﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A14_0               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 14</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 14</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A14_0               </rule_ref>
    <dbegin_rule>2016-02-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer, specialist voor één van de specialismen die tot de uitwendige pathologie behoren :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste dans une des spécialités relevant de la pathologie externe :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2015022528</author_doc>
    <authority_id>14045</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_002            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 02</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  02</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_002            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_002            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe moet het uitsnijden van een diepliggend en geënkysteerd hematoom in de voorzijde van de brachiale spier worden getarifeerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment convient-il de tarifer l'excision d'un hématome profond et enkysté à l'intérieur du muscle brachial antérieur ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_002            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_002            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het uitsnijden van een diepliggend en geënkysteerd hematoom in de voorzijde van de brachiale spier moet worden geattesteerd onder nr. 220231 - 220242 Verwijderen van diepliggende, vreemde lichamen uit weefsels K 75.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'excision d'un hématome profond et enkysté à l'intérieur du muscle brachial antérieur doit être attestée sous le n° 220231 - 220242 Extraction de corps étrangers profondément situés dans les tissus K 75.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 03</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  03</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wegnemen van een drain die tijdens een cholecystecomie is geplaatst. Hoe moet in dat geval het honorarium van de heelkundige en dat van de anesthesist worden getarifeerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Enlèvement de mèche placée lors d'une cholécystectomie. Dans ce cas, comment tarifer les honoraires du chirurgien et ceux de l'anesthésiste ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het wegnemen van een drain die tijdens een cholecystectomie is geplaatst, wordt niet bij het voor de ingreep vastgestelde honorarium bijvergoed. Het gaat om postoperatieve verzorging die begrepen is in het voor de cholecystectomie vastgestelde honorarium.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'enlèvement d'une mèche placée lors d'une cholécystectomie n'est pas remboursé en supplément des honoraires prévus pour l'intervention. Il s'agit de soins post-opératoires qui sont compris dans les honoraires fixés pour la cholécystectomie.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_003            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De algemene anesthesie die door de geneesheer, specialist voor anesthesie wordt verricht moet worden geattesteerd onder het codenummer 201272 - 201283 Algemene, rachi- of continue of niet-continue epidurale anesthesie (met uitsluiting van de eenvoudige inspuitingen langs de hiatus sacralis) verricht hetzij bij een onderzoek onder narcose of bij kleine technische verstrekkingen die niet in de nomenclatuur zijn opgenomen, hetzij met een therapeutisch doel K 30.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'anesthésie générale effectuée par le médecin spécialiste en anesthésiologie doit être attestée sous le numéro de code 201272 - 201283 Anesthésie générale ou rachidienne ou épidurale continue ou non continue (à l'exclusion des injections simples par l'hiatus sacré) pratiquée soit lors d'un examen sous narcose ou lors de petites prestations techniques non reprises dans la nomenclature, soit dans un but thérapeutique K 30.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 04</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  04</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wat moet worden verstaan onder "expansieve tumoren" in het kader van de volgende verstrekkingen die als voorbeeld zijn genomen :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Que faut-il entendre par « tumeurs expansives » dans le cadre des prestations suivantes, prises à titre d'exemples :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>220275 - 220286 Exeresis van onder de aponeurose gelegen expansieve tumoren uit weke delen K 180</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>220275 - 220286 Exérèse de tumeurs expansives situées sous l'aponévrose dans les parties molles K 180</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>220334 - 220345 Heelkundige bewerking wegens expansieve diepe tumoren of letsels aan het gelaat of lippen die brede resectie vergt, inclusief plastiek K 180</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>220334 - 220345 Intervention chirurgicale pour tumeurs profondes expansives ou lésions de la face ou des lèvres, nécessitant résection large, plastique comprise K 180</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>220312 - 220323 Heelkundige bewerking wegens diepe tumoren of letsels aan het gelaat of lippen, exclusief huidletsels K 120</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>220312 - 220323 Intervention chirurgicale pour tumeurs profondes ou lésions de la face ou des lèvres, à l'exclusion des lésions cutanées K 120.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_004            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder "expansieve tumoren" wordt verstaan de invasieve of potentieel invasieve hypermitotische celproliferaties.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>On entend par « tumeurs expansives », les proliférations cellulaires hypermitotiques invasives ou potentiellement invasives.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_005            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 05</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  05</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_005            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_005            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Interne en externe fasciotomie van linkerdij over de gehele lengte wegens gasgangreen of septische cellulitis.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Fasciotomie interne et externe de la cuisse gauche sur toute la longueur pour gangrène gazeuse ou cellulite septique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_005            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_005            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking moet worden geattesteerd onder nr. 220253 - 220264 Volledige heelkundige behandeling van diepliggende flegmone K 50.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation doit être attestée sous le n° 220253 - 220264 Cure chirurgicale de phlegmon profond K 50.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_006            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 06</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  06</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_006            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_006            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Hoe moet een elektrocoagulatie van een invasieve of potentieel invasieve hypermitotische celproliferatie van het rectum na dilatatie worden getarifeerd ?</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Comment tarifer une électrocoagulation d'une prolifération cellulaire hypermitotique invasive ou potentiellement invasive du rectum après dilatation ?</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_006            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_006            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking mag worden vergoed onder nr. 353231 - 353242 ° Wegnemen of uitroeien door om het even welk procédé (heelkundige behandeling, elektrocoagulatie), van allerhande oppervlakkige tumors van huid of slijmvliezen of van alle andere rechtstreeks bereikbare niet traumatische letsels, volledige behandeling K 40.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation est remboursable sous le n° 353231 - 353242 ° Ablation ou destruction, quel que soit le procédé (cure chirurgicale, électrocoagulation), de tumeurs superficielles de toute nature de la peau ou des muqueuses ou de toutes autres lésions non traumatiques directement accessibles, par cure K 40.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_007            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>INTERPRETATIEREGEL ARTIKEL 14a - REGEL 07</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE INTERPRETATIVE ARTICLE 14a - REGLE  07</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_007            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>VRAAG :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>QUESTION :</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_007            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Decompressieve fasciotomie van het been na diafysebreuk en kneuzing van het zachte weefsel dat zo'n ernstig oedeem veroorzaakt dat de goede vascularisatie van het lidmaat in gevaar komt, of decompressieve fasciotomie ter hoogte van het bovenste lidmaat na een trauma van de elleboog ten gevolge waarvan het optreden van een Volkmann wordt gevreesd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Fasciotomie décompressive de la jambe après fracture diaphysaire et contusion du tissu mou, entraînant un oedème tel qu'il compromet la bonne vascularisation du membre ou fasciotomie décompressive au niveau du membre supérieur après un traumatisme du coude faisant craindre l'apparition d'un Volkmann.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_007            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>ANTWOORD</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REPONSE</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>I14a_007            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2002-03-13</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De decompressieve fasciotomie van het been of ter hoogte van het bovenste lidmaat moet worden geattesteerd onder nr. 220253 - 220264 Volledige heelkundige behandeling van diepliggende flegmone K 50.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La fasciotomie décompressive de la jambe ou au niveau du membre supérieur doit être attestée sous le numéro 220253 - 220264 Cure chirurgicale de phlegmon profond K 50.</rule_desc_fr>
    <author_doc>IR14a_2002022146</author_doc>
    <authority_id>19520</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>P_MAM_05            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>REGEL CUMUL</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE CUMUL</rule_desc_fr>
    <author_doc>NOZ_20190701</author_doc>
    <authority_id>45204</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>P_MAM_05            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 252652-252663, 252674-252685, 252696-252700 en 252711-252722 kunnen niet worden gecumuleerd met de verstrekkingen uit artikel 14 a), art. 14 c) en artikel 14 f) van de Nomenclatuur Geneeskundige Verstrekkingen (NGV).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 252652-252663, 252674-252685, 252696-252700 et 252711-252722 ne peuvent pas être cumulées avec les prestations de l’article 14 a), de l'art. 14 c) et de l’article 14 f) de la Nomenclature des Prestations de Santé (NPS).</rule_desc_fr>
    <author_doc>NOZ_20190701</author_doc>
    <authority_id>45204</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>P_MAM_17            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>REGEL CUMUL</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE CUMUL</rule_desc_fr>
    <author_doc>NOZ_20190701</author_doc>
    <authority_id>45204</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>220172</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Exeresis van koud abces</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Exérèse d'abcès froid</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>P_MAM_17            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking 252836-252840 kan niet gecumuleerd worden met een verstrekking uit artikel 14 van de nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prestation 252836-252840 ne peut être cumulée avec une prestation de l’article 14 de la nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>NOZ_20190701</author_doc>
    <authority_id>45204</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>