﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 07</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 07</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 24. Toepassingsregels betreffende de telemonitoring door de kinesitherapeut</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 24 Règles d'application concernant le télémonitoring par un kinésithérapeute</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 omvatten :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 comprennent :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- het ter beschikking stellen van de informatie- en communicatietechnologie aan de patiënt (met inbegrip van de educatie voor het gebruik ervan), met eventueel individueel oefenschema en eventuele kosten die ermee gepaard gaan (bv. abonnementskosten) ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- la mise à disposition du patient des technologies de l'information et de la communication (y compris l'éducation à son utilisation), avec un éventuel programme d'exercices individuel et les coûts associés (par exemple, frais d'abonnement) ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de voorbereiding van de telemonitoring door de kinesitherapeut (administratie, beschrijving van de oefeningen, ...) ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- la préparation du télémonitoring par le kinésithérapeute (administration, description des exercices, etc.) ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- de opvolging van de gevalideerde vragenlijsten en metingen van relevante fysiologische en functionele parameters die digitaal worden doorgestuurd, het tussentijds videocontact en eventuele aanpassing van de therapie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- le suivi des questionnaires validés et des mesures des paramètres physiologiques et fonctionnels pertinents transmis numériquement, le contact vidéo intermédiaire et l'adaptation éventuelle de la thérapie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een lijst met wetenschappelijk gevalideerde vragenlijsten en relevante fysiologische en functionele parameters wordt door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging vastgelegd op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie en na advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen en zal terug te vinden zijn op de website van het RIZIV.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Une liste de questionnaires validés scientifiquement et de paramètres physiologiques et fonctionnels pertinents est fixée par le Comité de l'assurance soins de santé après la proposition du Conseil technique de la kinésithérapie et après avis de la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs et sera disponible sur le site internet de l'INAMI.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts worden geattesteerd indien tijdens de periode van 7 dagen zowel de kinesitherapeut als de patiënt de informatie- en communicatietechnologie minstens op drie verschillende dagen hebben gebruikt en daarnaast minstens één synchroon videocontact tussen de kinesitherapeut en de patiënt heeft plaatsgevonden. Dit contact is inbegrepen in het forfaitaire honorarium en dus niet attesteerbaar als een behandeling op afstand zoals beschreven in § 23. Tijdens dit contact worden de ontvangen metingen en bevragingen besproken en de therapie indien nodig aangepast.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent être attestées que si, au cours de la période de 7 jours, tant le kinésithérapeute que le patient ont utilisé les technologies de l'information et de la communication au moins trois jours différents et en plus au minimum un contact vidéo synchrone entre le kinésithérapeute et le patient a eu lieu. Ce contact est inclus dans le forfait et n'est donc pas attestable en tant que traitement à distance tel que décrit au § 23. Lors de ce contact, les mesures et questions reçues sont discutées et la thérapie est, si nécessaire, adaptée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Als tijdens deze periode van 7 dagen een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie heeft plaatsgevonden vervalt de verplichting van een synchroon videocontact.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si une séance de traitement kinésithérapeutique physique a eu lieu au cours de cette période de 7 jours, l'obligation d'un contact vidéo synchrone n'est pas requise.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts worden verricht door een kinesitherapeut die toegang heeft tot het kinesitherapeutisch dossier van de patiënt en voorafgaandelijk minstens één fysieke kinesitherapeutische behandelsessie bij deze patiënt heeft uitgevoerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent être effectuées que par un kinésithérapeute qui a accès au dossier de kinésithérapie du patient et qui a préalablement, effectué au moins une séance de traitement kinésithérapeutique physique avec ce patient.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Deze verstrekkingen kunnen slechts worden verricht voor zover ze passen binnen het kader van een door een arts of een tandheelkundige (in geval van temporomandibulaire dysfuncties) voorgeschreven kinesitherapeutische behandeling, en dit nadat ten minste één fysieke kinesitherapeutische behandelsessie werd geattesteerd voor de betreffende pathologische situatie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Ces prestations ne peuvent être effectuées que dans la mesure où elles font partie d'un traitement de kinésithérapie prescrit par un médecin ou un praticien de l'art dentaire (en cas de dysfonctionnements temporo-mandibulaires), et ce après qu'au moins un traitement avec présence physique du kinésithérapeute ait été attesté pour la situation pathologique en question.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het voorschrift dient niet expliciet te vermelden dat telemonitoring mogelijk is maar kan wel de aanwezigheid van contra-indicaties voor een behandeling op afstand vermelden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prescription ne doit pas mentionner explicitement que le télémonitoring peut être effectué mais peut mentionner la présence de contre-indications pour un traitement à distance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 worden niet voorbehouden voor een limitatieve lijst van pathologische aandoeningen. Het behoort tot de competentie van de kinesitherapeut om in samenspraak met de patiënt te bepalen of telemonitoring kan worden uitgevoerd ter ondersteuning van een kinesitherapeutische behandeling.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne sont pas réservées à une liste limitative de situations pathologiques. Il relève de la compétence du kinésithérapeute de déterminer, en concertation avec le patient, si le télémonitoring peut être effectué en soutien d'un traitement de kinésithérapie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 tellen mee voor het aantal voorgeschreven verstrekkingen op het kinesitherapievoorschrift en voor wat betreft het maximaal aantal attesteerbare verstrekkingen zoals omschreven in §§ 10, 13 en 14 van dit artikel, à rato van 1 weekforfait telemonitoring voor twee kinesitherapiezittingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 comptent dans le nombre de prestations prescrites sur la prescription de kinésithérapie et dans le nombre maximal de prestations attestables tel que défini aux §§ 10, 13 et 14 du présent article à raison de 1 forfait hebdomadaire de télémonitoring pour deux prestations de kinésithérapie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts samen worden geattesteerd met een volgende fysieke individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut minimaal een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft, met uitzondering van de verstrekkingen 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 564410, 560615, 563054, 563150, 563253, 563356, 563452, 564594, 563533, 563651, 563754, 563850, 563953, 564056, 564675 en 564130.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent être attestées qu'avec une séance physique individuelle de kinésithérapie ultérieure dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint au moins une durée globale moyenne de 20 minutes, à l'exception des prestations 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 564410, 560615, 563054, 563150, 563253, 563356, 563452, 564594, 563533, 563651, 563754, 563850, 563953, 564056, 564675 et 564130.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het aantal opeenvolgende verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 of 567991 dat kan worden geattesteerd alvorens een fysieke individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut minimaal een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft plaatsvindt voor de betreffende pathologische situatie, kan variëren in functie van de revalidatiefase en de evolutie van de patiënt en bedraagt maximaal 4.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le nombre de prestations consécutives 567910, 567932, 567954, 567976 ou 567991 pouvant être attestées avant qu' une séance physique individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint au moins une durée globale moyenne de 20 minutes ait lieu pour la situation pathologique en question peut varier en fonction de la phase de réadaptation et de l'évolution du patient, et s'élève à un maximum de 4.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>564675</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Als de zittingen 564631, 564653 en 639833 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Lorsque les séances 564631, 564653 et 639833 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 20 minutes</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A07§24              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In de periode van 7 dagen waarvoor er een telemonitoring wordt geattesteerd kan ook een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie uit artikel 7 bij dezelfde rechthebbende worden geattesteerd. In deze periode van 7 dagen mag geen individuele videobehandeling worden geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Au cours de la période de sept jours pour laquelle le télémonitoring est attesté, une séance de traitement kinésithérapeutique physique visée à l'article 7 peut également être attestée au même bénéficiaire. Aucun traitement vidéo individuel ne peut être attesté pendant cette période de sept jours.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026002784</author_doc>
    <authority_id>56845</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>