﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Gelinkte prestaties</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Prestations liées</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>182836 182840</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>182836 182840</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0.3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>161991 162002</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>161991 162002</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de markeerder gebruikt in de behandeling van borstkanker, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Afin de pouvoir bénéficier d’une intervention de l’assurance obligatoire pour les prestations relatives au marqueur utilisé dans le traitement du cancer du sein, il doit être satisfait aux conditions suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1. Critères concernant l’établissement hospitalier</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 161991-162002 en 182836-182840 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 161991-162002 et 182836-182840 ne peuvent faire l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui dispose de l’agrément pour le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein accordé par l’autorité compétente.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. Criteria betreffende de rechthebbende</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. Critères concernant le bénéficiaire</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 161991-162002 en 182836-182840 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan het volgende criterium voldoet:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 161991-162002 et 182836-182840 ne peuvent faire l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond au critère suivant :</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De rechthebbende heeft een borsttumor.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le bénéficiaire a une tumeur du sein.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3. Criteria betreffende het hulpmiddel</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3. Critères concernant le dispositif</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.1. Definitie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.1. Définition</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.2. Criteria</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.2. Critères</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3.3. Garantievoorwaarden</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3.3. Conditions de garantie</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4. Aanvraagprocedure en formulieren</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4. Procédure de demande et formulaires</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.1. Eerste implantatie</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.1. Première implantation</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.2. Vervanging</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.2. Remplacement</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.3. Voortijdige vervanging</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.3. Remplacement prématuré</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4.4. Derogatie van de procedure</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4.4. Dérogation à la procédure</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5. Regels voor attestering</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5. Règles d’attestation</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5.1. Cumul- en non-cumulregels</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5.1. Règles de cumul et de non-cumul</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5.2. Andere regels</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5.2. Autres règles</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6. Resultaten en statistieken</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6. Résultats et statistiques</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>30</rule_seq>
    <rule_desc_nl>7. Allerlei</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>7. Divers</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>182836</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Markeerder voor zachte weefsels, die geen draad is en geen gebruik maakt van radio-isotopen, waarbij langdurige plaatsing mogelijk is en die samen met het doelweefsel chirurgisch verwijderd wordt</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Marqueur pour les tissus mous, qui n’est pas un fil et n’utilise pas de radio-isotopes, permettant un placement à long terme et qui est retiré chirurgicalement avec le tissu cible</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>IMP_H§06            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Niet van toepassing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pas d’application.</rule_desc_fr>
    <author_doc>MB2022020800</author_doc>
    <authority_id>47178</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>