﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_number.xsd">
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 10. Toepassingsregels betreffende de behandeling op afstand door een vroedvrouw</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 10. Règles d'application concernant le traitement à distance par une sage-femme</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) Algemene bepalingen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) Généralités</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De behandeling op afstand dient te voldoen aan de voorwaarden die zijn opgenomen in artikel 5 van het koninklijk besluit van 27 maart 2025 tot uitvoering van artikel 34, vijfde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le traitement à distance doit répondre aux conditions reprises à l'article 5 de l'arrêté royal du 27 mars 2025 portant exécution de l'article 34, alinéa 5, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De behandeling op afstand mag uitsluitend plaatsvinden via een videoverbinding. De behandeling op afstand via telefonische verbinding is niet toegestaan.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le traitement à distance ne peut être dispensé que par le biais d'une connexion vidéo. Le traitement à distance par le biais d'une connexion téléphonique n'est pas autorisé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De behandeling op afstand dient inhoudelijk afgestemd te zijn op de individuele zorgnood van de rechthebbende alsook te voldoen aan de geldende wetenschappelijke richtlijnen voor het opvolgen van de zwangerschap en het postpartum.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le traitement à distance doit être adapté aux besoins individuels de la patiente et conformes aux lignes directrices scientifiques en vigueur pour le suivi de la grossesse et du post-partum.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De bepalingen inzake de globale duur en de cumulatie van verstrekkingen en het bijhouden van het dossier van de rechthebbende blijven van toepassing bij verstrekkingen op afstand. Verstrekkingen op afstand worden meegeteld in het maximaal aantal terugbetaalde verstrekkingen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les dispositions relatives à la durée globale des prestations, à leur cumul et à la tenue du dossier demeurent d'application en cas de prestation à distance. Les prestations à distance sont comptabilisés dans le nombre maximum de prestations remboursées autorisées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien een verstrekking op afstand kan worden geattesteerd, behoort het tot de bevoegdheid van de vroedvrouw om, in overleg met de rechthebbende, per zorgsituatie te bepalen of een kwalitatieve behandeling op afstand mogelijk is. De vrije keuze van de rechthebbende moet steeds worden gerespecteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si une prestation peut être attestée à distance, il relève de la compétence de la sage-femme, pour chaque situation de soins, de déterminer, en concertation avec la patiente, si un traitement à distance peut, de manière qualitative, être mis en place. La liberté du choix de la patiente doit toujours être respectée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) Modaliteiten voor het attesteren van behandeling op afstand</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) Modalités d'attestation du traitement à distance</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Indien een fysieke verstrekking vermeld in artikel 9, a) van de nomenclatuur wordt vervangen wordt door een behandeling op afstand van dezelfde duur, dient één van de volgende verstrekkingen aangerekend te worden:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Si une prestation physique mentionnée à l'article 9, a) de la nomenclature est remplacée par un traitement à distance d'une durée identique, l'une des prestations suivantes doit être portée en compte:</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428890 ter vervanging van de verstrekking 422096, 428374 of 428396 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428890 en remplacement de la prestation 422096, 428374 ou 428396 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428912 ter vervanging van de verstrekking 422111 of 428411 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428912 en remplacement de la prestation 422111 ou 428411 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428934 ter vervanging van de verstrekking 422133 of 428433 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428934 en remplacement de la prestation 422133 ou 428433 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421632 ter vervanging van de verstrekking 422435, 428492 of 428514 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421632 en remplacement de la prestation 422435, 428492 ou 428514 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421610 ter vervanging van de verstrekking 428735 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421610 en remplacement de la prestation 428735 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421713 ter vervanging van de verstrekking 422450, 428654 of 428676 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421713 en remplacement de la prestation 422450, 428654 ou 428676 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428750 ter vervanging van de verstrekking 422030, 428094 of 428116 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428750 en remplacement de la prestation 422030, 428094 ou 428116 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428772 ter vervanging van de verstrekking 422052, 428131 of 428153;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428772 en remplacement de la prestation, 428131 ou 428153;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428794 ter vervanging van de verstrekking 422870, 428175 of 428190 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428794 en remplacement de la prestation 422870, 428175 ou 428190 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>19</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428816 ter vervanging van de verstrekking 422892, 428212 of 428234 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428816 en remplacement de la prestation 422892, 428212 ou 428234 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>20</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428831 ter vervanging van de verstrekking 422553, 428256 of 428271 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428831 en remplacement de la prestation 422553, 428256 ou 428271 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>21</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428853 ter vervanging van de verstrekking 423555, 428293 of 428315 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428853 en remplacement de la prestation 423555, 428293 ou 428315 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>22</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428875 ter vervanging van de verstrekking 422516, 428330 of 428352 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428875 en remplacement de la prestation 422516, 428330 ou 428352 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>23</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428956 ter vervanging van de verstrekking 422796 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428956 en remplacement de la prestation 422796 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>24</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428971 ter vervanging van de verstrekking 423791 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428971 en remplacement de la prestation 423791 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>25</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 428993 ter vervanging van de verstrekking 422774 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 428993 en remplacement de la prestation 422774</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>26</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421455 ter vervanging van de verstrekking 423776 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421455 en remplacement de la prestation 423776 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>27</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421470 ter vervanging van de verstrekking 422914 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421470 en remplacement de la prestation 422914 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>28</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421492 ter vervanging van de verstrekking 422936 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421492 en remplacement de la prestation 422936 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>29</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421573 ter vervanging van de verstrekking 422951 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421573 en remplacement de la prestation 422951 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>30</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421595 ter vervanging van de verstrekking 422995 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421595 en remplacement de la prestation 422995 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>31</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421654 ter vervanging van de verstrekking 422811, 428536 of 428551 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421654 en remplacement de la prestation 422811, 428536 ou 428551 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>32</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421676 ter vervanging van de verstrekking 422833, 428573 of 428595 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421676 en remplacement de la prestation 422833, 428573 ou 428595 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>33</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421691 ter vervanging van de verstrekking 422855, 428610 of 428632 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421691 en remplacement de la prestation 422855, 428610 ou 428632 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>34</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- verstrekking 421735 ter vervanging van de verstrekking 422472, 428691 of 428713 ;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- prestation 421735 en remplacement de la prestation 422472, 428691 ou 428713 ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>35</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) Specifieke toepassingsregels betreffende de behandeling op afstand door een vroedvrouw</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) Règles d'application spécifiques concernant le traitement à distance par une sage-femme</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>36</rule_seq>
    <rule_desc_nl>1° De verstrekkingen 428890, 428912 en 428934 kunnen geattesteerd worden onder de volgende voorwaarden :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>1° Les prestations 428890, 428912 et 428934 peuvent être attestées aux conditions suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>37</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- De zwangerschap moet bevestigd zijn door een bevoegde zorgverlener (vroedvrouw of arts).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- La grossesse doit avoir été confirmée par un dispensateur de soins compétent (sage-femme ou médecin).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>38</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- De besproken inhoud moet worden gedocumenteerd in het dossier van de rechthebbende. De vroedvrouw moet kunnen aantonen welke informatie werd gegeven en welk didactisch materiaal werd gebruikt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Le contenu discuté doit être documenté dans le dossier de la bénéficiaire. La sage-femme doit pouvoir démontrer quelles informations ont été données et quel matériel didactique a été utilisé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>39</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- Voor de individuele voorbereiding tot de bevalling (428890) mogen maximaal twee opeenvolgende verstrekkingen op afstand worden geattesteerd. Er dient vervolgens minstens één fysieke verstrekking geattesteerd te worden vooraleer terug een verstrekking op afstand kan worden geattesteerd . Deze bepaling is niet van toepassing op de collectieve voorbereiding tot de bevalling (428912 of 428934).</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Pour la préparation individuelle à l'accouchement (428890), un maximum de deux prestations à distance consécutives peuvent être attestées. Ensuite, il est nécessaire d'attester au minimum une prestation physique avant d'attester à nouveau une prestation à distance. Cette disposition n'est pas d'application pour la préparation collective à l'accouchement (428912 ou 428934).</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>40</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- Voor de collectieve voorbereiding op de bevalling (428912 of 428934) moet gebruik worden gemaakt van een informatie- en communicatietechnologie met een videoverbinding waarbij de deelnemers de sessie rechtstreeks kunnen volgen, de vroedvrouw zien en horen en indien gewenst vragen kunnen stellen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Pour la préparation collective à l'accouchement (428912 ou 428934), il doit être fait usage d'une technologie de l'information et de la communication par liaison vidéo à l'aide de laquelle les participants peuvent suivre la séance, voir et entendre la sage-femme, et poser des questions s'ils le souhaitent.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>41</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- In afwijking van artikel 5 § 2 van het koninklijk besluit van 27 maart 2025 tot uitvoering van artikel 34, vijfde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, mag de collectieve voorbereiding op de bevalling (428912 of 428934) op afstand plaatsvinden zonder dat er vooraf een behandelrelatie bestaat tussen de rechthebbende en de vroedvrouw die de behandeling op afstand verstrekt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Par dérogation à l'article 5 § 2 de l'arrêté royal du 27 mars 2025 portant exécution de l'article 34, alinéa 5, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la préparation collective à l'accouchement 428912 ou 428934) peut avoir lieu à distance sans qu'une relation de traitement existe au préalable entre la bénéficiaire et la sage-femme qui dispense le traitement à distance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>42</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2° De verstrekkingen 421632, 421610 en 421713 kunnen geattesteerd worden onder de volgende voorwaarden :</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2° Les prestations 421632, 421610, 421713 peuvent être attestées aux conditions suivantes :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>43</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- Er moet voorafgaand een fysieke verstrekking zijn geattesteerd door dezelfde of een andere vroedvrouw, uitgezonderd in geval van een ernstige medische indicatie binnen het gezin of de maatschappij. In dat geval moet de reden voor de verstrekking op afstand worden vermeld in het dossier van de rechthebbende.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Une prestation physique doit avoir été attestée précédemment avec la même sage-femme ou une autre sage-femme, excepté en cas d'indication médicale grave au sein du foyer ou de la société. Dans ce cas, le motif pour lequel la prestation a eu lieu à distance doit être consigné dans le dossier de la bénéficiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>44</rule_seq>
    <rule_desc_nl>- Maximaal twee opeenvolgende verstrekkingen op afstand zijn toegestaan. Daarna moet minstens één fysieke verstrekking worden geattesteerd alvorens opnieuw een verstrekking op afstand te attesteren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>- Un maximum de deux prestations à distance consécutives est autorisé. Ensuite, il est nécessaire d'attester au minimum une prestation physique avant d'attester à nouveau une prestation à distance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>45</rule_seq>
    <rule_desc_nl>3° De verstrekkingen 428750, 428772, 428794, 428816, 428831, 428853, 428875, 428956, 428971, 428993, 421455, 421470, 421492, 421573, 421595, 421654, 421676, 421691, 421735 kunnen enkel geattesteerd worden in geval van een ernstige medische indicatie binnen het gezin of de maatschappij. De reden voor de verstrekking op afstand moet worden opgenomen in het dossier van de rechthebbende.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>3° Les prestations 428750, 428772, 428794, 428816, 428831, 428853, 428875, 428956, 428971, 428993, 421455, 421470, 421492, 421573, 421595, 421654, 421676, 421691, 421735 peuvent être attestées à distance uniquement en cas d'indication médicale grave au sein du foyer ou de la société, Le motif pour lequel la prestation a eu lieu à distance doit être consigné dans le dossier de la bénéficiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>46</rule_seq>
    <rule_desc_nl>4° Voor de verstrekkingen 428956, 428971, 428993, 421455, 421470, 421492, 421573, 421595, 421654, 421676, 421691, 421735 zijn maximaal twee opeenvolgende verstrekkingen op afstand toegestaan. Daarna moet minstens één fysieke verstrekking worden geattesteerd alvorens opnieuw een verstrekking op afstand te attesteren.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>4° Pour les prestations 428956, 428971, 428993, 421455, 421470, 421492, 421573, 421595, 421654, 421676, 421691, 421735, un maximum de deux prestations à distance consécutives est autorisé. Ensuite, il est nécessaire d'attester au minimum une prestation physique avant d'attester à nouveau une prestation à distance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>47</rule_seq>
    <rule_desc_nl>5° Voor de verstrekking 421735 dient het voorschrift niet expliciet te vermelden dat de behandeling op afstand kan gebeuren maar kan wel de aanwezigheid van contra-indicaties voor een behandeling op afstand vermelden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>5° Pour la prestations 421735, la prescription ne doit pas mentionner explicitement que le traitement peut être effectué à distance mais peut mentionner la présence de contre-indications pour un traitement à distance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§10             </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>48</rule_seq>
    <rule_desc_nl>6° De volgende verstrekkingen kunnen nooit door een behandeling op afstand worden vervangen : 421993, 422575, 422590, 422612, 422634, 423570, 423592, 423614, 423636, 422225, 423500, 422262, 422656, 423651, 422671, 423673, 422693, 428455, 423695, 428470, 422752, 423754 en 422531.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>6° Les prestations suivantes ne peuvent jamais être attestées à distance : 421993, 422575, 422590, 422612, 422634, 423570, 423592, 423614, 423636, 422225, 423500, 422240, 422262, 422656, 423651, 422671, 423673, 422693, 428455, 423695, 428470, 422752, 423754, 422531.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_05           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend, met een gezamenlijk maximum van 6 keer per verlossing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent être effectuées qu’à partir du sixième jour du postpartum, avec un total maximum de 6 fois par accouchement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2023045385</author_doc>
    <authority_id>53435</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_05           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422435, 428735 421610, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend, met een gezamenlijk maximum van 6 keer per verlossing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent être effectuées qu'à partir du sixième jour du postpartum, avec un total maximum de 6 fois par accouchement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_06           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend indien verwikkelingen zijn opgetreden bij de borstvoeding. De vroedvrouw dient deze raadplegingen te motiveren in het dossier van de rechthebbende. Zij bezorgt deze motivatie aan de adviserend geneesheer en/of behandelend geneesheer op hun vraag.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent être effectuées que dans le cas où des complications à l’allaitement maternel sont apparues. L’accoucheuse doit motiver ces consultations dans le dossier de la bénéficiaire. Elle fournit cette motivation au médecin conseil et/ou au médecin traitant à leur demande.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022132</author_doc>
    <authority_id>9264</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_06           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen enkel worden verleend indien verwikkelingen zijn opgetreden bij de borstvoeding. De vroedvrouw dient deze raadplegingen te motiveren in het dossier van de rechthebbende. Zij bezorgt deze motivatie aan de adviserend geneesheer en/of behandelend geneesheer op hun vraag.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent être effectuées que dans le cas où des complications à l'allaitement maternel sont apparues. L'accoucheuse doit motiver ces consultations dans le dossier de la bénéficiaire. Elle fournit cette motivation au médecin conseil et/ou au médecin traitant à leur demande.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_08           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekking 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 of 428595 werden verleend en niet op dezelfde dag. De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 kunnen maximaal 2 keer per bevalling worden aangerekend en slechts 1 keer per dag.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422855, 428610 et 428632 ne peuvent être effectuées qu’après que la prestation 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 ou 428595 ait été effectuée et pas lors de la même journée. Les prestations 422855, 428610 et 428632 peuvent être attestées au maximum 2 fois par accouchement et 1 fois par jour.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2011022339</author_doc>
    <authority_id>5252</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_08           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekking 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 of 421676 werd verleend en niet op dezelfde dag. De verstrekkingen 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen gezamenlijk maximaal 2 keer per bevalling worden aangerekend en slechts 1 keer per dag.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent être effectuées qu'après que la prestation 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 ou 421676 ait été effectuée et pas lors de la même journée. Les prestations 422855, 428610, 428632 et 421691 peuvent être attestées ensemble au maximum 2 fois par accouchement et 1 fois par jour.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_09           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-01-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713 kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden verleend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713 peuvent être effectuées au plus tard une année après l’accouchement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2011022339</author_doc>
    <authority_id>5252</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_09           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632, 421691, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 en 421735 kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden verleend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632, 421691, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 et 421735 peuvent être effectuées au plus tard une année après l'accouchement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_12           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536 en 428551 zijn niet onderling cumuleerbaar tijdens eenzelfde postpartum.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536 et 428551 ne sont pas cumulables entre elles lors d’un même postpartum.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022132</author_doc>
    <authority_id>9264</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_12           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551 en 421654 zijn niet onderling cumuleerbaar tijdens eenzelfde postpartum.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536,428551 et 421654 ne sont pas cumulables entre elles lors d'un même postpartum.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_13           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tijdens eenzelfde postpartum, zijn de verstrekkingen 422833, 428573 en 428595 niet onderling cumuleerbaar en kunnen niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 422811, 428536 en 428551.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lors d’un même postpartum, les prestations 422833, 428573 et 428595 ne sont pas cumulables entre elles et ne peuvent pas être cumulées avec les prestations 422811, 428536 et 428551.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022132</author_doc>
    <authority_id>9264</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_13           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Tijdens eenzelfde postpartum, zijn de verstrekkingen 422833, 428573, 428595 en 421676 niet onderling cumuleerbaar en kunnen niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 422811, 428536, 428551 en 421654.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lors d'un même postpartum, les prestations 422833, 428573, 428595 et 421676 ne sont pas cumulables entre elles et ne peuvent pas être cumulées avec les prestations 422811, 428536, 428551 et 421654.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_14           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2014-06-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 en 428595 omvatten een anamnese, een observatie en een zorgplan in functie van de verwikkeling. Een verslag wordt opgenomen in het dossier van de rechthebbende.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 et 428595 comprennent une anamnèse, une observation et un plan de soins en fonction de la complication. Un rapport est inséré dans le dossier de la bénéficiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2014022132</author_doc>
    <authority_id>9264</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_14           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 en 421676 omvatten een anamnese, een observatie en een zorgplan in functie van de verwikkeling. Een verslag wordt opgenomen in het dossier van de rechthebbende.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 et 421676 comprennent une anamnèse, une observation et un plan de soins en fonction de la complication. Un rapport est inséré dans le dossier de la bénéficiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_16           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2019-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422450, 428654, en 428676 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 gezamenlijk reeds 6 keer werden uitgevoerd en aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422450, 428654 et 428676 ne sont pas cumulables entre elles le même jour et peuvent ensemble être attestées au maximum 3 fois après que les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte 6 fois.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2020020751</author_doc>
    <authority_id>43095</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_16           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422450, 428654, 428676 en 421713 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 gezamenlijk reeds 6 keer werden uitgevoerd en aangerekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422450, 428654, 428676 en 421713 ne sont pas cumulables entre elles le même jour et peuvent ensemble être attestées au maximum 3 fois après que les prestations 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte 6 fois.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2023-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2026-06-30</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen niet worden geattesteerd indien, tijdens dezelfde verzorgingsdag, ook een verstrekking 422435, 428735 428492, 428514, 422472, 428691 of 428713 werd verleend en geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent pas être attestées si, lors de la même journée de soins, une prestation 422435, 428735, 428492, 428514, 422472, 428691 ou 428713 a également été dispensée et attestée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2023045385</author_doc>
    <authority_id>53435</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
  <NOMEN_CODE_RULES>
    <nomen_code>422811</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Eerste raadpleging omtrent borstvoeding thuis, op een werkdag</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Première consultation autour de l'allaitement maternel, à domicile, pendant un jour ouvrable</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A09a§5_17           </rule_ref>
    <dbegin_rule>2026-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen niet worden geattesteerd indien, tijdens dezelfde verzorgingsdag, ook een verstrekking 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422472, 428691, 428713 of 421735 werd verleend en geattesteerd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent pas être attestées si, lors de la même journée de soins, une prestation 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422472, 428691, 428713 ou 421735 a également été dispensée et attestée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2026003358</author_doc>
    <authority_id>56881</authority_id>
  </NOMEN_CODE_RULES>
</dataroot>