﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A31_00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 31</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 31</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022377_v2</author_doc>
    <authority_id>8181</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A31_00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1. Worden geacht tot de bevoegdheid te behoren van de audiciens (S)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1er. Sont considérés comme relevant de la compétence des audiciens (S)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022377_v2</author_doc>
    <authority_id>8181</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A31_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Met betrekking tot de inwerkingtreding van dit besluit gelden de volgende overgangsbepalingen:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En ce qui concerne l’entrée en vigueur du présent arrêté, les dispositions transitoires suivantes sont d’application :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018015089</author_doc>
    <authority_id>40608</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A31_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° Voor alle hoortoestellen voorgeschreven voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit (01/02/2019) maar afgeleverd na deze datum dienen de nieuwe nomenclatuurcodes gebruikt te worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° Pour les appareils auditifs prescrits avant la date d’entrée en vigueur du présent arrêté (01/02/2019) mais délivrés après cette date, les nouveaux codes de la nomenclature doivent être utilisés.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018015089</author_doc>
    <authority_id>40608</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A31_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° De rechthebbende heeft geen recht op een tegemoetkoming voor een eerste aflevering van een toerusting met botverankerde beengeleiding, indien er in het verleden reeds een aflevering van een toerusting met botverankerde beengeleiding gebeurd is.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° Le bénéficiaire n’a pas droit à une intervention pour une première délivrance d’un appareillage en conduction osseuse avec ancrage osseux, si par le passé, une délivrance d’un appareillage en conduction osseuse avec ancrage osseux a déjà eu lieu.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2018015089</author_doc>
    <authority_id>40608</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 31 - REGEL 02</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 31 - REGLE 02</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In het geval van een CROS-of BICROS-montage, welk oor dient in aanmerking genomen te worden om te bepalen of het gehoorverlies noodzakelijk om in aanmerking te komen voor een verzekeringstegemoetkoming bereikt is?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans le cas d’un appareillage CROS ou BICROS, quelle oreille doit être prise en considération pour déterminer si la perte auditive nécessaire a été atteinte pour entrer en ligne de compte pour une intervention de l’assurance?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In het geval van een CROS- of BICROS-montage, dient het slechtste oor in aanmerking genomen te worden om te bepalen of het gehoorverlies noodzakelijk om in aanmerking te komen voor een verzekeringstegemoetkoming bereikt is.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En cas de montage CROS ou BICROS, la plus mauvaise oreille doit être prise en considération pour déterminer si la perte auditive atteint le seuil nécessaire pour entrer en ligne de compte pour une intervention de l’assurance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dus zowel bij een niet aanpasbaar oor aan de ene kant en aan de andere kant een:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Donc aussi bien avec une oreille non réglable d’un côté et de l’autre côté une :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>• Normaal gehoor</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>• Audition normale</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>• Gehoorverlies van gemiddeld = 35 dB</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>• Perte auditive moyenne = 35 dB</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2025003196</author_doc>
    <authority_id>55725</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>• Gehoorverlies van gemiddeld &lt; 35 dB op de frequenties van 1 000, 2 000 en 4 000 Hertz</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>• Perte auditive moyenne &lt; 40 dB aux fréquences de 1 000, 2 000 et 4 000 hz</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2025003196</author_doc>
    <authority_id>55725</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>• Gehoorverlies met SNR verlies van minstens 3 dB</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>• Perte auditive avec une perte SNR d’au moins 3 dB</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2015-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>neemt men het gehoorverlies aan de “niet aanpasbare kant” (slechtste oor, dus geen uitzonderingscodes).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>on prend la perte auditive du «côté non adaptable» (la plus mauvaise oreille, donc pas de codes d’exception).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2021030892</author_doc>
    <authority_id>44075</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Dit betekent dat bij een CROS- of BICROS montage enkel de pseudocodes voor een gehoorverlies van 35 dB of meer kunnen geattesteerd worden: 706414-706425 (met spraakaudiometrie) of 716413-716424 (zonder spraakaudiometrie).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cela signifie qu’avec un montage CROS ou BICROS, seuls les pseudocodes pour une perte auditive de 35 dB ou plus peuvent être attestés : 706414-706425 (avec audiométrie vocale) ou 716413-716424 (sans audiométrie vocale).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2025003196</author_doc>
    <authority_id>55725</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>706495</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>uitzondering d (spraak in ruis), als spraakaudiometrie mogelijk is</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>exception d (test vocal dans le bruit), lorsque l’audiométrie vocale est possible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I31_002             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2024-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De bijkomende verzekeringstegemoetkoming voor CROS/BICROSaanpassing kan alleen worden toegekend als er gelijktijdig een monofonische toerusting (cf.. artikel 31, 2.1.3) afgeleverd wordt. Een bijkomende verzekeringstegemoetkoming kan immers enkel tegelijkertijd met een toerusting ter correctie van het gehoor (1.1.) geattesteerd worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’intervention complémentaire de l’assurance pour une adaptation CROS/BICROS ne peut être accordée que si un appareillage monophonique (cf. article 31, 2.1.3) est délivré en même temps. En effet, une intervention complémentaire de l’assurance ne peut être attestée qu’en même temps qu’un appareillage de correction auditive (1.1.).</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR31_2025003196</author_doc>
    <authority_id>55725</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>