﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1_00            </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Worden geacht in de bevoegdheid van de Orthopedisch technologen in de prothesiologie (O) te vallen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Sont considérés comme relevant de la compétence des  Technologues orthopédiques en prothésiologie (O)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_004          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.2. Definities</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.2. Définitions</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_005          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Onder handgemaakte toestellen en geprefabriceerde toestellen moet worden verstaan:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Par appareils manufacturés et appareils préfabriqués, il faut entendre :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_006          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) handgemaakte toestellen (maatwerk): zijn toestellen die worden gefabriceerd op basis van grondstroffen en/of losse onderdelen en die individueel worden vervaardigd volgens de maten van de patiënt (custom made);</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) les appareils manufacturés (faits sur mesure) : ce sont des appareils fabriqués sur la base de matière premières et/ou de pièces détachées et confectionnés individuellement suivant les mesures du patient (custom made);</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_007          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) geprefabriceerde toestellen (prefab): elk standaard afgewerkt toestel dat in serie geproduceerd wordt en waaraan eventueel kleine individuele aanpassingen kunnen worden aangebracht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) les appareils préfabriqués (préfab) : tout appareil fini standard qui est produit en série et auquel de petites adaptations éventuelles peuvent être apportées.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_008          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.3. Indicaties</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.3. Indications</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_009          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen vermeld in B.1. worden vergoed indien zij voldoen aan de indicaties voor zover deze zijn vastgelegd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits énumérés au B.1. ne sont remboursés que s'ils répondent aux indications, lorsque des indications ont été fixées. </rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_010          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Ingeval van dysmelie van de bovenste ledematen moeten de toestellen worden gelijkgesteld met de prothesen van het overeenstemmende niveau, zelfs als er een deel van een lidmaat is.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>En cas de dysmélie des membres supérieurs, les appareils doivent être assimilés aux prothèses du niveau correspondant même s'il existe une portion de membre.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_011          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.4. Aanvraagprocedure</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.4. Procédure de demande</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_012          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.4.1. Voorschrijvers</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.4.1. Prescripteurs</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_012          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. bedoelde verstrekkingen worden enkel vergoed, wanneer ze zijn voorgeschreven, zowel voor de eerste aflevering als voor de ernieuwing door een arts-specialist in de heelkunde, in de orthopedische heelkunde, in de plastische chirurgie, in de neurochirurgie, in de fysische geneeskunde en de revalidatie, in de reumatologie, in de neurologie, in de neuropsychiatrie, in de kindergeneeskunde of in de gynaecologie en verloskunde.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations visées au B.1. ne sont remboursées que si elles ont été prescrites, tant pour la première délivrance que pour le renouvellement, par un médecin spécialiste en chirurgie, en chirurgie orthopédique, en chirurgie plastique, en neurochirurgie, en médecine physique et en revalidation, en rhumatologie, en neurologie, en neuropsychiatrie, en pédiatrie ou en gynécologie-obstétrique.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_012          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen 653796-653800 (onderhoud), 653192-653203 t.e.m. 653273-653284 en 653811-653822 t.e.m. 653855-653866 mogen zonder geneeskundig voorschrift worden verstrekt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations 653796-653800 (entretien), 653192-653203 jusque et y compris 653273-653284 et 653811-653822 jusque et y compris 653855-653866 peuvent être fournies sans prescription médicale.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_015          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.4.2. Documenten en procedure</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.4.2. Documents et procédure</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_016          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. voorziene producten mogen enkel verstrekt worden op voorschrift van een arts en in overeenstemming daarmee. Het voorschrift blijft, te rekenen vanaf de datum van het voorschrift, geldig gedurende:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits prévus au B.1. ne peuvent être fournis que sur prescription médicale et conformément à celle-ci. La prescription reste valable, à partir de la date de la prescription, pendant :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_016          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>-       twee maanden indien het om een eerste toerusting gaat;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>-       deux mois s’il s’agit d’un premier appareillage ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_016          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>-       zes maanden indien het om een hernieuwing gaat.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>-       six mois s’il s’agit d’un renouvellement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_017          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De aflevering dient te gebeuren binnen een termijn van vijfenzeventig werkdagen volgend op de datum van afgifte van het voorschrift aan de zorgverlener of, indien ze aan de goedkeuring van de adviserend arts is onderworpen, vanaf de datum van die goedkeuring, behoudens een bewezen overmacht.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La délivrance doit avoir lieu dans un délai de septante-cinq jours ouvrables suivant la date de remise de la prescription au dispensateur de soins ou, si elle est conditionnée par l'approbation du médecin-conseil, à partir de la date de cette approbation sauf en cas de force majeure démontrée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_018          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.5. Algemene bepalingen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.5. Dispositions générales</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_019          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De gipsbanden en andere gipsstoffen door de toeruster aangewend voor het nemen van het afgietsel dat nodig is voor het definitief vervaardigen van de orthopedische toestellen of van de prothesen worden de verzekering aangerekend en boven die toestellen of prothesen vergoed overeenkomstig het voor die gipsbanden of andere gipsstoffen binnen het raam van de ziekte- en invaliditeitsverzekering vastgestelde vergoedingstarief.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr> Les bandes et autres matières plâtrées utilisées par l'appareilleur pour le moulage nécessaire à la confection définitive des appareils orthopédiques ou des prothèses sont portées en compte à l'assurance et remboursées en supplément de ces appareils ou prothèses, conformément au tarif de remboursement prévu pour ces bandes ou autres matières plâtrées dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_020          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De tegemoetkomingen worden alleen verleend voor de toestellen die zijn:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les interventions ne sont accordées que pour les appareils :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_020          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>-       gepast tijdens de fabricage en aangelegd bij de aflevering of</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>-       essayés en cours de fabrication et appliquées à la délivrance ou</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_020          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>-       aangepast en aangelegd bij de aflevering.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>-       adaptés et appliqués lors de la délivrance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_021          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. voorziene producten moeten overeenstemmen met de minimummaatstaven inzake fabricage omschreven in deze nomenclatuur.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits prévus au B.1. doivent correspondre aux critères minimums de fabrication définis dans la présente nomenclature.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_022          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. voorziene op maat gemaakte producten moeten ten minste éénmaal aangepast worden voor het af te leveren artikel wordt afgewerkt.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits fabriqués sur mesure repris au B.1. doivent être essayés au moins une fois avant la finition du produit à délivrer.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_023          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. voorziene producten moeten bij de aflevering bij de rechhebbende aangelegd worden en indien nodig technisch aangepast worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits repris au B.1. doivent être appliqués au bénéficiaire lors de la délivrance. Ils devront faire l'objet des adaptations techniques nécessaires.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_024          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Alle aanwijzingen betreffende het aanbrengen, het gebruik en het onderhoud van het product moeten aan de rechthebbende verstrekt worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Toutes les indications relatives au placement, à l'utilisation et à l'entretien du produit doivent être fournies au bénéficiaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_025          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De zorgverlener moet de aflevering zelf uitvoeren en over de nodige installatie en het gereedschap beschikken voor het vervaardigen naar maat en voor het passen. Hij mag geen product opgenomen onder A.1.noch te koop aanbieden, noch verstrekken op markten, beurzen of andere openbare plaatsen, noch door venten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr> Le dispensateur de soins doit exécuter lui-même la délivrance et disposer de l'installation et de l'outillage nécessaire à la confection sur mesure et à l’essayage. Il ne peut offrir en vente, ni fournir les produits repris au B.1. sur les marchés, foires commerciales ou autres lieux publics, ni par colportage.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_026          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Wanneer de rechthebbende, die een geneeskundig voorschrift heeft en zich niet of zeer moeilijk kan verplaatsen, de zorgverlener oproept, mag deze zich naar diens woonplaats begeven.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Lorsque le bénéficiaire détenteur d'une prescription médicale et se trouvant dans l'impossibilité de se déplacer ou éprouvant des difficultés graves à le faire, fait appel au dispensateur de soins, celui-ci peut se rendre à résidence.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_027          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.6. Specifieke bepalingen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.6. Dispositions spécifiques</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_028          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Nihil</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Nihil.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_029          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.7. Hernieuwing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.7. Renouvellement</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_030          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.7.1. Hernieuwingstermijn</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.7.1. Délai de renouvellement</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_031          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De prothesen voor de bovenste ledematen mogen, na de datum van de vorige aflevering, pas worden vernieuwd na een termijn van:</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Le renouvellement des prothèses de membres supérieurs ne peut se faire qu'après un délai, suivant la date de la délivrance antérieure, de :</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_032          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>a) één jaar voor de rechthebbenden wier vorig toestel is afgeleverd vóór ze veertien jaar zijn geworden;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>a) un an pour les bénéficiaires dont l'appareil précédent a été fourni avant leur quatorzième anniversaire ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_033          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>b) twee jaar voor de rechthebbenden wier vorig toestel is afgeleverd na veertien jaar en vóór ze éénentwintig jaar zijn geworden;</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>b) deux ans pour les bénéficiaires dont l'appareil précédent a été fourni après leur quatorzième anniversaire et avant leur vingt-et-unième anniversaire ;</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_034          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>c) vijf jaar voor de rechthebbenden wier vorig toestel is afgeleverd nadat ze éénentwintig jaar zijn geworden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>c) cinq ans pour les bénéficiaires dont l'appareil précédent a été fourni après leur vingt-et-unième anniversaire.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_035          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Een plastieken handschoen (653811-653822) is steeds hernieuwbaar in geval van een hernieuwing van een prothese van de bovenste ledematen.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Un gant en plastique (653811-653822) est toujours renouvelable en cas de renouvellement d’une prothèse de membre supérieur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_036          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.7.2. Voortijdige hernieuwing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.7.2. Renouvellement anticipé</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_037          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De aanvraag om voortijdige vervanging wegens een anatomische wijziging wordt overgemaakt aan de adviserend arts.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La demande de remplacement anticipé introduite pour cause de changement anatomique est transmise au médecin-conseil.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_038          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De gemotiveerde aanvraag voor voortijdige vervanging omwille van anatomische wijziging omvat een medische verantwoording opgemaakt door de behandelend arts met vermelding van de evolutie van de anatomische toestand tussen de datum van de vorige aflevering en de aanvraag en een bestek opgemaakt door een zorgverlener.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La demande motivée pour remplacement anticipé pour cause de changement anatomique comprend une justification médicale, rédigée par le médecin traitant et mentionnant l'évolution de l'état anatomique entre la date de la délivrance précédente et celle de la demande, et un devis établi par un dispensateur de soins.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_039          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De tegemoetkoming voor een voortijdige vervanging mag pas worden verleend na akkoord van de adviserend arts vóór de aflevering.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'intervention pour le remplacement anticipé ne peut être accordée qu'après autorisation donnée par le médecin-conseil avant la délivrance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_040          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.7.3. Hernieuwing omscholing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.7.3. Renouvellement rééducation professionnelle</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_041          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>In het kader van de omscholing mag de adviserend arts een voortijdige vervanging toestaan voor de verstrekkingen die zijn vermeld in B.1., wegens een anatomische wijziging of voortijdige slijtage van die toestellen en wanneer het dragen ervan een voorwaarde is voor het hervatten of het voortzetten van een beroepsaktiviteit waardoor de gerechtigde ofwel  aan de sociale zekerheid van de werknemers ofwel aan het sociaal statuut van de zelfstandigen onderworpen wordt. Indien het een anatomische wijziging betreft dient de aanvraag een medische verantwoording, opgemaakt door de behandelend arts met vermelding van de evolutie van de anatomische toestand tussen de datum van de vorige aflevering en de aanvraag, en een bestek opgemaakt door een zorgverlener te bevatten.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Dans le cadre de la rééducation professionnelle, le médecin-conseil peut autoriser un remplacement anticipé pour les prestations citées au B.1., pour cause de changement anatomique ou d'usure prématurée de ces appareils et lorsque le port de ceux-ci constitue une condition pour la reprise ou la poursuite d'une activité professionnelle assujettissant le titulaire, soit à la sécurité sociale des travailleurs salariés, soit au statut social des travailleurs indépendants. S'il s'agit d'un changement anatomique, la demande doit contenir une justification médicale, rédigée par le médecin traitant et mentionnant l'évolution de l'état anatomique entre la date de la délivrance précédente et celle de la demande, et un devis établi par un dispensateur de soins.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_042          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De tegemoetkoming voor voortijdige vervanging mag niet worden toegestaan voor toestellen die kunnen worden hersteld of aangepast, voor toestellen die slecht vervaardigd zijn en dus niet geschikt zijn voor de rechthebbende, of ingeval van verlies of van beschadiging door nalatigheid.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'intervention pour remplacement anticipé ne peut être accordée pour des appareils réparables ou adaptables, pour des appareils mal confectionnés et qui ne conviennent donc pas au bénéficiaire, ou en cas de perte ou de détérioration par négligence.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_043          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.8. Herstel, onderhoud en waarborg</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.8. Réparation, entretien et garantie</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_044          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De jaarlijkse tegemoetkoming voor herstellen of onderhouden van een prothese is verschuldigd voor elke rechthebbende vanaf de veertiende verjaardag op het moment van het herstel of het onderhoud.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'intervention annuelle pour réparation ou entretien d'une prothèse est due pour tout bénéficiaire à partir de son quatorzième anniversaire au moment de la réparation ou de l'entretien.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_045          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Die tegemoetkoming sluit de vergoeding van een nieuwe identieke prothese uit gedurende een tijdvak van zes maanden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Cette intervention exclut le remboursement d'une nouvelle prothèse identique pendant une période de six mois.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_046          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De tegemoetkoming voor twee of meer jaren mag niet worden samengevoegd.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L'intervention pour deux ou plusieurs années ne peut être cumulée.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_047          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De duur van een jaar wordt gerekend vanaf de datum van de aflevering.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La durée d'un an se calcule à partir de la date de la délivrance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_048          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De aan de verzekeringsinstellingen aangerekende tarieven, moeten in verhouding zijn met de uitgevoerde werken van herstellen en onderhoud.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les tarifs portés en compte aux organismes assureurs doivent être en rapport avec les travaux de réparation et d'entretien exécutés.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_049          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>B.9. Technische criteria</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>B.9. Critères techniques</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>653096</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Voor toevoeging van gelede werkhaak</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Pour adjonction de crochet de travail articulé</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A28/1B_050          </rule_ref>
    <dbegin_rule>2025-07-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De in B.1. vermelde producten moeten overeenstemmen met de minimummaatstaven inzake fabricage die worden vermeld in D.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les produits mentionnés au B.1. doivent être conformes aux critères minimums de fabrication qui sont mentionnés au D.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2025002687</author_doc>
    <authority_id>55680</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>