﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 12</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 12</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2007-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2°. De honoraria voor anesthesieverstrekkingen vermeld in de rubrieken a), b) en c) omvatten :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° . Les honoraires pour les prestations d'anesthésie mentionnés dans les rubriques a), b) et c) comprennent :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2007023001</author_doc>
    <authority_id>38</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2022-03-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2.1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) het voorafgaande onderzoek van de zieke door de arts die de anesthesie verricht; Een anesthesiologische evaluatie en optimalisatie voorafgaand aan een heelkundige of interventionele verstrekking uit artikel 34 onder anesthesie (101636 en 101651) mag worden aangerekend door een arts-specialist in de anesthesie-reanimatie met het oog op een algemene of (loco)regionale anesthesie bij een patiënt die is opgenomen, op voorwaarde dat deze verstrekking minimum 8 dagen vóór de dag van de ingreep wordt verricht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) l’examen préalable du malade par le médecin qui pratique l’anesthésie; Une évaluation et optimalisation anesthésiologique précédant une prestation chirurgicale ou une prestation interventionnelle de l’article 34 sous anes thésie (101636 et 101651) peut être portée en compte par un médecin spécialiste en anesthésie-réanimation en vue d’une anesthésie générale ou (loco)régionale pratiquée chez un patient hospitalisé, à condition que cette prestation soit exécutée minimum 8 jours avant le jour de l’intervention.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2022040287</author_doc>
    <authority_id>46944</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1985-04-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) de voorbereiding tot de anesthesie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) la préparation à l'anesthésie;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1984001804</author_doc>
    <authority_id>48</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-08-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) de toepassing van de anesthesietechnieken, het peroperatief toezicht op de algemene toestand van de zieke en het verrichten van alle technische verstrekkingen die nodig zijn om dat doel te verwezenlijken. Enkel de verstrekking 469674-469685 kan bijkomend worden aangerekend indien ze uitgevoerd wordt tijdens een elektrofysiologisch onderzoek met transseptale punctie of tijdens een percutane interventionele verstrekking met transseptale punctie;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) l’application des techniques d’anesthésie, la surveillance peropé- ratoire de l’état général du malade et la mise en oeuvre de toutes les prestations techniques nécessaires à la réalisation de cet objectif. Seule la prestation 469674-469685 peut être attestée en supplément si elle est réalisée lors d’un examen électrophysiologique avec ponction transseptale ou lors d’une prestation interventionnelle percutanée avec ponction transseptale ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2023010215</author_doc>
    <authority_id>52844</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>211665</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Bijkomend honorarium bij de verstrekkingen 211584, 211606 of 211621 indien minstens één van volgende technieken wordt toegepast :  1° gecontroleerde of geassisteerde continue beademing; 2° « nCPAP » of « BiPAP »; 3° invasieve intra-arteriële katheter; 4° centrale veneuze katheter. De eerste tot en met de 21ste dag, per dag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Supplément d'honoraires aux prestations 211584, 211606 ou 211621 si au moins une des techniques suivantes est appliquée : 1° la respiration contrôlée ou assistée continue; 2° « nCPAP » ou « BiPAP; 3° d'un cathéter invasif intra-artériel; 4° d'un cathéter veineux central. Du premier au vingt et unième jour inclus, par jour</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A12§3_2°            </rule_ref>
    <dbegin_rule>1991-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>d) het postoperatief toezicht op de gevolgen van die anesthesie.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>d) la surveillance postopératoire des suites de cette anesthésie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB1991000197</author_doc>
    <authority_id>119</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>