﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 24bis</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 24bis</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze verstrekking kan slechts worden uitgevoerd onder de volgende omstandigheden:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette prestation peut uniquement être effectuée dans les circonstances suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. voor een kind minder dan 16 jaar oud met symptomen compatibel met kinkhoest met een duur van meer dan 6 dagen en minder dan 22 dagen op voorwaarde dat hij niet binnen de laatste 3 jaar werd gevaccineerd;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. chez un enfant âgé de moins de 16 ans présentant des symptômes compatibles avec la coqueluche pendant plus de 6 jours et moins de 22 jours, à condition qu’il n’ait pas été vacciné au cours des 3 dernières années ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. voor een kind minder dan 1 jaar oud dat niet of onvolledig werd gevaccineerd (minder dan 3 dosissen) met catarrale symptomen gevolgd door kokhalzen, bradycardie of apneus.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. chez un enfant âgé de moins de 1 an qui n’a pas été vacciné ou qui n’a été vacciné que partiellement (moins de 3 doses) présentant des symptômes catarrhaux suivis de nausées, bradycardie ou d’apnée(s).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_18           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 24bis</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 24bis</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_18           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Op voorwaarde dat zij geen 5 dagen of meer therapie met macroliden of trimethoprim/sulfamethoxazole hebben ontvangen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>A condition qu'ils n'aient pas subi une thérapie de 5 jours ou plus par macrolides ou triméthoprimes/sulfaméthoxazoles</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_18           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Enkel op voorschrift van de pediater.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Uniquement sur prescription du pédiatre</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>557045</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of keel uitstrijken of enig ander staal</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l’exclusion de frottis nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A24b§1_18           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Eénmaal per diagnostische investigatiefase.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une seule fois par phase d'investigation diagnostique</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2019010708</author_doc>
    <authority_id>40813</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>