme de médecin qui satisfait aux dispositions de l’arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères généraux d’agréation des médecins spécialistes.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025006571</author_doc>
    <authority_id>56086</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A01§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 13. De houder van het artsendiploma heeft het recht voorschriften op te stellen, een raadpleging te attesteren evenals de verstrekkingen waarvoor de nomenclatuur bepaalt dat ze mogen aangerekend worden door elke arts of verstrekkingen waarvoor hij door de minister die de volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft gemachtigd is ze te verrichten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 13. Le titulaire d’un diplôme de médecin a le droit de rédiger des prescriptions, d’attester une consultation ainsi que les prestations pour lesquelles la nomenclature stipule qu’elles peuvent être portées en compte par tout médecin ou les prestations que le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions l’a habilité à effectuer.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§5               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-11-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 5. De in de hoofdstukken IV en V opgenomen verstrekkingen inzake speciale geneeskunde waarvoor het teken "°" staat, worden eveneens als zodanig gehonoreerd als ze worden verricht door elke arts of  als het gaat om verstrekkingen waarvoor het teken "+" staat, door een tandheelkundige</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 5. Les prestations de médecine spéciale, prévues aux chapitres IV et V et précédées du signe "°", sont également honorées comme telles lorsqu'elles sont effectuées par tout médecin ou, lorsqu'il s'agit de prestations précédées du signe "+", par un praticien de l'art dentaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022475</author_doc>
    <authority_id>9773</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§6               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 10</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 10</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991000197</author_doc>
    <authority_id>119</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A10§6               </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 6. Voor de toepassing van de hoofdstukken IV, V, VII - afdeling I en VIII, wordt beschouwd als geneesheer die bekwaam is in het specialisme dat in de verschillende artikelen van die hoofdstukken wordt vereist, de geneesheer die in dat specialisme door de Minister van Volksgezondheid is erkend en die in het raam van zijn erkenning gemachtigd is plaatselijk of tijdens een bepaald tijdvak de algemene geneeskunde te beoefenen : hem zijn de honoraria verschuldigd welke zijn vastgesteld voor de technische verstrekkingen waarvoor de bekwaming wordt vereist waarvoor hem de erkenning van specialist is verleend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 6. Pour l'application des chapitres IV, V, VII section Ire et VIII, est considéré comme médecin qualifié dans la spécialité requise aux différents articles de ces chapitres, le médecin agréé en cette spécialité par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions et qui, dans le cadre de son agréation, est autorisé à exercer localement ou durant une période déterminée la médecine générale : lui sont dus les honoraires prévus pour les prestations techniques qui requièrent la qualification pour laquelle l'agréation de spécialiste lui a été accordée."</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991000197</author_doc>
    <authority_id>119</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 25</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 25</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 2</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 2</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3°</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3°</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A25§2a3             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder heelkundige ingreep wordt voor deze immuniteitsregel begrepen: elke therapeutische verstrekking van artikel 9 (met uitsluiting van de verstrekking 424056-424060 en van de verstrekkingen van artikel 9 a), behalve de nrs. 422225, 422671 en 423673), van artikel 14 of van artikel 34.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par intervention chirurgicale, il faut comprendre pour cette règle d'immunité : toute prestation thérapeutique de l'article 9 (à l'exclusion des prestations 424056 - 424060 et des prestations de l'article 9 a) , excepté les numéros 422225, 422671 et 423673), de l'article 14 ou de l'article 34.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022773</author_doc>
    <authority_id>590</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 01 - REGEL 01</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE 01</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een heelkundige verricht bij een verzekerde een louter esthetische ingreep.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un chirurgien pratique chez un assuré une intervention purement esthétique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In artikel 1, § 7, van de nomenclatuur is bepaald:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les dispositions de l'art. 1er, § 7, de la nomenclature stipulent ce qui suit :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>"De ingrepen met een louter esthetisch doel worden niet gehonoreerd, behoudens in de gevallen welke zijn aanvaard in de revalidatie- en herscholings-programma's, bedoeld in artikel 19 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, ten einde de rechthebbende de mogelijkheid te bieden een betrekking te krijgen of te behouden."</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>"Les interventions pratiquées dans un but purement esthétique ne sont pas honorées, sauf dans les cas admis dans les programmes de rééducation fonctionnelle et professionnelle visés à l'article 19 de la loi du 9 août 1963, instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, en vue de permettre au bénéficiaire d'obtenir ou de conserver un emploi."</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat is de juiste draagwijdte van die bepalingen ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Quelle est la portée exacte de ces dispositions ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_001             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Zodra het gaat om één of meer louter esthetische verstrekkingen, moet de verzekeringsvergoeding worden geweigerd, ongeacht of het gaat om verstrekkingen inzake heelkunde, anesthesie, assistentie, enz. In artikel 1, § 7, van de nomenclatuur wordt immers gesproken van "ingrepen" in het algemeen. Voorts is het juist dat die bepalingen niet zinspelen op de opneming in een ziekenhuis. De daarmee gemoeide kosten dienen te worden beschouwd als bijkomende kosten die evenmin mogen worden vergoed, krachtens de regel volgens welke de bijzaak de hoofdzaak volgt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A partir du moment où il s'agit d'une ou de plusieurs prestations purement esthétiques, le remboursement de l'assurance doit être refusé, qu'il s'agisse de prestations de chirurgie, d'anesthésie, d'assistance, etc. Les dispositions de l'article 1er, § 7, de la nomenclature font en effet mention des "interventions" en général. Par ailleurs, il est exact que ces dispositions ne font pas allusion à l'hospitalisation. Pour les frais afférents à celle-ci, il y a lieu de les considérer comme frais accessoires qui ne sont pas remboursables non plus, en vertu de la règle qui veut que l'accessoire suive le principal.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 01 - REGEL 02</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE 02</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een geneesheer is tegelijkertijd erkend als specialist voor inwendige geneeskunde en voor klinische biologie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un médecin est reconnu à la fois comme spécialiste en médecine interne et en biologie clinique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe moeten in dat geval de bepalingen worden toegepast van de artikelen 1, § 6, en 24, § 5, van de nomenclatuur, waarbij de cumulatie van het honorarium voor raadpleging van de specialist voor klinische biologie en het honorarium voor verstrekkingen inzake klinische biologie wordt verboden ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment faut-il appliquer dans ce cas les dispositions des articles 1er, § 6 et 24, § 5, de la nomenclature qui interdisent le cumul des honoraires pour la consultation du biologiste avec les honoraires pour prestation de biologie clinique ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>RESPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wegens de dubbele erkenning als geneesheer-specialist moet de verzekering alle verstrekkingen vergoeden die tot elk van die specialismen behoren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Etant donné la double reconnaissance comme médecin spécialiste, l'assurance doit rembourser toutes les prestations relevant de chacune de ces spécialités.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Inzonderheid dient er te worden op gewezen dat de raadpleging van de geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde (102034) mag worden gecumuleerd met technische handelingen inzake klinische biologie voor zover die raadpleging beantwoordt aan de maatstaf die is vastgesteld in de nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Il convient de souligner tout particulièrement que la consultation du médecin interniste (102034) peut être cumulée avec des actes techniques de biologie clinique pour autant que cette consultation réponde au critère fixé par la nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien een raadpleging wordt aangerekend, mogen de verstrekkingen inzake klinische biologie worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si une consultation est portée en compte, les prestations de biologie clinique peuvent être attestées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voorts mag die geneesheer, wanneer hij als bioloog handelt (door andere geneesheren aangevraagde analyses), geen raadpleging attesteren. Alleen de analyses inzake klinische biologie mogen worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>D'autre part, lorsque ce médecin agit en tant que biologiste (analyses demandées par d'autres médecins), il ne peut pas attester une consultation. Seules les analyses de biologie clinique peuvent être attestées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>424922</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium voor de verstrekkingen met een betrekkelijke waarde, gelijk aan of hoger dan K120, die worden uitgevoerd onder de voorwaarden gesteld in punt c) van artikel 9, en worden aangerekend door een geaccrediteerde geneesheer, specialist voor gynecologie en verloskunde . Dat bijkomend honorarium wordt maximum één keer per verlossing toegekend</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires pour les prestations d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120 effectuées dans les conditions prévues au point c) et portées en compte par un médecin accrédité spécialiste en gynécologie et obstétrique Ce supplément d'honoraires n'est accordé au maximum qu'une fois par accouchement</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I01_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De voornoemde interpretatieregels zijn van toepassing de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en vervangen de tot op heden gepubliceerde interpretatieregels betreffende artikel 1 (Algemene bepalingen) met name de interpretatieregels gepubliceerd in de rubriek 100 van de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les règles interprétatives précitées sont d'application le jour de leur publication au Moniteur belge et remplacent les règles interprétatives publiées à ce jour concernant l'article 1er (Généralités), notamment les règles publiées sous la rubrique 100 des règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR01_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19509</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>