﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dataroot xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:od="urn:schemas-microsoft-com:officedata" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://webappsa.riziv-inami.fgov.be/Nomen/xsd/v3/nomen_rules_articles.xsd">
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30_00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 30</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 30</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30_00              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor de hernieuwing van de verstrekkingen bedoeld in artikel 30, 30bis en 30ter geleverd vóór de inwerkingtreding van dit besluit, worden de hernieuwingstermijnen bepaald op basis van de concordantietabel goedgekeurd door het Verzekeringscomité.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour le renouvellement des prestations visées aux articles 30, 30bis et 30ter, délivrées avant l’entrée en vigueur du présent arrêté, les délais de renouvellement à suivre sont déterminés sur base de la table de concordance approuvée par le Comité de l’assurance.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 30</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 30</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30_01              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>§ 1. Worden geacht tot de bevoegdheid te behoren van de opticiens (Z)</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>§ 1er. Sont considérés comme relevant de la compétence des opticiens (Z)</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>0</rule_seq>
    <rule_desc_nl>TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 30</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>REGLE D'APPLICATION ARTICLE 30</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>1</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2. Algemene bepalingen voor de verstrekkingen opgenomen onder G. Occluders.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2. Dispositions générales pour les prestations figurant sous G. Obturateurs</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>2</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.1. Algemeen</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.1. Généralités</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>3</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De occluder wordt gebruikt bij kinderen met een lui oog waarbij het goede oog wordt afgeschermd om het kind te verplichten het slechte oog te gebruiken.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’obturateur est utilisé chez les enfants ayant un oeil paresseux où le bon oeil est masqué afin d’obliger l’enfant à utiliser l’oeil faible.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>4</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.2. Vergoedingsvoorwaarden</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.2. Conditions de remboursement</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>5</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Enkel de rechthebbende tot de 18e verjaardag komt in aanmerking voor een verzekeringstegemoetkoming van een occluder.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Seul le bénéficiaire jusqu’au 18e anniversaire entre en ligne de compte pour une intervention de l’assurance d’un obturateur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>6</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.3. Aanvraagprocedure</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.3. Procédure de demande</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>7</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.3.1.Medisch voorschrift</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.3.1. Prescription médicale</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>8</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De verstrekkingen opgenomen onder G.1. moeten worden voorgeschreven door een geneesheer-specialist voor oftalmologie. Het medisch voorschrift vermeldt minstens het type van occluder.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Les prestations, figurant au point G.1., doivent être prescrites par un médecin spécialiste en ophtalmologie. La prescription médicale mentionne au moins le type d’obturateur.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>9</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor het opmaken van het medisch voorschrift moet het model, vastgelegd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gebruikt worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour rédiger la prescription médicale, il convient d’utiliser le modèle fixé par le Comité de l’assurance soins de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>10</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het medisch voorschrift blijft gedurende zes maanden geldig. Deze geldigheidstermijn heeft betrekking op de periode tussen de datum van het medisch voorschrift en de ontvangstdatum van het medisch voorschrift door de opticien.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>La prescription médicale reste valable pendant six mois. Ce délai de validité concerne la période entre la date de la prescription médicale et la date de réception de la prescription médicale par l’opticien.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>11</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.3.2. Getuigschrift voor aflevering</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.3.2. Attestation de délivrance</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>12</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Het getuigschrift voor aflevering wordt door de opticien opgemaakt en wordt door de rechthebbende en de opticien ondertekend.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’attestation de délivrance est rédigée par l’opticien et signée par le bénéficiaire et l’opticien.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>13</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Voor het opmaken van het getuigschrift van aflevering moet het model, vastgelegd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gebruikt worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Pour rédiger l’attestation de délivrance, il convient d’utiliser le modèle fixé par le Comité de l’assurance des soins de santé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>14</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.4. Hernieuwing</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.4. Renouvellement</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>15</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De occluder met schelp en zuignap (743271) kan niet hernieuwd worden.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’obturateur avec coquille et ventouse (743271) ne peut être renouvelé.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>16</rule_seq>
    <rule_desc_nl>De occluder met microporiën (743293) kan maximaal drie maal hernieuwd worden voor de rechthebbende tot de 18e verjaardag op het moment van de hernieuwing.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>L’obturateur avec micropores (743293) peut être renouvelé au maximum trois fois pour le bénéficiaire jusqu’au 18e anniversaire au moment du renouvellement.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>17</rule_seq>
    <rule_desc_nl>2.5. Minimum maatstaven betreffende fabricage</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>2.5. Conditions minimums concernant la fabrication</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
  <NOMEN_SUBART_RULES>
    <nomen_code>743271</nomen_code>
    <nomen_desc_nl>Occluder met schelp en zuignap</nomen_desc_nl>
    <nomen_desc_fr>Obturateurs avec coquille et ventouse</nomen_desc_fr>
    <rule_ref>A30G_2              </rule_ref>
    <dbegin_rule>2012-12-01</dbegin_rule>
    <dend_rule>2999-12-31</dend_rule>
    <rule_seq>18</rule_seq>
    <rule_desc_nl>Alle afgeleverde occluders dienen te voldoen aan de geldende Europese normering inzake fabricage.</rule_desc_nl>
    <rule_desc_fr>Tous les obturateurs délivrés doivent répondre à la norme européenne en vigueur en matière de fabrication.</rule_desc_fr>
    <author_doc>KB2012022352_v2</author_doc>
    <authority_id>8182</authority_id>
  </NOMEN_SUBART_RULES>
</dataroot>