﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>469593</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bidimensionele echografie met geschreven protocol en iconografische drager die ontstaat na digitale beeldverwerking van de gegevens ongeacht het aantal echogrammen : Transvaginale echografie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Echographie bidimensionnelle avec protocole écrit et support iconographique issu d'un traitement digital des données quel que soit le nombre d'échogrammes : Echographie transvaginal</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A26§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 26</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 26</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022335</author_doc>
    <authority_id>573</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>469593</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bidimensionele echografie met geschreven protocol en iconografische drager die ontstaat na digitale beeldverwerking van de gegevens ongeacht het aantal echogrammen : Transvaginale echografie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Echographie bidimensionnelle avec protocole écrit et support iconographique issu d'un traitement digital des données quel que soit le nombre d'échogrammes : Echographie transvaginal</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A26§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-05-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 13. Voor de verstrekkingen inzake echografie van artikel 17quater wordt alleen een bijkomend honorarium betaald voor de hierna opgesomde verstrekkingen: 469291 - 469302, 469313 - 469324, 469335 - 469346, 469350 - 469361, 469372 -469383, 469416 - 469420, 469431 - 469442, 469453 - 469464, 469475 - 469486, 469490 - 469501, 469512 - 469523, 469534 - 469545, 469571 - 469582, 469593 - 469604, 469615 - 469626, 469630 - 469641, 469652 - 469663, 469700, 469711 - 469722, 469733 - 469744, 469755 - 469766, 469770 - 469781, 469792 - 469803, 469814 - 469825, 469836 - 469840, 469210 - 469221, 469232 - 469243, 468731 - 468742, 468753 - 468764 en 468812 - 468823.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 13. Parmi les prestations d'échographie de l'article 17quater, seules donnent lieu à des honoraires supplémentaires les prestations énumérées ci-après : 469291 - 469302, 469313 - 469324, 469335 - 469346, 469350 - 469361, 469372 - 469383, 469416 - 469420, 469431 - 469442, 469453 - 469464, 469475 - 469486, 469490 - 469501, 469512 - 469523, 469534 - 469545, 469571 - 469582, 469593 - 469604, 469615 - 469626, 469630 - 469641, 469652 - 469663, 469700, 469711 - 469722, 469733 - 469744, 469755 - 469766, 469770 - 469781, 469792 - 469803, 469814 - 469825, 469836 - 469840, 469210 - 469221, 469232 - 469243 468731 - 468742, 468753 - 468764 en 468812 - 468823.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019040610</author_doc>
    <authority_id>40863</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>469593</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bidimensionele echografie met geschreven protocol en iconografische drager die ontstaat na digitale beeldverwerking van de gegevens ongeacht het aantal echogrammen : Transvaginale echografie</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Echographie bidimensionnelle avec protocole écrit et support iconographique issu d'un traitement digital des données quel que soit le nombre d'échogrammes : Echographie transvaginal</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A26§13              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2003-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen die worden verricht door een geneesheer specialist, mogen worden aangerekend voor zover ze dringend zijn gevraagd door de voorschrijvende geneesheer tijdens de hierboven vermelde uren en de resultaten onmiddellijk zijn meegedeeld aan de geneesheer die verantwoordelijk is voor de spoedbehandeling van de patiënt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations effectuées par un médecin spécialiste peuvent être portées en compte pour autant qu'elles aient été demandées en urgence par le médecin prescripteur pendant les heures susmentionnées et que les résultats aient été transmis immédiatement au médecin responsable du traitement d'urgence du patient.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2003022335</author_doc>
    <authority_id>573</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>